[00:00.000] 作词 : Trần Thiện Thanh Bảo [00:01.000] 作曲 : Trần Thiện Thanh Bảo [00:02.134] Bài Hát: Xin Đừng Nhấc Máy [00:10.914] Hello! Anh là anh là [00:13.447] Anh là có rất nhiều điều muốn nói với em đấy [00:15.631] Em có biết không ạ? [00:17.271] 전화하지마 [00:21.130] Anh biết em nói là không muốn gặp anh nữa [00:23.742] Anh chỉ gọi, để hỏi cơm hôm nay ăn chưa? [00:26.206] Sao? Ăn rồi thì có húp canh chưa? [00:29.294] Rồi à? Nếu rồi thì đã nhớ anh chưa? [00:31.791] Em biết anh là thế, mà đã thế [00:33.914] Em còn suy, em còn nghĩ, em còn trách làm chi? [00:36.257] Anh biết anh như cục ghèn trong mắt [00:38.177] Bởi vì em chỉ có ghét for me [00:41.675] Baby nghe anh nói một lần được không? [00:43.949] Tên anh hiện trên màn hình, em có trượt không? [00:46.818] Nếu em muốn ghét, anh nói trước [00:48.438] Tụi nó ghét anh ngoài kia, cũng phải tốn gần chục năm [00:51.520] Vậy thì, nếu em muốn đêm nay không ngủ [00:54.339] Đừng gọi anh daddy, gọi anh ông chủ [00:57.327] Ngực cong, mông thủ [00:59.583] Nhặt cây bút chì when I C U [01:01.542] If you see me calling [01:03.951] Thì xin em không nhấc máy [01:06.307] Mà nếu như em lỡ nghe rồi thì cho anh xin nốt lần này [01:11.079] (I'm talking 'bout) When you see me calling [01:14.126] Thì xin em không nhấc máy [01:16.551] 'Cause when that Henny hit me [01:18.809] Thì cool boy cũng trở thành lầy [01:21.062] I'm talking 'bout love [01:23.614] I'm talking 'bout you [01:26.137] I'm talking 'bout all the things you said you'd wanted us to do [01:31.297] I'm taking 'bout Moet, Rose, Chardannay [01:34.242] Khi cần có ngay, oh yeah, ya know me [01:37.184] Girl you know I gotta keep it real right now [01:39.520] Anh có thói quen khi say là kêu vài đào [01:42.243] Anh không phải công tử nhưng thích tiêu xài hao [01:44.952] **** all 'em haters and how they feel right now [01:47.352] Nói mấy con bạn em, nếu tụi mày giỏi [01:49.665] Thì bạn trai của tụi nó đã là anh rồi [01:52.798] I know, I know, baby I'm an asshole [01:56.225] But that's because you the shit though [01:58.362] Lọt vào mắt xanh, thì phải biếc [02:00.017] Như là học sinh tan học, baby, anh không có tiết đâu [02:03.717] Vậy thì sao em phải giữ lại [02:06.272] Là vì một ai? [02:07.473] Quá nhiều lãng phí cho người sai [02:11.377] Chẳng còn gì để phải nói [02:13.835] Chẳng cần gọi thêm [02:15.143] Thất hứa chính là lời khai kẻ gian dối [02:18.547] Oh, baby, vậy xin anh đừng nói thêm gì [02:23.419] If you see me calling (callin') [02:25.612] Thì xin em không nhấc máy (nhấc máy) [02:28.187] Mà nếu như em lỡ nghe rồi thì cho anh xin nốt lần này [02:32.512] (I'm talking 'bout) When you see me calling [02:35.795] Thì xin em không nhấc máy [02:38.230] 'Cause when that Henny hit me [02:40.396] Thì cool boy cũng trở thành lầy [02:42.695] (I'm talking 'bout) When you see me calling [02:45.480] (When-when-when) When you see me calling [02:47.934] (When-when-when) When me calling [02:51.167] Thì xin em không nhấc máy [02:53.835] When you see me calling [02:56.260] Mà nếu như (nếu như) nghe rồi [02:58.971] (Xin em không nhấc máy) [03:00.912] Thì cool boy cũng trở thành lầy