[ar:Khanh Phuong] [ti:Độ Ta Không Độ Nàng(渡我不渡她越南语版)] [al:] [offset:0] [00:40.30]Phật ở trên kia cao quá [00:42.73]Mãi mãi không độ tới nàng [00:45.02]Vạn vật tương tư vì ai [00:47.62]Tiếng mõ vang lên phũ phàng [00:50.02]Chùa này không thấy bóng nàng [00:52.51]Bồ đề chẳng muốn nở hoa [00:54.90]Dòng kinh còn lưu vạn chữ [00:57.36]Bỉ ngạn phủ lên mấy thu [00:59.82]Hồng trần hôm nay xa quá [01:02.29]Ái ố không thể giãi bày [01:04.71]Hỏi người ra đi vì đâu [01:07.21]Chắc chắn không thể quay đầu [01:09.63]Mộng này tan theo bóng Phật [01:12.08]Trả lại người áo cà sa [01:14.51]Vì sao độ ta không độ nàng [01:39.10]我前几世种下 [01:41.45]不断的是牵挂 [01:43.98]小僧回头了嘛 [01:46.43]诵经声变沙哑 [01:48.81]这寺下再无她 [01:51.56]菩提不渡她 [01:53.70]几卷经书难留 [01:56.13]这满院的冥花 [01:58.61]你离开这个家 [02:01.11]爱恨都无处洒 [02:03.56]还能回头了嘛 [02:05.93]看你微笑脸颊 [02:08.33]怎能脱下袈裟 [02:10.85]来还你一个家 [02:13.20]为何渡我不渡她 [02:18.27]Vì người hoa rơi hữu ý [02:20.72]Khiến nước chảy càng vô tình [02:23.36]Người ta lúc hợp tan [02:25.51]Có lẽ là duyên phận [02:28.70]Giờ ta không thấy nàng [02:31.09]Thật chẳng thấy đâu [02:33.49]Người nơi đâu [02:37.79]Một đời tay ta gõ mõ [02:40.24]Phá nát cương thương biến họa [02:42.70]Vài độ xuân thu vừa qua [02:45.22]Có lẽ ta không thấy nàng [02:47.61]Hỏi Phật tu trong kiếp này [02:50.05]Ngày ngày gõ mõ tụng kinh [02:52.51]Vì sao độ ta không độ nàng