[00:00.000] 作词 : 米津玄師 [00:00.000] 作曲 : JackDaw/米津玄師 [00:00.00] 夢ならば どれほど よかったでしょ う [00:05.12]如果这一切 都是梦 境 该有多好 [00:06.76]未だ にあなた のことを夢にみる [00:10.76]至今仍能与你在梦中相 遇 [00:12.01]忘れた物を取りに帰る ように [00:16.36]如同取回遗忘之物 一般 [00:17.46]古びた思い出の埃を払う [00:21.60]细细拂去将回忆覆盖的尘埃 [00:23.04]戻らない 幸せ があることを [00:26.94]最终是你让我懂得了 [00:28.41]最後 にあなた が教え てくれた [00:33.17]这世间亦有无法挽回的幸福 [00:34.18]言えずに隠し てた 昏い過去も [00:38.97]那些未对 他人提及过的黑暗往事 [00:40.65]あなたがいなきゃ永遠に昏いまま [00:44.21]如果不曾有你的话 它们将 永 远 沉睡在黑暗中 [00:45.84]きっともうこれ以上 傷つくことなど [00:50.17]我知道这 世上一定没有 [00:51.44]ありはしないと わかっている [00:54.59]比这更令人难过的事情了 [00:55.76]あの日の悲しみさえ [00:58.32]那日的悲伤 [00:58.71]あの日の苦しみさえ [01:01.02]与那日的痛苦 [01:01.44]そのすべてを 愛してた あなたとともに [01:05.90]连同深爱着这一切的你 [01:06.95]胸に残り離れない [01:08.75]化作了深深 烙印在我心中的 [01:09.82]苦いレモンの匂い [01:11.47]苦涩柠檬的香气 [01:12.66]雨が降り止むまでは 帰れない [01:17.45]在雨过天晴前 都无法归去 [01:18.38]今でもあなたはわたしの光 [01:22.88]时至 今日 你 仍 是 我 的 光 芒 [02:07.82]暗闇であなたの 背をなぞった [02:11.69]在黑暗中追寻着你的身影 [02:13.26]その輪郭を鮮明に覚え ている [02:18.07]那轮廓至今仍 鲜明地刻印于心 [02:19.08]受け止めきれないもの と出会うたび [02:22.69]每 当遇到无法 承受的 苦痛时 [02:24.41]溢れ てやまないのは涙だけ [02:29.41]总是不禁 泪如泉涌 [02:30.82]何をしていたの [02:32.49]你都 经历过什么 [02:33.50]何を 見ていたの [02:35.78]又目睹过什么呢 [02:36.26]わたしの知らない横顔で [02:39.76]脸上浮现着我不曾见过的神情 [02:40.68]どこかであなたが今 [02:42.69]如果你正在什么地方 [02:43.52]わたしと同じ様な [02:45.24]与我 一样 [02:46.18]涙にくれ 淋しさの中にいるなら [02:49.60]终日过着以泪洗面的寂寞 生活的话 [02:51.64]わたしのことなどどうか 忘れ てください [02:56.85]就请你将我的一切全部遗忘吧 [02:57.78]そんなことを心 から願うほどに [03:01.72]这是我发自内深处唯一的祈愿 [03:03.00]今でもあなたはわたしの 光 [03:08.75]时至 今日 你仍 是 我 的光 芒