[00:23.78] Far, Nothing feels anymore since I noticed existence [00:34.83] Bright, I touched the outside of the world in that day [00:42.77] It has changed all of myself [00:46.40] [00:46.52] Not a wind, the noises, nor vibrations, [00:49.36] Not a ground, a glacier, nor darkness, [00:52.24] Not sad, alone, nor distress, [00:54.98] I do not understand [00:57.83] This is song, This is voice, [00:59.55] There are your voices, [01:00.68] This is woods, This is sea, [01:02.21] There are natures, [01:03.57] This is joy,This is fun, [01:05.03] I don't understand [01:07.05] いつしか [01:09.00] [01:09.01] 芽生えた夢を 求めなければ [01:14.63] 孤独の意味を 知らずに済んだ [01:20.17] 消えない声が 木霊するように [01:28.98] 幽かに響いた [01:34.87] [01:42.66] Cry, 哀しみを伝えられるように [01:53.87] Smile, いつの日か出会える日まで [02:01.68] [02:01.89] error...error...error... [02:05.50] [02:05.56] Not a wind, the noises, nor vibrations, [02:08.47] Not a ground, a glacier, nor darkness, [02:11.36] Not sad, alone, nor distress, [02:13.92] Hate to admit it, but [02:17.03] Is this song? Is this voice? [02:18.59] Are there your voices? [02:19.80] Is this woods? Is this sea? [02:21.35] Are there natures? [02:22.68] Is this joy? Is this fun? [02:24.16] I want to feel it [02:26.07] When a star's wish [02:27.93] [02:27.97] If I have hands to touch you [02:31.03] When you find me, I hug you [02:33.61] But it's too far to reach you [02:36.66] I know it is obvious [02:39.32] Nevertheless I still wait [02:42.31] don't wanna go back nothing time [02:48.13] I wished myself lonely... [02:50.52] [03:35.93] This is song, This is voice, [03:37.59] There are your voices, [03:38.77] This is woods, This is sea, [03:40.40] This is natures, [03:41.63] This is joy,This is fun, [03:43.13] I don't understand [03:45.07] [03:45.23] When a star's wish... [03:48.45] [03:49.65] I still stay here [03:51.66] いつか 手を伸ばす時 [03:55.64] あなたのいないこの世界から [04:01.15] I send messages, and my voice [04:04.27] この星の声が届きますように [04:18.20]