[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:19.193]みんなどっか行っちゃったよ [00:20.947]大家都去哪里了 [00:21.189]零になっちゃって ざまぁないね [00:23.442]回到了原点 可真不像样啊 [00:23.442]信じてたいから 声に出すのはやめた [00:27.947]仍旧盼望相信 因而缄默不语 [00:28.189]愛されたいのはどうして [00:30.441]想要被爱 是为何 [00:30.441]愛してたいのはどうして [00:32.693]想要爱谁 是为何 [00:32.693]飾り合って分かち合っていた [00:36.686]相互缀饰 共同分担 [00:36.943]私 [00:37.941]我啊 [00:38.196]曖昧さ故にシンパシー [00:39.939]因暧昧不清而心生同情 [00:40.192]大胆不敵なセンソリー [00:41.934]无畏无惧的心灵感应 [00:41.934]どんまい どんまい 大丈夫 [00:44.442]无需牵肠 无需挂肚 [00:44.442]笑わせてあげるから [00:46.193]会让你一笑而过的 [00:47.155]だから [00:47.155]因而 [00:49.153]与え 与えられて [00:49.153]给予着 被给予着 [00:52.401]消えないように此処にいなよ [00:52.646]永不会消失般地留在这里吧 [00:53.400]そしたら [00:53.657]这样之后 [01:05.106]「僕にもお返事くださいね」 [01:05.363]「还烦请予我回应」 [01:09.610]貴方が僕に言ったこと 誰の為なの [01:09.855]你同我倾诉的话语 是为谁 [01:13.861]答えは僕の中で探しちゃダメなの [01:14.114]回答非要向我征求不可吗 [01:16.855]あなたを啓蒙したいの どうして [01:17.117]想要让你明白 是为何 [01:19.364]曖昧な答え 直して [01:19.605]将暧昧不清的答案 纠至正确 [01:23.357]雨が降って愛が去っていた [01:23.610]骤雨忽至 爱情随之而逝 [01:24.354]僕は [01:24.608]我啊 [01:26.604]明快さ故にアイロニー [01:26.604]因心中明快而口出挖苦 [01:29.113]優柔不断なフォローミー [01:29.358]优柔难断的跟从指令 [01:31.109]後悔後悔夜の果て [01:31.109]后悔不迭着直至夜的尽头 [01:32.851]夢ばかり見てたのね [01:33.105]一味地沉湎梦境 [01:33.862]だから [01:34.104]因而 [01:35.602]与え 与えすぎて [01:35.858]给予着 给予过多了 [01:38.853]許されたいから笑ってた [01:39.107]希冀着被你原谅而扬起笑靥 [01:39.852]そしたら [01:40.106]这样之后 [01:43.600]「此処に居られる気がしたんだ」 [02:01.106]「便已心觉可停足此处」 [02:01.851]貴方に捧げた心臓 [02:05.356]向你呈奉的这颗心脏 [02:07.606]いつか返して 優しくしてね [02:10.555]有朝一日还与我吧 请对它温柔些啊 [02:11.553]本当は戻りたいんだ [02:14.560]其实盼望着回到过去 [02:15.305]今からでいいから [02:19.310]从此刻时光倒流也无妨啊 [02:19.552]僕ら [02:20.562]我们啊 [02:20.807]僕ら [02:21.306]我们啊 [02:21.560]ずっとこれからだったのに [02:23.802]分明说好了一生相依 [02:23.802]ずっとこれからだったのに [02:25.810]分明说好了一生相依 [02:26.053]どんまい どんまい ふたりには [02:28.061]无需牵肠 无需挂肚 我们两人啊 [02:28.307]素晴らしい結末さ [02:29.769]还拥有着美好的结末 [02:30.267]だから [02:31.022]因而 [02:31.267]与え 与えられて [02:32.764]给予着 被给予着 [02:33.018]言葉を探すこともなくて [02:36.012]无需寻求其他话语 [02:36.269]それでも 貴方から言って欲しかった [02:45.508]纵使如此 仍希冀由你道出啊 [02:46.018]「ずっとこれからだったのに」 [02:53.264]「分明说好一生相依」 [02:53.763]それでも [02:58.767]纵使如此 [02:59.009]「貴方から言ってくださいね」 [03:03.759]「还烦请由你道出吧」