[00:00.000] 作词 : Istirilka [00:01.000] 作曲 : Istirilka [00:02.000] 编曲 : Istirilka [00:10.179](مىراس) [00:11.737]ئۇرۇق تۇققان ياتلاشتى مىراسنى دەپ گال سىقىشتى [00:13.011]亲戚们为了遗产而闷闷不乐 [00:14.311]ئاتا ئانا ھايات تۇرسا ئۇلانى ئۆلدىگە چىقىرۋەتتى [00:15.439]父母活着就把他们送死了 [00:17.052]بىر بىرىنىڭ قوڭىنى كۆچىلاپ غەيۋەت ئۆيدە باشلىنىپ كەتتى [00:18.123]互相搬屁股在闲话室开始了 [00:19.359]باللىرى قېشىدا تۇرۇپ مىراس تالىشىشنى ئۈگىنىۋاتاتتى [00:20.651]孩子们在旁边学习争夺遗产 [00:21.785]ئانا كۆزىدىن قان ياش ئاقتى باللىرىنىڭ رەھىمسىزلىكىنى كۆرۈپ [00:23.170]母亲眼含着血泪看到孩子们残忍 [00:24.357]دادىنىڭ بۇرۇنقى قامىتى يوقتى ئۇلارغا قىلچە گىپى ئۆتمەيتى [00:25.631]父亲以前没有身材,他们一点话也说不出来 [00:27.032]ئۇرۇق تۇققان مىراسنى دەپ قانداشلىقتىن كىچىپ كەتتى [00:28.138]为了亲人的遗产而放弃血缘 [00:29.467]پۇل-مال دۇنيانى دەپ شەيتان ئارقىسىغا كىرىپ كەتتى [00:30.816]为了钱财魔鬼的后面去了 [00:32.810]بىركوي پۇل كەتمىسۇن دەپ گالنى سىقىپ چاچ تاتىشتى [00:33.635]为了省下一块钱他掐着嗓子发 [00:34.907]بىر بىرىنىڭ غەيۋىتىنى قىلىپ شەيتان دېپىغا غەزەل ئۇقىدى [00:35.906]说彼此的坏话,撒旦听出了话 [00:37.164]ئاتا-ئانا كۆرۈپ بۇ مەنزىرنى ئەزرائىلغا يېلىنىپ كەتتى [00:38.467]父母看到这景象哀求死神 [00:39.692]مۇددەتتىن بۇرۇن كىتەيلى ئالغىن بۇ جاننى [00:41.025]提前离开吧这个命 [00:42.299]دۇنيا ئاڭلاپ بۇ ئىلتىجانى كۆزىدىن ياشلا قۇيۇلدى [00:43.579]世界听了这话 [00:44.695]ئېيتقىن ئىگەم  مەن ئاڭلاي بۇقانداق ئىش دەپ سورىدى [00:46.114]你说吧主问我这是怎么回事 [00:47.561]مەن مۇشۇنچە رەزىل مۇ دەپ ئۈزىنى بەك پەس كۆردى [01:12.132]我这么卑鄙吗 [01:13.465]زاماننىڭ ئۆزگىرىشىگە ئەگىشىپ ئادەملەمۇ ئۆزگەردى [01:14.581]随着时代的变迁,人也变了 [01:15.443]ئادەملىكتىن ئادىمى ھايۋانغا ئاستا ئاستا تەرەققى قىلدى [01:17.075]人从人到动物慢慢发展 [01:18.632]پۇللا بولسا كېرەك ئەمەس ئاتا-ئانىسنى سىلكەيتى [01:19.731]不要钱不要父母 [01:21.618]مىراسنى دەپ تۇققانلا بىلەن جەڭ قىلىپ ياتلىشىپ كەتتى [01:22.366]为了遗产跟亲戚打仗 [01:23.813]جاھانغا باققان دانىشمەندەپ بەك دانىشمەن بوپ كەتتى [01:24.909]天下英明太明了 [01:26.146]ئىرى ئىشقا كەتسە ئاشنىسى بىلەن كارۋاتقا چىقتى [01:27.309]老公上班 [01:28.725]مىراسخوردىن بىرى كۈپەيدى دەپ ئىككى دۇنياغا ئايرىيتى [01:29.913]继承人之一被分为“增加”两个世界 [01:31.443]ھەرخىل ئىشلا سەۋەپتىن بىرى بىرنى ئۆچ كۆرسىتەتتى [01:32.488]各种事情的原因之一就是讨厌一个 [01:33.966]مىراسنى كۆپرەك ئالامىسا بىرتەلەي ھىسقىلاتتى [01:35.171]遗产多拿不到的话会觉得幸运 [01:36.519]ئۈزى ئىشلەپ تەرچىقىرىپ تېپىشنى قىلچە ئويلىمايتى [01:37.684]他根本不想自己生产出汗 [01:39.078]تەييارغا ھەييار بولسامدەپ كالىسىدا شۇ خىياللا باردى [01:40.454]不劳而获的牛就想着去了 [01:41.656]باشقا ئىشنى ئويلىماي قېرىندىشنى پۇتلىسام دەيتتى [01:42.919]不想想别的事把兄弟绊倒 [01:44.141]بەش كوي پۇلنى جىقراق ئالسا ئىچىگە ئوت كىتەتتى [01:45.444]多拿五元钱会烧的 [01:46.715]توختاپ تۇرە مامىنىڭكى قان قېرىندىشىم دەپ ئويلىمايتى [01:47.895]等一下我不会以为是我的兄弟 [01:49.163]خۇددى ئۇ دۈشمىنىدەك غەزەپ بىلەن قارايتتى [01:50.429]你等一下不会认为是我的血兄弟 [01:51.706]مىراسنى دەپ ياخشىلار ئاخىردا ئەسكى بوپ كەتتى [02:03.494]像他的敌人一样愤怒地看着他 [02:04.904]ئۈتىنەي دۇنيا ئەپكەتسۇن كەتكەنلە شۇ مىراسىنى [02:06.115]拜托世界带走那个遗产 [02:08.052]قالدۇرمىسۇن ئۇلارغا ئازراق بولسىما مال-بىساتىنى [02:09.145]不要留给他们一点钱 [02:10.511]ئۇلارمۇ تەرچىقىرىپ تاپسۇن ئوخشاش بەرگەن ئۇلارغىما كۈچنى [02:11.458]他们也出汗找一样给他们的力量 [02:12.754]مال-دۇنيانىدەپ تالاشمىسۇن بىر-بىرسىنى [02:13.780]不劳而获的牛就想着去了