[00:00.000] 作词 : Pe_Ge [00:00.361] 作曲 : 狗蛋蛋y [00:00.722] 编曲 : 念 [00:01.083]高卿尘Nine 20220711原创生贺曲 [00:02.355]《星灼》(Flaming stars/แสงดาว) [00:04.280]作曲:狗蛋蛋y [00:05.549]作词:Ge [00:06.796]编曲:念 [00:07.946]演唱:狗蛋蛋y、星星思远道 [00:09.356]和声编唱:狗蛋蛋y [00:10.466]混音:正直团 [00:13.059]【星星】 [00:13.562]沉寂着看不见迷雾深处 [00:14.582]Lost in silence, unable to see through the dense fog [00:15.427]อยู่กับความเงียบเหงามองไม่เห็นหมอกที่อยู่ลึก [00:16.325]感受到指尖正传来温度 [00:17.418]Feeling warm spreading from fingertips [00:18.330]รับรู้ถึงความอบอุ่นจากปลายนิ้ว [00:19.076]紧握着探索未知前路 [00:20.130]Exploring the road ahead with clenched fists [00:21.181]จับมือกันตามหาเส้นทางที่ไม่อาจคาดการณ์ได้ [00:22.261]还惧怕什么 [00:23.097]What else to be afraid of? [00:23.395]ยังหวั่นกลัวอะไรอีก [00:24.028]【狗蛋蛋】 [00:24.380]我知道 暴风从未曾停息 [00:25.154]I know storms have never stopped [00:26.031]ฉันก็รู้ดีว่าพายุฝนไม่เคยหยุดนิ่ง [00:26.860]昏暗世界用热爱相依 [00:27.781]You embrace the darkness with love [00:28.691]แต่เรากอดกันด้วยความรักท่ามกลางโลกที่มืดมน [00:29.603]宇宙中肆意的留痕迹 [00:30.458]Leaving traces freely in the universe [00:31.443]และทอดร่องรอยไว้บนจักรวาลอย่างกําเริบเสิบสาน [00:33.236]【星星】 [00:33.664]冲破了 [00:34.117]Broke through [00:34.316]บุกทะลุเข้าไป [00:34.479]尘埃满天混乱一片的星系背面 [00:35.750]the dust and chaos behind the galaxy [00:36.708]หลังกาเล็กซี่วุ่นวายสับสนท้องฟ้าเปี่ยมล้มด้วยฝุ่นผง [00:37.646]犹如一颗星星碰撞中经历蜕变 [00:38.424]Like a star occurring fission during collision [00:39.374]เหมือนกับดวงดาวที่ผ่านวิวัฒนาการเกิดใหม่จากการปะทะกัน [00:40.224]勇气像越升越高的惊世火焰 [00:41.189]Your courage was like amazing rising flame [00:42.310]ความกล้าหาญเหมือนเปลวไฟประหลาดใจยิ่งลอยยิ่งสูงขึ้น [00:44.013]【狗蛋蛋】 [00:44.678]跨越了 [00:45.058]Strode across [00:45.242]ก้าวผ่านไป [00:45.676]争论不断黑白不明的灰色地带 [00:46.573]grey zones filled with disputes [00:47.442]โซนสีเทาที่มีการโต้เถียงไม่หยุดนิ่งและแยกถูกแยกผิดไม่ได้ [00:48.312]你用炽热点亮那一束似火星海 [00:49.358]You lit up the flaming sea of stars with passion [00:50.342]เธอจุดประกายดวงดาวให้สว่างไสวขึ้นด้วยความร้อนรน [00:50.946]偏偏是黑暗创造了光的存在 [00:51.826]It is darkness that creates light instead [00:52.984]กลับกันความมืดมนก็ประดิษฐ์แสงขึ้นมาได้ [00:54.703]【星星】 [00:55.009]喔哦哦 [00:55.258]Woooo [00:55.850]闯吧偏要在荆棘里 闯荡 [00:57.119]Keep rushing, rushing among the thorns [00:58.580]ลุยเถอะในที่ที่เต็มไปด้วยหนามแหลม [00:59.993]穿越无尽硝烟 与你并肩 飞跃山巅 看见星火 [01:01.488]Rushing through endless smoke, leaping over the summit with you, seeing stars [01:03.312]ข้ามผ่านสงครามที่มีไม่สิ้นสุดอยู่เคียงข้างเธอข้ามยอดเขาขอบฟ้าและมองเห็นแสงดาว [01:05.439]【狗蛋蛋】 [01:05.819]在燃烧 [01:06.191]flaming [01:06.412]กําลังเผาผาลาญอยู่ [01:06.969]跑吧偏要在逆风中奔跑 [01:08.048]Keep running, running against the wind [01:09.364]วิ่งเถอะทวมลมวิ่งวิ่งเถอะ [01:10.676]始终有我 自由轨迹里穿行 [01:12.073]Shuttling freely with me all the way [01:13.336]จะมีฉันอยู่เสมอรอดผ่านในวงโคจรเสรี [01:13.806]彼此的光和骄傲 多闪耀 [01:14.701]Our light and pride are shining [01:16.316]เป็นแสงสว่างและภาคภูมิใจของกันและกันช่างระยิบระยับ [01:25.779]——间奏—— [01:28.116]手绘:Mcvotex [01:29.480]美工:阿馨馨 [01:30.750]视频剪辑:七月雾里云 [01:32.068]歌词英翻:西西不在西西里 [01:33.376]歌词泰翻:Nine_CNFC [01:34.681]出品:小奈董事会 [01:35.944]特别鸣谢:卡拉pick小九吶、普通草莓爱好者 [01:37.037]——祝Nine高卿尘生日快乐—— [01:37.662]【狗蛋蛋】 [01:38.207]冲破了 [01:38.397]Broke through [01:38.816]บุกทะลุเข้าไป [01:39.081]尘埃满天混乱一片的星系背面 [01:39.266]the dust and chaos behind the galaxy [01:40.533]หลังกาเล็กซี่วุ่นวายสับสนท้องฟ้าเปี่ยมล้มด้วยฝุ่นผง [01:41.439]犹如一颗星星碰撞中经历蜕变 [01:42.681]Like a star occurring fission during collision [01:43.383]เหมือนกับดวงดาวที่ผ่านวิวัฒนาการเกิดใหม่จากการปะทะกัน [01:44.326]勇气像越升越高的惊世火焰 [01:45.325]Your courage was like amazing rising flame [01:46.654]ความกล้าหาญเหมือนเปลวไฟประหลาดใจยิ่งลอยยิ่งสูงขึ้น [01:47.958]【星星】 [01:48.304]跨越了 [01:48.850]Sailed across [01:49.048]ก้าวผ่านไป [01:49.521]无声无息沉浮不断的汹涌浪潮 [01:50.568]the turbulent waves with ups and downs [01:51.490]กระแสนํ้าพุ่งที่นิ่งเงียบและผุบๆโผล่ๆ [01:52.320]犹如一座灯塔黑暗中不曾动摇 [01:53.370]Like a beacon never shaken in the dark [01:54.274]คล้ายกับประภาคารในท่ามกลางความมืดมนที่ไม่เคยสั่นไหว [01:55.054]我看见倒映海底的星辰记号 [01:55.883]I saw the reflection of stars under the sea [01:56.860]และฉันได้มองเห็นเงารูปของเครื่องหมายดวงดาวที่สะท้อนในใต้ท้องทะเล [01:57.538]【狗蛋蛋】 [01:58.104]喔哦哦 [01:58.681]Wooo [01:59.068]闯吧 偏要在荆棘里 闯荡 [02:00.141]Keep rushing, rushing among the thorns [02:01.411]ลุยเถอะในที่ที่เต็มไปด้วยหนามแหลม [02:03.515]穿越无尽硝烟 与你并肩 飞跃山巅 看见星火 [02:05.298]Rushing through endless smoke, leaping over the summit with you, seeing stars [02:07.320]ข้ามผ่านสงครามที่มีไม่สิ้นสุด อยู่เคียงข้างเธอ ข้ามยอดเขาขอบฟ้า และมองเห็น แสงดวง [02:09.315]【星星】 [02:09.560]在燃烧 [02:09.872]flaming [02:10.673]กําลังเผาผลาญอยู่ [02:10.868]跑吧 偏要在逆风中 奔跑 [02:11.966]Keep running, running against the wind [02:13.242]วิ่งเถอะ ทวมลมวิ่ง วิ่งเถอะ [02:14.606]始终有我 自由轨迹里穿行 [02:16.067]Shuttling freely with me all the way [02:17.282]จะมีฉันอยู่เสมอ รอดผ่านในวงโคจรเสรี [02:17.616]彼此的光和骄傲 [02:18.638]Our light and pride are shining [02:19.803]เป็นแสงสว่างและภาคภูมิใจของกันและกัน [02:20.119]【狗蛋蛋】 [02:20.635]喔哦哦 [02:20.862]Wooo [02:21.383]闯吧 偏要在荆棘里 闯荡 [02:22.606]Keep rushing, rushing among the thorns [02:24.086]ลุยเถอะ ในที่ที่เต็มไปด้วยหนามแหลม [02:25.315]穿越无尽硝烟 与你并肩 飞跃山巅 看见星火 [02:26.724]Rushing through endless smoke, leaping over the summit with you, seeing stars [02:27.334]ข้ามผ่านสงครามที่มีไม่สิ้นสุด อยู่เคียงข้างเธอ ข้ามยอดเขาขอบฟ้า และมองเห็นแสง ดาว [02:30.464]【星星主声 狗蛋蛋和】 [02:30.871]在燃烧 [02:31.431]flaming [02:31.653]กําลังเผาผลาญอยู่ [02:32.102]跑吧 偏要在逆风中 奔跑 [02:33.424]Keep running, running against the wind [02:34.872]วิ่งเถอะ ทวมลมวิ่ง วิ่งเถอะ [02:36.025]始终有我 自由轨迹里穿行 [02:37.384]Shuttling freely with me all the way [02:38.451]จะมีฉันอยู่เสมอ รอดผ่านในวงโคจรเสรี [02:38.783]彼此的光和骄傲 多闪耀 [02:40.038]Our light and pride are shining [02:41.426]เป็นแสงสว่างและภาคภูมิใจของกันและกัน ช่างระยิบระยับ