專輯簡(jiǎn)介: 我未入過(guò)繁華之境 未聽(tīng)過(guò)喧囂的聲音 未見(jiàn)過(guò)太多生靈 未有過(guò)滾燙心情 所以也未覺(jué)大洋正中 有多么安靜 直到 ——遇見(jiàn)你 ————《化身孤島的鯨》 多少故事無(wú)人傾聽(tīng),輾更多>
我未入過(guò)繁華之境 未聽(tīng)過(guò)喧囂的聲音 未見(jiàn)過(guò)太多生靈 未有過(guò)滾燙心情 所以也未覺(jué)大洋正中 有多么安靜 直到 ——遇見(jiàn)你 ————《化身孤島的鯨》 多少故事無(wú)人傾聽(tīng),輾轉(zhuǎn)之后各安天命。 《化身孤島的鯨》首次在網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)時(shí),一度引起了不小的轟動(dòng)。改編之后的歌詞清冷細(xì)膩,溫柔得絲絲入心,許多網(wǎng)友都被打動(dòng),稱贊該歌曲為 二次元神曲 ,并紛紛跟風(fēng)翻唱,甚至連原唱者謝安