專輯簡(jiǎn)介: 天籟之音黃英沉淀兩年回歸大作《傳承之花》動(dòng)人綻放,英式唱腔再襲樂(lè)壇! 暌違兩年黃英英式唱腔將再襲樂(lè)壇!高亢嘹亮,淳樸清透,沁人心脾,她依舊是大家熟悉的黃英?;貧w大作《傳承之花》,譜寫(xiě)對(duì)傳統(tǒng)文化的贊美更多>
天籟之音黃英沉淀兩年回歸大作《傳承之花》動(dòng)人綻放,英式唱腔再襲樂(lè)壇! 暌違兩年黃英英式唱腔將再襲樂(lè)壇!高亢嘹亮,淳樸清透,沁人心脾,她依舊是大家熟悉的黃英。回歸大作《傳承之花》,譜寫(xiě)對(duì)傳統(tǒng)文化的贊美詩(shī),飽含深刻的人文情懷,呼喚對(duì)中華傳統(tǒng)文化的堅(jiān)守與傳承“朝夕輪回,盼望著讓傳承開(kāi)花”。 從快樂(lè)女聲出道至今已經(jīng)快十年光景,經(jīng)過(guò)時(shí)間的淬煉,全新單曲《傳承之花》的主題更加宏大深刻。中華傳統(tǒng)一向講究“天人合一”,人的生命歷程與大自然變化規(guī)律的和諧融洽,歌曲用寥寥幾句簡(jiǎn)單的詞,刻畫(huà)出生活于山谷中的人最本真的生活狀態(tài),在日落日升中堅(jiān)守傳統(tǒng)的生命哲學(xué),傳承祖先留下的手藝。黃英干凈的英式唱腔,在副歌部分的吟唱增強(qiáng)了歌曲的“歌謠感”,洞簫加入編曲中,宛如大自然悠遠(yuǎn)的回響,蕩滌都市之人疲憊的身心。 在喧囂的時(shí)代中,黃英選擇用一首真正帶有中國(guó)民族特色、描述中國(guó)民族文化的國(guó)風(fēng)作品再度回歸。歲月流逝間,黃英的身份也從歌手轉(zhuǎn)變?yōu)槟赣H,演繹“傳承”實(shí)則融合了個(gè)人情感與家國(guó)情懷,希望珍貴而美好的事物能夠代代傳承下去。黃英用她飽含深情的英式唱腔,呼喚一種傳統(tǒng)的生命哲學(xué),呼吁熱愛(ài)并傳承我們祖先的文化,從中感受到真正的喜悅。