專輯簡(jiǎn)介: 大塚愛(ài)っぽさが出てる楽曲。「スマイル」じゃなくて「スマイリー」ってのがいいですね?!感︻啞工坤堡虼笄肖摔工毪趣いΔ瑜辍弗攻蕙ぅ戛`」で「ニコニコした~」みたいにニコニコした日々、ニコニコした物と繋がるよ更多>
大塚愛(ài)っぽさが出てる楽曲?!弗攻蕙ぅ搿工袱悚胜啤弗攻蕙ぅ戛`」ってのがいいですね?!感︻啞工坤堡虼笄肖摔工毪趣いΔ瑜辍弗攻蕙ぅ戛`」で「ニコニコした~」みたいにニコニコした日々、ニコニコした物と繋がるようにそういうタイトルにした所が曲全體にも表れてて好きです。ただ、実際の英語(yǔ)には「SMILY」という単語(yǔ)はありません(笑)正確には「SMILEY」となります。これはわざとなのか素で間違えたのかは謎です(