將芳心專屬的溫柔故事 化為愛戀永恆的心動樂章
◎2004年“世界音樂獎/鑽石獎”加冕“史上最暢銷女歌手”,當代情歌天后2007最新法語專輯
◎精心演繹魁北克及法國十位女作家經典作品,用最動人的嗓音細膩刻畫女性感情世界
◎來自法國知名女作家法蘭絲瓦杜林作品的首支單曲“Et S`il N`en Restait Qu`une”空降法國單曲榜冠軍
繼2003年的1 Fille & 4 Types后Celine Dion再度推出精心制作的法語專輯D'elles[她們]于2007年5月21日正式發(fā)行。此前CD+DVD版本已于5月18日在瑞士進行全球首發(fā)。
在當今熱門歌壇,席琳狄翁絕對堪稱最受推崇的天后,寫下超過一億七千五百萬張的全球專輯銷售紀錄,成為史上最暢銷女藝人,累積的獎項更是不計其數(shù)。2003年3月,她在拉斯維加凱撒宮展開的超級大秀“A New Day…”原本預定演出三年,也由于盛況空前而一再加場,2007年12月才能落幕。而在此同時,她也不時抽空進入錄音室,陸續(xù)推出過好幾張備受喜愛的專輯,并保持英語和法語作品交替推出的模式。
繼2003年的“1 Fille & 4 Types”和2005年的法語精選集“On Ne Change Pas”之后,席琳再度發(fā)表萬眾期待的最新法語專輯“D`Elles”。跟她1995年膾炙人口的“D`eux”一樣,這個標題也可以譯為“關于他們”,但不同的是,這回可說是“女性版”,因為她挑選了十位著名女作家,包括來自魁北克的喬薇特愛麗斯貝尼葉、珍娜貝荃、丹尼絲邦巴帝耶、瑪莉拉蓓吉、麗絲帕耶特,以及來自法國的法蘭絲瓦杜林、妮娜包浩伊、克莉絲汀歐本,和十九世紀法國傳奇女作家喬治桑等等,以她們所撰寫的文字來當作題材,由包括席琳夫婿的創(chuàng)作歌手女婿馬克杜普雷在內的多位作曲好手譜成歌曲,并由她多年搭檔的法國首席創(chuàng)作歌手尚賈克戈曼擔任音樂總監(jiān),細膩的刻畫著女性的感情世界。
該專輯的全部歌詞由來自加拿大魁北克省和法國的十位著名女作家共同譜寫,內容都是以女性為主題。在95年一手打造Celine創(chuàng)紀錄全球銷量近千萬的法語專輯D'eux(該專輯目前仍是全球銷量最高的法語專輯,首周銷量僅在法國就達到不可思議的60萬)的Jean-Jacques Goldman擔任了此次專輯制作的音樂監(jiān)制。 兩張專輯都可以翻譯成About Them,但D'eux是陽性的他們,D'elles是陰性的她們,兩者相映成趣。
專輯推出的首支單曲“Et S`il N`en Restait Qu`une”是杜林的情詩,動人的描述著一份無悔的愛。包浩伊的“Immensite”,在吉他與大提琴陪襯下,展現(xiàn)出一片寬闊無際的愛情天地。帕耶特的“Je Cherche l`Ombre”以鋼琴為主要伴奏,找尋著烈日下的綠蔭。邦巴帝耶的“La Diva”以一段女高音的歌劇詠歎調開場,帶出一個紅伶的感情世界,歐本的“Je Ne Suis Pas Celle”在電鋼琴與弦樂的烘托中,嘆息著自己并不是對方所愛。喬治桑的愛情生活多采多姿,除了肖邦之外,她和詩人繆塞的戀情也很有名,席琳特別把她在1834年五月從威尼斯寫給繆塞的情書誦讀出來,并且接著化為歌聲(“Lettre De Georges Sand A Alfred De Musset”),細膩動人。最后,她更以同樣身為母親的感觸,唱出珍娜貝荃所撰寫的“Berceuse”。席琳狄翁,一個感情豐富的成熟女性,唱出十三個女性的故事,相信必定能夠贏得您的喝采!
"/>將芳心專屬的溫柔故事 化為愛戀永恆的心動樂章
◎2004年“世界音樂獎/鑽石獎”加冕“史上最暢銷女歌手”,當代情歌天后2007最新法語專輯
◎精心演繹魁北克及法國十位女作家經典作品,用最動人的嗓音細膩刻畫女性感情世界
◎來自法國知名女作家法蘭絲瓦杜林作品的首支單曲“Et S`il N`en Restait Qu`une”空降法國單曲榜冠軍
繼2003年的1 Fille & 4 Types后Celine Dion再度推出精心制作的法語專輯D'elles[她們]于2007年5月21日正式發(fā)行。此前CD+DVD版本已于5月18日在瑞士進行全球首發(fā)。
在當今熱門歌壇,席琳狄翁絕對堪稱最受推崇的天后,寫下超過一億七千五百萬張的全球專輯銷售紀錄,成為史上最暢銷女藝人,累積的獎項更是不計其數(shù)。2003年3月,她在拉斯維加凱撒宮展開的超級大秀“A New Day…”原本預定演出三年,也由于盛況空前而一再加場,2007年12月才能落幕。而在此同時,她也不時抽空進入錄音室,陸續(xù)推出過好幾張備受喜愛的專輯,并保持英語和法語作品交替推出的模式。
繼2003年的“1 Fille & 4 Types”和2005年的法語精選集“On Ne Change Pas”之后,席琳再度發(fā)表萬眾期待的最新法語專輯“D`Elles”。跟她1995年膾炙人口的“D`eux”一樣,這個標題也可以譯為“關于他們”,但不同的是,這回可說是“女性版”,因為她挑選了十位著名女作家,包括來自魁北克的喬薇特愛麗斯貝尼葉、珍娜貝荃、丹尼絲邦巴帝耶、瑪莉拉蓓吉、麗絲帕耶特,以及來自法國的法蘭絲瓦杜林、妮娜包浩伊、克莉絲汀歐本,和十九世紀法國傳奇女作家喬治桑等等,以她們所撰寫的文字來當作題材,由包括席琳夫婿的創(chuàng)作歌手女婿馬克杜普雷在內的多位作曲好手譜成歌曲,并由她多年搭檔的法國首席創(chuàng)作歌手尚賈克戈曼擔任音樂總監(jiān),細膩的刻畫著女性的感情世界。
該專輯的全部歌詞由來自加拿大魁北克省和法國的十位著名女作家共同譜寫,內容都是以女性為主題。在95年一手打造Celine創(chuàng)紀錄全球銷量近千萬的法語專輯D'eux(該專輯目前仍是全球銷量最高的法語專輯,首周銷量僅在法國就達到不可思議的60萬)的Jean-Jacques Goldman擔任了此次專輯制作的音樂監(jiān)制。 兩張專輯都可以翻譯成About Them,但D'eux是陽性的他們,D'elles是陰性的她們,兩者相映成趣。
專輯推出的首支單曲“Et S`il N`en Restait Qu`une”是杜林的情詩,動人的描述著一份無悔的愛。包浩伊的“Immensite”,在吉他與大提琴陪襯下,展現(xiàn)出一片寬闊無際的愛情天地。帕耶特的“Je Cherche l`Ombre”以鋼琴為主要伴奏,找尋著烈日下的綠蔭。邦巴帝耶的“La Diva”以一段女高音的歌劇詠歎調開場,帶出一個紅伶的感情世界,歐本的“Je Ne Suis Pas Celle”在電鋼琴與弦樂的烘托中,嘆息著自己并不是對方所愛。喬治桑的愛情生活多采多姿,除了肖邦之外,她和詩人繆塞的戀情也很有名,席琳特別把她在1834年五月從威尼斯寫給繆塞的情書誦讀出來,并且接著化為歌聲(“Lettre De Georges Sand A Alfred De Musset”),細膩動人。最后,她更以同樣身為母親的感觸,唱出珍娜貝荃所撰寫的“Berceuse”。席琳狄翁,一個感情豐富的成熟女性,唱出十三個女性的故事,相信必定能夠贏得您的喝采!