1998年出版了“Out Of Tune”,Chapterhouse的吉它手Simon Rown也加入了樂隊,還有鍵盤手Alan Forrester,他們?nèi)牡赝度隡ojave 3的創(chuàng)作中。這時Mojave 3已經(jīng)贏得Bob Dylan、Nick Drake、Neil Young的喜愛了。他們已經(jīng)成為90年代和21世紀(jì)早期最有影響力的樂隊了,很快Mojave 3投入到第三張專輯的制作中去了,兩年以后“Excuses For Travellers”(旅行者們的借口)專輯出版了,專輯延續(xù)了前兩張專輯的類似流行的多元化音樂因素的風(fēng)格。不斷的進步似乎已經(jīng)不是他們惟一的追求了,不停的外界贊揚的干擾似乎讓他們已經(jīng)厭煩了,他們以非常謙和的態(tài)度對外界宣稱:“去掉包裝和光環(huán),我們只想安靜地獨自享受自己的音樂世界,為大家做出最好的專輯?!盢eil Halstead再一次擔(dān)當(dāng)了創(chuàng)作人,繼續(xù)用熟練的技術(shù)延續(xù)他象羽毛般柔軟細膩的創(chuàng)作風(fēng)格?!癊xcuses For Travellers”和另外兩張專輯有些細微的差別,好比幽暗的班卓琴和時常出現(xiàn)的號角,Halstead的聲音偶爾顯得有點兒粗暴,但沒有毀滅的元素,也許容易讓人往DOOM方面聯(lián)想,不過他的音樂依舊不會具有攻擊性。值得注意的是Rachel Goswell制作的“Bringin` Me Home”,讓Mark Van Hoen這個和Mojave 3合作關(guān)系密切的樂隊也刮目相看了。很顯然,她的聲音已經(jīng)變成了樂隊的一件秘密武器。
其實這也是一只很低調(diào)的樂隊,保持了4AD以往樂隊的風(fēng)格,走神秘路線。第一次聽到的時候就放下了手上的事情,能讓人如此投入的音樂越來越少了,也許是心的感動越來越麻木了吧,但是畢竟還是找到了一些難忘的經(jīng)歷,耳朵在紛繁的世界中越來越遮掩著自己的本吧,其實就象自己的心一樣,漸漸地把自己孤立于外界之中,然后看著路人狂發(fā)感嘆,“這幫傻X,干嘛呢”。說完了有點兒后悔,因為他們在用同樣的心理語言對你說著同樣的話。孤立未必是件壞事兒,更多地獨立地感觸自己的時間,同樣未必是件壞事兒。偶爾也讓音樂暖暖自己的心吧。
"/>專輯簡介:
1998年出版了“Out Of Tune”,Chapterhouse的吉它手Simon Rown也加入了樂隊,還有鍵盤手Alan Forrester,他們?nèi)牡赝度隡ojave 3的創(chuàng)作中。這更多>
1998年出版了“Out Of Tune”,Chapterhouse的吉它手Simon Rown也加入了樂隊,還有鍵盤手Alan Forrester,他們?nèi)牡赝度隡ojave 3的創(chuàng)作中。這時Mojave 3已經(jīng)贏得Bob Dylan、Nick Drake、Neil Young的喜愛了。他們已經(jīng)成為90年代和21世紀(jì)早期最有影響力的樂隊了,很快Mojave 3投入到第三張專輯的制作中去了,兩年以后“Excuses For Travellers”(旅行者們的借口)專輯出版了,專輯延續(xù)了前兩張專輯的類似流行的多元化音樂因素的風(fēng)格。不斷的進步似乎已經(jīng)不是他們惟一的追求了,不停的外界贊揚的干擾似乎讓他們已經(jīng)厭煩了,他們以非常謙和的態(tài)度對外界宣稱:“去掉包裝和光環(huán),我們只想安靜地獨自享受自己的音樂世界,為大家做出最好的專輯?!盢eil Halstead再一次擔(dān)當(dāng)了創(chuàng)作人,繼續(xù)用熟練的技術(shù)延續(xù)他象羽毛般柔軟細膩的創(chuàng)作風(fēng)格?!癊xcuses For Travellers”和另外兩張專輯有些細微的差別,好比幽暗的班卓琴和時常出現(xiàn)的號角,Halstead的聲音偶爾顯得有點兒粗暴,但沒有毀滅的元素,也許容易讓人往DOOM方面聯(lián)想,不過他的音樂依舊不會具有攻擊性。值得注意的是Rachel Goswell制作的“Bringin` Me Home”,讓Mark Van Hoen這個和Mojave 3合作關(guān)系密切的樂隊也刮目相看了。很顯然,她的聲音已經(jīng)變成了樂隊的一件秘密武器。
其實這也是一只很低調(diào)的樂隊,保持了4AD以往樂隊的風(fēng)格,走神秘路線。第一次聽到的時候就放下了手上的事情,能讓人如此投入的音樂越來越少了,也許是心的感動越來越麻木了吧,但是畢竟還是找到了一些難忘的經(jīng)歷,耳朵在紛繁的世界中越來越遮掩著自己的本吧,其實就象自己的心一樣,漸漸地把自己孤立于外界之中,然后看著路人狂發(fā)感嘆,“這幫傻X,干嘛呢”。說完了有點兒后悔,因為他們在用同樣的心理語言對你說著同樣的話。孤立未必是件壞事兒,更多地獨立地感觸自己的時間,同樣未必是件壞事兒。偶爾也讓音樂暖暖自己的心吧。