當(dāng) 你 聆 聽 H A Y A 的 音 樂
When HAYA’s music comes to your ear
你的眼睛就是天空
身體就是大地
血液就是河流
……
Your eyes open to be the sky;
you lay down your body to be the earth;
and your blood runs,as rivers……
HAYA成立至今已有8年的光陰,一個人將近不惑之年,放下已有的富庶生活,一切從零開始,他叫它HAYA,意為邊緣,不管生命還是音樂,他覺得站在邊緣才能更清楚的看到他的樣子,這個人是全勝,HAYA樂團的創(chuàng)始人,馬頭琴演奏家,是中國第一個將蒙古音樂與現(xiàn)代音樂文化做大膽嘗試的人,常年游歷世界,音樂在他眼中早已沒有了邊界和藩籬,對于根和延伸,他找到了泥土和生長的自由世界;"我們注定一生帶著蒙古和游牧的烙印,那是蒼天賜予的禮物;我們張開雙臂擁抱這個世界,突破自我精神的局限,如鷹般自由。"
––黛青塔娜
也許終究不能回答那些終極問題,才用各種符號和概念來強調(diào)自身的存在,這本身缺乏安全感和存在感。但當(dāng)我們置身曠野和戈壁,讓身心接受考驗的時候,那時沒有疑問,也沒有回答,正如大山露出的巖石一層層,從遠(yuǎn)古至今,大自然從不慌亂的運轉(zhuǎn),一切都在她的懷抱里。
––全勝
HAYA,它擁有著美好的兩種含義。蒙古語中HAYA象征著最寬廣的邊際,在那里有出生的太陽溫暖萬物的生命。在古印度的傳說里,HAYA是恒河中的一塊寶石,它可以融合大自然的光彩,發(fā)出美麗的光芒,如果有人得到了這塊寶石,怨恨就會化解,愛就會充盈整個世界。
HAYA, embodying two meanings: In Mongolian, HAYA is the bound of a boundless land, where the sun rises to spread warmness on every living being; in the ancient India myth, HAYA is the gem in the Ganges, which shines with every color we can find in the nature, and anyone who owns this gem would never hate or be sad, but only love can be left in his/her heart.
"他們在傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間追尋著來自靈魂的聲音;他們對古老蒙古民族特有的馬頭琴、呼嘜、長調(diào)與現(xiàn)代音樂的獨到詮釋引起了藝術(shù)界的廣泛關(guān)注。在這張專輯中,‘HAYA’表達(dá)的不僅是對現(xiàn)代蒙古音樂的理解,更是對自然的熱愛,對心靈的呼喚。"
––譚盾
HAYA––蒙古語,意為邊緣。樂團成立于2006年,從遠(yuǎn)古傳來的古老韻律有著她的生命力,如何讓她在現(xiàn)代生活中鮮活的流淌下去,成為更廣闊的"語言",是我們感興趣的事。音樂是這個世界共通的心靈語匯,通過音樂,一個族群中美好的精神能量就可以向外傳遞,這種傳遞沒有界限,如同邊緣一般無限延展;怎么樣去做這個"共同的心靈語匯"是關(guān)鍵,我們認(rèn)識到有型和無形的界限帶來了對立和狹隘,音樂更是需要有廣闊的視野和不斷突破自我精神的局限,才能充滿創(chuàng)造和靈感。8年的時間里,我們開始放下僵固的定位和概念,在自省和成長中一點點放下沉重的包袱,學(xué)會輕裝前行,因為終究,我們所有的作為都只因身為人,如同在宇宙中看地球,她只是一個美麗的藍(lán)色星球,沒有界限,沒有你我之分,我們都是這個藍(lán)色村落的孩子。音樂就只是音樂,它從我們的心中延伸出來,這是為人擁有的奇妙能力之一,我們愉快的享受著這份能力帶來的溝通和美好。
當(dāng)我發(fā)現(xiàn)一把馬頭琴不足以詮釋我對音樂的理想時,我決定組建一個樂團。 用我最熟悉的方式,以及我認(rèn)為有趣的音樂形式做新的嘗試, 幸運的是蒙古民族有著很好的文化傳承,古老的音樂流過時間的沙漏延續(xù)至今。 這讓我們沒有在現(xiàn)代快餐文化充斥的世界里迷失,我們不用盲從的模仿和追隨, 我們用自己特有的音樂語言和不同的族群溝通融合,音樂本沒有呆板的界限和概念。 我們希望用我們熟悉的方式不斷的做新的嘗試,就如同 HAYA 這個名字, 她意為邊緣,邊緣是寬廣而包容的,也許在邊緣更容易接近真理。 2006 年,我和我的學(xué)生、朋友一起成立了 HAYA 樂團, 我們一同走過 8 年的時光,在困難,磨難,收獲中, 我"/>
當(dāng) 你 聆 聽 H A Y A 的 音 樂
When HAYA’s music comes to your ear
你的眼睛就是天空
身體就是大地
血液就是河流
……
Your eyes open to be the sky;
you lay down your body to be the earth;
and your blood runs,as rivers……
HAYA成立至今已有8年的光陰,一個人將近不惑之年,放下已有的富庶生活,一切從零開始,他叫它HAYA,意為邊緣,不管生命還是音樂,他覺得站在邊緣才能更清楚的看到他的樣子,這個人是全勝,HAYA樂團的創(chuàng)始人,馬頭琴演奏家,是中國第一個將蒙古音樂與現(xiàn)代音樂文化做大膽嘗試的人,常年游歷世界,音樂在他眼中早已沒有了邊界和藩籬,對于根和延伸,他找到了泥土和生長的自由世界;"我們注定一生帶著蒙古和游牧的烙印,那是蒼天賜予的禮物;我們張開雙臂擁抱這個世界,突破自我精神的局限,如鷹般自由。"
––黛青塔娜
也許終究不能回答那些終極問題,才用各種符號和概念來強調(diào)自身的存在,這本身缺乏安全感和存在感。但當(dāng)我們置身曠野和戈壁,讓身心接受考驗的時候,那時沒有疑問,也沒有回答,正如大山露出的巖石一層層,從遠(yuǎn)古至今,大自然從不慌亂的運轉(zhuǎn),一切都在她的懷抱里。
––全勝
HAYA,它擁有著美好的兩種含義。蒙古語中HAYA象征著最寬廣的邊際,在那里有出生的太陽溫暖萬物的生命。在古印度的傳說里,HAYA是恒河中的一塊寶石,它可以融合大自然的光彩,發(fā)出美麗的光芒,如果有人得到了這塊寶石,怨恨就會化解,愛就會充盈整個世界。
HAYA, embodying two meanings: In Mongolian, HAYA is the bound of a boundless land, where the sun rises to spread warmness on every living being; in the ancient India myth, HAYA is the gem in the Ganges, which shines with every color we can find in the nature, and anyone who owns this gem would never hate or be sad, but only love can be left in his/her heart.
"他們在傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間追尋著來自靈魂的聲音;他們對古老蒙古民族特有的馬頭琴、呼嘜、長調(diào)與現(xiàn)代音樂的獨到詮釋引起了藝術(shù)界的廣泛關(guān)注。在這張專輯中,‘HAYA’表達(dá)的不僅是對現(xiàn)代蒙古音樂的理解,更是對自然的熱愛,對心靈的呼喚。"
––譚盾
HAYA––蒙古語,意為邊緣。樂團成立于2006年,從遠(yuǎn)古傳來的古老韻律有著她的生命力,如何讓她在現(xiàn)代生活中鮮活的流淌下去,成為更廣闊的"語言",是我們感興趣的事。音樂是這個世界共通的心靈語匯,通過音樂,一個族群中美好的精神能量就可以向外傳遞,這種傳遞沒有界限,如同邊緣一般無限延展;怎么樣去做這個"共同的心靈語匯"是關(guān)鍵,我們認(rèn)識到有型和無形的界限帶來了對立和狹隘,音樂更是需要有廣闊的視野和不斷突破自我精神的局限,才能充滿創(chuàng)造和靈感。8年的時間里,我們開始放下僵固的定位和概念,在自省和成長中一點點放下沉重的包袱,學(xué)會輕裝前行,因為終究,我們所有的作為都只因身為人,如同在宇宙中看地球,她只是一個美麗的藍(lán)色星球,沒有界限,沒有你我之分,我們都是這個藍(lán)色村落的孩子。音樂就只是音樂,它從我們的心中延伸出來,這是為人擁有的奇妙能力之一,我們愉快的享受著這份能力帶來的溝通和美好。
當(dāng)我發(fā)現(xiàn)一把馬頭琴不足以詮釋我對音樂的理想時,我決定組建一個樂團。 用我最熟悉的方式,以及我認(rèn)為有趣的音樂形式做新的嘗試, 幸運的是蒙古民族有著很好的文化傳承,古老的音樂流過時間的沙漏延續(xù)至今。 這讓我們沒有在現(xiàn)代快餐文化充斥的世界里迷失,我們不用盲從的模仿和追隨, 我們用自己特有的音樂語言和不同的族群溝通融合,音樂本沒有呆板的界限和概念。 我們希望用我們熟悉的方式不斷的做新的嘗試,就如同 HAYA 這個名字, 她意為邊緣,邊緣是寬廣而包容的,也許在邊緣更容易接近真理。 2006 年,我和我的學(xué)生、朋友一起成立了 HAYA 樂團, 我們一同走過 8 年的時光,在困難,磨難,收獲中, 我