猴籠 Dance Monkey
蕭 敬 騰 J A M H S I A O
”Dance Monkey Dance!”
表演者與觀眾之間微妙的關(guān)系
到底該多遠(yuǎn)或多近
“這是一個(gè)反思的過(guò)程”
蕭敬騰2020神曲翻唱【猴籠】
華納音樂(lè) 熱騰上架
這首《猴籠》改編自澳洲歌手TONES AND I的Dance Monkey,由新銳作詞家奶六填寫(xiě)中文歌詞?!盌ance Monkey Dance!”原本在西方社會(huì),就有種表達(dá)對(duì)表演者予取予求的調(diào)侃現(xiàn)象!『像只猴子跳舞給我們看吧!』這是一個(gè)反思的過(guò)程,卻透過(guò)舞曲表達(dá)一種意識(shí),相當(dāng)酷!故歌名思議,『猴籠』象征表演者,常常在為了娛樂(lè)觀眾的時(shí)候,像籠里的猴子一樣,不能做自己!蕭敬騰選擇了這首歌翻唱,為有時(shí)無(wú)奈的藝界人生,做一個(gè)有趣的描述!
?
有別于以往,蕭敬騰較少嘗試的Dance-pop曲風(fēng),在編曲上以disco節(jié)奏為基底,搭配大量80‘s年代合成器音色做為主要鋪陳。主歌前半以鋼琴搭配蕭敬騰沈穩(wěn)渾厚嗓音,營(yíng)造出表演者演出前的蓄勢(shì)待發(fā),直到吉他切分音的出現(xiàn),正式拉開(kāi)表演序幕。歌曲中段Breakdown部分,將整首歌情緒瞬間壓低姿態(tài),緊接而來(lái)的副歌,再次引爆高潮!讓所有聽(tīng)眾也不自覺(jué)的舞動(dòng)身體!歌曲尾段則采fade out的方式做處理,象征猴子永不停歇的跳舞人生!
Dance for me! Move for me!
讓我們一直跳下去吧!
"/>猴籠 Dance Monkey
蕭 敬 騰 J A M H S I A O
”Dance Monkey Dance!”
表演者與觀眾之間微妙的關(guān)系
到底該多遠(yuǎn)或多近
“這是一個(gè)反思的過(guò)程”
蕭敬騰2020神曲翻唱【猴籠】
華納音樂(lè) 熱騰上架
這首《猴籠》改編自澳洲歌手TONES AND I的Dance Monkey,由新銳作詞家奶六填寫(xiě)中文歌詞?!盌ance Monkey Dance!”原本在西方社會(huì),就有種表達(dá)對(duì)表演者予取予求的調(diào)侃現(xiàn)象!『像只猴子跳舞給我們看吧!』這是一個(gè)反思的過(guò)程,卻透過(guò)舞曲表達(dá)一種意識(shí),相當(dāng)酷!故歌名思議,『猴籠』象征表演者,常常在為了娛樂(lè)觀眾的時(shí)候,像籠里的猴子一樣,不能做自己!蕭敬騰選擇了這首歌翻唱,為有時(shí)無(wú)奈的藝界人生,做一個(gè)有趣的描述!
?
有別于以往,蕭敬騰較少嘗試的Dance-pop曲風(fēng),在編曲上以disco節(jié)奏為基底,搭配大量80‘s年代合成器音色做為主要鋪陳。主歌前半以鋼琴搭配蕭敬騰沈穩(wěn)渾厚嗓音,營(yíng)造出表演者演出前的蓄勢(shì)待發(fā),直到吉他切分音的出現(xiàn),正式拉開(kāi)表演序幕。歌曲中段Breakdown部分,將整首歌情緒瞬間壓低姿態(tài),緊接而來(lái)的副歌,再次引爆高潮!讓所有聽(tīng)眾也不自覺(jué)的舞動(dòng)身體!歌曲尾段則采fade out的方式做處理,象征猴子永不停歇的跳舞人生!
Dance for me! Move for me!
讓我們一直跳下去吧!