這張《Never Love Again》是她唯一的一張國語專輯,在2004年 得獎的那一刻,舉起獎杯的秀蘭瑪雅,激動而欣喜的、用略顯生澀的臺語說「雖然我不會說臺語,但是我要用臺語對大家說-多謝!」 一個完全不會說臺語的小女生,竟然可以將大眾耳熟能詳?shù)呐_語歌曲重新以R&B唱腔詮釋,而且讓這些歌曲有了新的面貌與情感,這是秀蘭瑪雅以歌唱實力突破語言的隔閡,征服了金曲獎評審的耳朵,也讓所有人驚覺:原來國語歌這樣唱也這么好轉(zhuǎn)!?
"/>專輯簡介:
這張《Never Love Again》是她唯一的一張國語專輯,在2004年 得獎的那一刻,舉起獎杯的秀蘭瑪雅,激動而欣喜的、用略顯生澀的臺語說「雖然我不會說臺語,但是我要用臺語對大家說-多謝更多>
這張《Never Love Again》是她唯一的一張國語專輯,在2004年 得獎的那一刻,舉起獎杯的秀蘭瑪雅,激動而欣喜的、用略顯生澀的臺語說「雖然我不會說臺語,但是我要用臺語對大家說-多謝!」 一個完全不會說臺語的小女生,竟然可以將大眾耳熟能詳?shù)呐_語歌曲重新以R&B唱腔詮釋,而且讓這些歌曲有了新的面貌與情感,這是秀蘭瑪雅以歌唱實力突破語言的隔閡,征服了金曲獎評審的耳朵,也讓所有人驚覺:原來國語歌這樣唱也這么好轉(zhuǎn)!?