Where am I at these days
這些日子我都在哪
Now that you're gone?
現(xiàn)在你是真的離開了?
Where am I at these days
這些日子我都在哪
When you?don't?come home?
你從什么時候開始不再回家?
(Where am?I at?)
我在哪
Hardly got out of bed?this morning
今早都沒怎么下床
Felt this rush, yeah, it lingers and I can't?ignore?it
感覺到有一股沖動 徘徊在體內(nèi) 我無法忽視
'Cause?I've been running?for so long,?long
因為我已經(jīng)奔跑了這么久
And I've been running for so long, long
我已經(jīng)奔跑了這么久
Where am I at these days
這些日子我都在哪
Now that you're gone?
現(xiàn)在你是真的離開了?
Where am I at these days
這些日子我都在哪
When you don't come home?
你從什么時候開始不再回家?
(Where am I at?)
我在哪
I'll never forget the news I got that morning
我永遠無法忘記今早得知的消息
Wished that I could turn back but the plane was boarding
多么希望我能回頭 但我已經(jīng)登機
'Cause I've been running for so long, long
因為我已經(jīng)奔跑了這么久
And I've been running for so long, long
我已經(jīng)奔跑了這么久
Where am I at these days
這些日子我都在哪
Now that you're gone?
現(xiàn)在你是真的離開了?
Where am I at these days
這些日子我都在哪
When you don't come home?
你從什么時候開始不再回家?
My heart's been leaking so much
我的心一直在滴血
The love that you gave, it was more than enough
你給我的愛 明明早就足夠
I'm afraid to send you on your way
我害怕與你送別
'Cause nothing 'bout me feels the same, feels the same
因為一切都不再似從前
Where am I at these days
這些日子我都在哪
Now that you're gone?
現(xiàn)在你是真的離開了?
Where am I at these days
這些日子我都在哪
Now that you're gone?
現(xiàn)在你是真的離開了?
Where am I at these days
這些日子我都在哪
When you don't come home?
你從什么時候開始不再回家?
Where am I at?
我在哪
Where am I at?
我在哪
Where am I at?
我在哪
Where am I at?
我在哪
Where am I at?
我在哪