作曲 : John Connor
作詞 : Gryffin/ILLENIUM
Yeah, I doubt, I doubt myself
我時(shí)常會(huì)懷疑我自己
And I'm too proud to ask for help
我心高氣傲不愿向你求援
When you see me beside myself
當(dāng)你看到我情緒失控
I don't have to explain it, baby
我沒(méi)必要跟你解釋 親愛(ài)的
Yeah, I'm over picking fights
我曾猶豫過(guò)要不要挑起無(wú)謂的爭(zhēng)執(zhí)
And trying to mend it with the high
曾試圖花高價(jià)修補(bǔ)我們脆弱的情感
Don't wanna know that I'm not right
不愿相信這樣做不對(duì)
I know that I've been lately, lately
我知道一切為時(shí)過(guò)晚
Yeah, sometimes I need someone to pick me up
有時(shí)我需要能帶我離開(kāi)這里的人
Overdose my mind with the things I love
我總在所愛(ài)的事上花費(fèi)過(guò)多心思
You can take me there, when my heart beats
你可以帶我去往讓我心悸的地方
When my heart beats free
心自由跳動(dòng)的地方
Take my hand in the middle of a crisis
黑暗(危機(jī))之中緊握住我的手
Pull me close, show me, baby, where the light is
輕擁我入懷告訴我曙光在哪
I was scared of a heart I couldn't silence
因?yàn)楹ε?焦躁的內(nèi)心無(wú)法平靜
But you make me, you make me feel good, I like it
但你讓我感覺(jué)如此美好 愿此刻永恒
Take my hand in the middle of a crisis
黑暗(危機(jī))之中握緊住我的手
Pull me close, show me, baby, where the light is
輕擁我入懷告訴我曙光在哪
I was scared of a heart I couldn't silence
因?yàn)楹ε?焦躁的內(nèi)心無(wú)法平靜
But you make me, you make me feel good, I like it
但你讓我感覺(jué)如此美好 愿此刻永恒
You make me, you make me feel good
你讓我感覺(jué)如此美好
Yeah, I get over-overwhelmed
當(dāng)種種問(wèn)題突然爆發(fā)
When all these problems burn like hell
我已被壓得不堪重負(fù)
Maybe I just need a friend
也許我只是需要一個(gè)朋友
Who never calls me crazy, crazy
阻止我變的更加瘋狂 瘋狂
You pull me off the front line before I run
你在我起跑前將我攔下
Keep me cool, but not get overdone
叫我保持冷靜 不要草率行事
You can take me there, when my heart speaks
你可以帶我去往言無(wú)不盡的地方
When my heart speaks free
傾訴煩悶的地方
Take my hand in the middle of a crisis
黑暗(危機(jī))之中緊握住我的手
Pull me close, show me, baby, where the light is
輕擁我入懷告訴我曙光在哪
I was scared of a heart I couldn't silence
因?yàn)楹ε?焦躁的內(nèi)心無(wú)法平靜
But you made me, you made me feel good, I like it
但你讓我感覺(jué)如此美好 愿此刻永恒
Take my hand in the middle of a crisis
黑暗(危機(jī))之中緊握住我的手
Pull me close, show me, baby, where the light is
輕擁我入懷告訴我曙光在哪
I was scared of a heart I couldn't silence
因?yàn)楹ε?焦躁的內(nèi)心無(wú)法平靜
But you made me, you made me feel good, I like it
但你讓我感覺(jué)如此美好 愿此刻永恒
You make me, you make me feel good, I like it
你讓我感覺(jué)如此美好 愿此刻永恒
You make me, you make me feel good
你讓我感覺(jué)如此美好
Taking the weights off (oh)
卸下重負(fù)
To help with the pressure (Pressure, pressure)
緩解壓力
And I was here stressing
我在這里獨(dú)自承受
Thinking it mattered
揣度你對(duì)我的意義
Been with you for hours, but it feels like seconds
和你在一起的時(shí)光總是稍縱即逝
It's only moments and I'm in heaven
轉(zhuǎn)瞬我仿佛置身于天堂
It's only moments and I'm in heaven, oh
轉(zhuǎn)瞬我仿佛置身于天堂
You make me feel good
你讓我感覺(jué)如此美好
You make me feel good
你讓我感覺(jué)如此美好
You made me, you made me feel good, I like it
你讓我感覺(jué)如此美好 愿此刻永恒
Take my hand in the middle of a crisis
黑暗(危機(jī))之中緊握住我的手
Pull me close, show me, baby, where the light is
輕擁我入懷告訴我曙光在哪
I was scared of a heart I couldn't silence
因?yàn)楹ε?焦躁的內(nèi)心無(wú)法平靜
But you made me, you made me feel good, I like it
但你讓我感覺(jué)如此美好 愿此刻永恒