[ti:Hit The Road Jack + 能說(shuō)不的秘密 (Live)]
[ar:AGA/符致逸]
[al:Ginadoll Concert Live]
[by:]
[offset:0]
[00:00.73]Hit The Road Jack + 能說(shuō)不的秘密 (Live) - AGA (Agatha Kong)/符致逸 (Adrian Fu)
[00:04.38]
[00:25.22]女:Hit the road Jack and
[00:26.66]Don't you come back no more
[00:28.48]No more no more no more
[00:30.64]Hit the road Jack and
[00:32.74]Don't you come back no more
[00:34.64]
[00:35.80]男:What you say
[00:36.78]女:Hit the road Jack and
[00:38.66]Don't you come back no more
[00:40.45]No more no more no more
[00:42.68]Hit the road Jack and
[00:44.52]Don't you come back no more
[00:46.84]
[00:49.03]男:Woah Woman oh woman
[00:50.32]Don't treat me so mean
[00:51.70]You're the meanest young woman
[00:53.32]That I've ever seen
[00:54.79]I guess if you said so
[00:56.93]
[00:57.99]I'd have to pack my things and go
[01:00.35]女:That's right
[01:00.84]合:Hit the road Jack and
[01:02.56]女:Don't you come back no more
[01:04.31]No more no more no more
[01:06.62]Hit the road Jack and
[01:08.45]Don't you come back no more
[01:10.44]
[01:11.39]男:What you say
[01:12.44]女:Hit the road Jack and
[01:14.32]Don't you come back no more
[01:16.07]No more no more no more
[01:18.33]Hit the road Jack and
[01:20.11]Don't you come back no more
[01:22.29]
[01:59.32]Hit the road Jack and
[02:00.85]Don't you come back no more
[02:02.61]No more no more no more
[02:04.78]Hit the road Jack and
[02:06.69]Don't you come back no more
[02:09.18]
[02:17.05]合:You can't break my mind
[02:18.42]Cause I'm unusual
[02:19.70]You can't break my mind
[02:21.29]Cause I'm unusual
[02:22.53]You can't break my mind
[02:24.20]Cause I'm unusual
[02:25.37]You can't break my mind
[02:27.07]Cause I'm unusual
[02:28.37]女:這個(gè)怪世界
[02:29.40]要有性格都不易
[02:31.16]很多東西一一消失
[02:32.89]怎樣堅(jiān)持
[02:34.12]勉強(qiáng)去對(duì)抗
[02:35.20]不守規(guī)則慘遭輕視
[02:36.96]如不懂法紀(jì)
[02:38.00]人人說(shuō)你挑機(jī)
[02:39.88]你說(shuō)我太冷
[02:40.95]我會(huì)默認(rèn)不想松弛
[02:42.68]不溫不火不驕
[02:43.86]不卑不想多表示
[02:45.67]不喜歡轉(zhuǎn)彎
[02:46.68]不會(huì)矯作令人合意
[02:48.50]不喜黨結(jié)
[02:50.09]公開(kāi)心事
[02:51.73]人人易服
[02:52.92]太過(guò)紳士
[02:56.54]
[02:57.32]言行賣俗
[02:58.91]卻太幼稚
[03:02.20]
[03:02.72]人人亦話我
[03:03.55]太飄忽
[03:04.41]仿似惹不得
[03:05.83]仿似碰不得
[03:07.25]或是太獨(dú)特
[03:09.10]而其實(shí)我坦率
[03:10.13]不太會(huì)爭(zhēng)執(zhí)
[03:11.57]并未有步伐
[03:13.05]并未怕突兀
[03:14.80]求原諒我太狠
[03:15.94]可以說(shuō)聲不
[03:17.30]都會(huì)說(shuō)聲不
[03:18.82]落閘已落實(shí)
[03:20.56]明明是我太真
[03:21.70]不會(huì)太委屈
[03:23.08]并未愛(ài)現(xiàn)實(shí)
[03:24.52]或禮物
[03:25.56]合:No no no
[03:26.65]You can't break my mind
[03:28.06]Cause I'm unusual
[03:29.37]You can't break my mind
[03:31.06]Cause I'm unusual
[03:32.34]You can't break my mind
[03:34.02]Cause I'm unusual
[03:35.22]You can't break my mind
[03:36.92]Cause I'm unusual
[03:38.19]女:不懂得假裝
[03:39.23]鐵價(jià)怎麼都不二
[03:41.11]你愛(ài)贊美我卻厭棄
[03:42.91]不聽(tīng)不視
[03:44.10]不喜歡即閃
[03:45.24]不需一刻空間轉(zhuǎn)移
[03:47.00]任子彈去飛
[03:48.04]然而我卻不死
[03:49.96]我有我那套
[03:51.01]不偏不倚不猜不疑
[03:52.76]不清不楚不東不西
[03:54.33]請(qǐng)走開(kāi)不辭
[03:55.72]不知者不知
[03:56.84]不會(huì)多說(shuō)
[03:57.75]若愚大智
[03:58.73]一聲不要
[04:00.13]煩擾終止
[04:01.95]煩人俗務(wù)
[04:03.07]我懶得知
[04:06.54]
[04:07.56]無(wú)聊別扮
[04:08.98]煞有介事
[04:12.48]人人亦話我
[04:13.41]太飄忽 仿似惹不得
[04:15.82]仿似碰不得
[04:17.22]或是太獨(dú)特
[04:18.91]而其實(shí)我坦率
[04:20.12]不太會(huì)爭(zhēng)執(zhí)
[04:21.56]并未有步伐
[04:23.00]并未怕突兀
[04:24.74]求原諒我太狠
[04:25.90]可以說(shuō)聲不
[04:27.26]都會(huì)說(shuō)聲不
[04:28.67]落閘已落實(shí)
[04:30.45]明明是我太真
[04:31.59]不會(huì)太委婉
[04:32.92]并未愛(ài)現(xiàn)實(shí)
[04:34.42]或禮物
[04:35.41]No no no
[04:36.80]若你
[04:37.39]不懂我意思
[04:39.59]只要一出手
[04:40.61]經(jīng)已走遠(yuǎn)不出告示
[04:42.73]我
[04:43.41]只想少一事
[04:45.04]只要一出手
[04:46.14]一句起說(shuō)聲不
[04:47.69]若你
[04:48.16]
[04:49.03]不懂我意思
[04:51.00]只要一出手
[04:52.02]經(jīng)已走遠(yuǎn)不出告示
[04:54.25]我
[04:55.15]只想少一事
[04:56.78]只要一出手
[04:57.86]一句起說(shuō)聲不
[04:59.38]
[05:00.06]太飄忽 仿似惹不得
[05:02.22]仿似碰不得
[05:03.65]或是太獨(dú)特
[05:05.24]而其實(shí)我坦率
[05:06.49]不太會(huì)爭(zhēng)執(zhí)
[05:07.88]并未有步伐
[05:09.30]并未怕突兀
[05:11.11]求原諒我太狠
[05:12.19]可以說(shuō)聲不
[05:13.53]都會(huì)說(shuō)聲不
[05:14.91]落閘已落實(shí)
[05:16.59]明明是我太真
[05:17.82]不會(huì)太委婉
[05:19.23]并未愛(ài)現(xiàn)實(shí)
[05:20.63]或禮物
[05:21.65]No no no