[00:12.990]偶然からはじまる必然の一場面(ワンシーン)/偶然間開始的必然一幕
[00:17.980]遠くに見えたのは 逃げる赤色/遠遠看見了正逃竄著的一點紅
[00:22.690]不思議な森の奧で見つけた黒い影と/在不可思議的森林深處發(fā)現(xiàn)了黑色影子與
[00:27.770]何かが始まる予感、怖くて逃げ出した/預感到了什么將要發(fā)生,害怕地逃走了
[00:32.740]
[00:38.140]だからわざと 遠回りをした/所以才特意 繞了遠路
[00:42.980]
[00:43.290]會いたい、なんて/想要見你,之類
[00:44.510]觸れたい、なんて/想觸碰你,之類
[00:45.690]話したい、なんて/想要對話,之類
[00:46.920]思わない/沒有想過
[00:47.980]
[00:48.220]かよわい君と 狡い仆が/柔弱的你與狡猾的我
[00:53.300]殘酷だって罵ったって/即使咒罵著這樣的殘酷
[00:55.810]運命は変わらない/命運也不會改變
[00:57.930]ああ どうして、君が?/啊啊 為什么,這樣的你?
[00:59.550]どうして、仆が?/為什么,這個我?
[01:00.770]おおかみと赤ずきん、なんだ/會是狼與小紅帽
[01:03.460]
[01:08.870]
[01:12.800]きっと君は今日もこの道を訪れる/你今天也一定會經(jīng)過這條路
[01:17.650]そして仆は今日もずっと 見守るしかできない/而我今天也只能一直注視著你
[01:22.820]君はあの木の先で いつも通り、隠れてる/你如往常般在那棵樹前躲了起來
[01:27.700]私は気付かぬ振りしたまま 通り過ぎた/我也裝作沒有發(fā)覺走了過去
[01:32.530]
[01:32.840]視線は絡まない/無法重合上視線
[01:35.760]聲は屆かない/無法傳遞出心聲
[01:38.140]ため息だけが/只有嘆息
[01:40.740]虛しく重なる/空虛地一遍一遍
[01:42.900]
[01:43.220]會えなくたって/即使無法相見
[01:44.440]觸れなくたって/即使無法觸碰
[01:45.570]話せなくたって/即使無法對話
[01:46.900]いいから/也沒關系
[01:47.870]
[01:48.160]頼りない君と ぎこちない仆が/靠不住的你和笨拙的我
[01:50.680]其処に居るだけでいいんだ/只要身處那里便足夠
[01:53.170]これが戀だって言わないなら/如果這說不上是戀愛
[01:55.630]言葉なんて、無くていい/那話語也不再被需要
[01:57.770]ああ 考えたって/啊啊 想啊
[01:59.500]考えたって/想啊
[02:00.780]エンディングは変わらない/結局也不會改變
[02:03.430]
[02:23.110]
[02:24.510]會いたかったんだ/真的好想見面
[02:25.760]觸れたかったんだ/好想觸碰
[02:26.860]話したかった、ほんとは/好想對話
[02:29.220]
[02:29.490]かわいい君と 優(yōu)しい仆が/可愛的你與溫柔的我
[02:32.010]出會い、結ばれる結末(エンド)/相遇,結合的結局
[02:34.030]
[02:34.450]何回だって 何回だって/多少次 多少次
[02:37.020]神様に愿ったよ でも…/和神許過愿啊 但是…
[02:39.460]悲しいくらい、悲しいくらい/如此傷感,如此傷感的
[02:41.920]おおかみと赤ずきん、なんだ/狼與小紅帽
[02:44.240]
[02:44.450]泣いてる君を慰めたくて 伸ばした腕が、/想要安慰哭泣的你而伸出的手臂
[02:48.220]震える/顫抖著
[02:49.430]愛しているよ 抱きしめたいよ だけど、/我愛你 想要抱緊你 但是
[02:52.810]できないんだよ…!/做不到啊…!
[02:54.000]
[02:54.330]どう足掻いたって/無論怎樣煩惱
[02:55.830]どう愿ったって/怎樣期盼
[02:57.000]爪も牙も 消えない/利爪和尖牙都消失不去
[02:59.050]だから、ただ待ってるよ/所以只能等待著
[03:00.750]君の涙が止むまで、/到你的淚水停止那一刻,
[03:02.890]あの木の先で/在那棵樹前
[03:08.890]ずっと…/一直等待…