キョリ感歌詞

キョリ感 - ハコニワリリィ
詞:MARUMOCHI BOYS
曲:MARUMOCHI BOYS
編曲:HoneyWorks
大丈夫 大丈夫 いつも通りでね
沒(méi)事的 沒(méi)事的 保持住平常心
內(nèi)心も距離感も測(cè)れないけど
盡管內(nèi)心和距離感都無(wú)法把握
側(cè)にいて ずっといて
相互陪伴 不離不棄
毎日楽しもう
享受每一天吧
“大切”が幸せでありますように
愿手中“寶物”就是幸福
続きますように
愿幸福常在
個(gè)性を大切にしようとか言うのに
雖說(shuō)要重視個(gè)性
胸張って生きること難しいよね
但坦然活著是難事
誰(shuí)かの目気にしちゃったり
時(shí)而在意旁人目光
誤解したり
時(shí)而誤會(huì)
だから君の理解者なれたらいいな
所以我想成為你的理解者
くっついて じっとして
緊挨著你 一動(dòng)不動(dòng)
頼ってほしくて
好想讓你依靠
ギュッとしてキュンとして
緊抱著你 怦然心動(dòng)
頭撫でて
摸摸頭
優(yōu)しさ包まれ
為柔情所包裹
大丈夫 大丈夫 そのままがいいよ
沒(méi)事的 沒(méi)事的 保持原樣就好
內(nèi)心も距離感も測(cè)れないけど
盡管內(nèi)心和距離感都無(wú)法把握
側(cè)にいて ずっといて
相互陪伴 不離不棄
毎日楽しもう
享受每一天吧
“大切”が幸せでありますように
愿手中“寶物”就是幸福
ありのままでいい
保持本色就好
不器用でもいい
笨拙也沒(méi)關(guān)系
側(cè)でもっと君を知りたいんだ
想陪在你身邊 更加了解你
付き合ってるって
被人誤會(huì)了
勘違いされちゃったね
我們正在交往呢
やだよね?ごめんね 私なんかで
你不喜歡這樣吧 抱歉啊 對(duì)象是我這樣的人
そう見(jiàn)えるんだと思うと
一想到會(huì)被別人那樣誤會(huì)
恥ずかしくて
便感到害羞
避けちゃった
所以有意避開(kāi)了你
本當(dāng)は嬉しいのにね
明明心里其實(shí)很開(kāi)心的
ほっといて そっとして
別管我了 讓我一個(gè)人待著吧
もう気にしないで
別再在意我的事情了
ギュッとされハッとした
然而你突然的擁抱 卻讓我大吃一驚
隠したのに
一直隱藏著的心意
溢れてしまいそう
仿佛也要涌出胸口
変わろうよ 変えようよ
改變吧 去做出改變吧
このままじゃやだよ
不想要再繼續(xù)這樣下去
本心も感情も屆けたいから
無(wú)論本心還是感情我都想要好好告訴你
側(cè)にいて ずっといて
相互陪伴 不離不棄
毎日ありがとう
感謝這樣的每一天
“大切”が幸せでありますように
愿手中“寶物”就是幸福
笑っていてほしい
希望你能一直微笑
見(jiàn)守ってほしい
希望你能守護(hù)著我
あなたの特別になりたいんだ
想要成為你的特別之人
毎朝が楽しみで早く會(huì)いたくて
每天早上都很期待 想要盡快和你相見(jiàn)
教室に駆け足で 探しあってる
匆匆地趕到教室 到處尋找你的蹤影
一日ってこんなにも短いんだね
一天的時(shí)光原來(lái)如此短暫啊
魔法みたいだ
好像魔法一樣
大丈夫 大丈夫 いつも通りでね
沒(méi)事的 沒(méi)事的 保持住平常心
ありのままの君を
我喜歡上了
好きになったんだ
原原本本真實(shí)的你
側(cè)にいて ずっといて
相互陪伴 不離不棄
毎日楽しもう
享受每一天吧
“大切”を幸せにするよ
將手中“寶物”變成幸福
大好きで大好きで仕方ないんだよ
好喜歡你 無(wú)可救藥地喜歡你
ヤキモチも束縛も
我或許會(huì)吃醋
しちゃうかもだよ?
或許還會(huì)束縛你哦?
飽きないでずっといて
永不厭倦 不離不棄
毎日楽しもう
享受每一天吧
“大切”と幸せになれますように
愿手中“寶物”就是幸福
ありのままでいい
保持本色就好
不器用でもいい
笨拙也沒(méi)關(guān)系
見(jiàn)つめ合って 今二人ゼロ距離
相互注視 現(xiàn)在我們是零距離

キョリ感LRC歌詞

[00:00]キョリ感 - ハコニワリリィ
[00:00]詞:MARUMOCHI BOYS
[00:00]曲:MARUMOCHI BOYS
[00:00]編曲:HoneyWorks
[00:00]大丈夫 大丈夫 いつも通りでね
[00:05]沒(méi)事的 沒(méi)事的 保持住平常心
[00:05]內(nèi)心も距離感も測(cè)れないけど
[00:09]盡管內(nèi)心和距離感都無(wú)法把握
[00:09]側(cè)にいて ずっといて
[00:11]相互陪伴 不離不棄
[00:11]毎日楽しもう
[00:14]享受每一天吧
[00:14]“大切”が幸せでありますように
[00:19]愿手中“寶物”就是幸福
[00:19]続きますように
[00:29]愿幸福常在
[00:29]個(gè)性を大切にしようとか言うのに
[00:33]雖說(shuō)要重視個(gè)性
[00:33]胸張って生きること難しいよね
[00:38]但坦然活著是難事
[00:38]誰(shuí)かの目気にしちゃったり
[00:40]時(shí)而在意旁人目光
[00:40]誤解したり
[00:42]時(shí)而誤會(huì)
[00:42]だから君の理解者なれたらいいな
[00:47]所以我想成為你的理解者
[00:47]くっついて じっとして
[00:48]緊挨著你 一動(dòng)不動(dòng)
[00:48]頼ってほしくて
[00:51]好想讓你依靠
[00:51]ギュッとしてキュンとして
[00:53]緊抱著你 怦然心動(dòng)
[00:53]頭撫でて
[00:57]摸摸頭
[00:57]優(yōu)しさ包まれ
[01:02]為柔情所包裹
[01:02]大丈夫 大丈夫 そのままがいいよ
[01:06]沒(méi)事的 沒(méi)事的 保持原樣就好
[01:06]內(nèi)心も距離感も測(cè)れないけど
[01:10]盡管內(nèi)心和距離感都無(wú)法把握
[01:10]側(cè)にいて ずっといて
[01:12]相互陪伴 不離不棄
[01:12]毎日楽しもう
[01:15]享受每一天吧
[01:15]“大切”が幸せでありますように
[01:19]愿手中“寶物”就是幸福
[01:19]ありのままでいい
[01:21]保持本色就好
[01:21]不器用でもいい
[01:24]笨拙也沒(méi)關(guān)系
[01:24]側(cè)でもっと君を知りたいんだ
[01:29]想陪在你身邊 更加了解你
[01:29]付き合ってるって
[01:30]被人誤會(huì)了
[01:30]勘違いされちゃったね
[01:33]我們正在交往呢
[01:33]やだよね?ごめんね 私なんかで
[01:38]你不喜歡這樣吧 抱歉啊 對(duì)象是我這樣的人
[01:38]そう見(jiàn)えるんだと思うと
[01:40]一想到會(huì)被別人那樣誤會(huì)
[01:40]恥ずかしくて
[01:42]便感到害羞
[01:42]避けちゃった
[01:43]所以有意避開(kāi)了你
[01:43]本當(dāng)は嬉しいのにね
[01:46]明明心里其實(shí)很開(kāi)心的
[01:46]ほっといて そっとして
[01:48]別管我了 讓我一個(gè)人待著吧
[01:48]もう気にしないで
[01:51]別再在意我的事情了
[01:51]ギュッとされハッとした
[01:53]然而你突然的擁抱 卻讓我大吃一驚
[01:53]隠したのに
[01:57]一直隱藏著的心意
[01:57]溢れてしまいそう
[02:01]仿佛也要涌出胸口
[02:01]変わろうよ 変えようよ
[02:04]改變吧 去做出改變吧
[02:04]このままじゃやだよ
[02:06]不想要再繼續(xù)這樣下去
[02:06]本心も感情も屆けたいから
[02:10]無(wú)論本心還是感情我都想要好好告訴你
[02:10]側(cè)にいて ずっといて
[02:12]相互陪伴 不離不棄
[02:12]毎日ありがとう
[02:15]感謝這樣的每一天
[02:15]“大切”が幸せでありますように
[02:19]愿手中“寶物”就是幸福
[02:19]笑っていてほしい
[02:21]希望你能一直微笑
[02:21]見(jiàn)守ってほしい
[02:24]希望你能守護(hù)著我
[02:24]あなたの特別になりたいんだ
[02:28]想要成為你的特別之人
[02:28]毎朝が楽しみで早く會(huì)いたくて
[02:32]每天早上都很期待 想要盡快和你相見(jiàn)
[02:32]教室に駆け足で 探しあってる
[02:36]匆匆地趕到教室 到處尋找你的蹤影
[02:36]一日ってこんなにも短いんだね
[02:44]一天的時(shí)光原來(lái)如此短暫啊
[02:44]魔法みたいだ
[03:04]好像魔法一樣
[03:04]大丈夫 大丈夫 いつも通りでね
[03:08]沒(méi)事的 沒(méi)事的 保持住平常心
[03:08]ありのままの君を
[03:10]我喜歡上了
[03:10]好きになったんだ
[03:12]原原本本真實(shí)的你
[03:12]側(cè)にいて ずっといて
[03:14]相互陪伴 不離不棄
[03:14]毎日楽しもう
[03:17]享受每一天吧
[03:17]“大切”を幸せにするよ
[03:21]將手中“寶物”變成幸福
[03:21]大好きで大好きで仕方ないんだよ
[03:26]好喜歡你 無(wú)可救藥地喜歡你
[03:26]ヤキモチも束縛も
[03:28]我或許會(huì)吃醋
[03:28]しちゃうかもだよ?
[03:30]或許還會(huì)束縛你哦?
[03:30]飽きないでずっといて
[03:32]永不厭倦 不離不棄
[03:32]毎日楽しもう
[03:34]享受每一天吧
[03:34]“大切”と幸せになれますように
[03:39]愿手中“寶物”就是幸福
[03:39]ありのままでいい
[03:41]保持本色就好
[03:41]不器用でもいい
[03:43]笨拙也沒(méi)關(guān)系
[03:43]見(jiàn)つめ合って 今二人ゼロ距離
[03:47]相互注視 現(xiàn)在我們是零距離

キョリ感歌詞,キョリ感LRC歌詞

歌曲名:キョリ感  歌手:ハコニワリリィ  所屬專輯:《キョリ感》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:索尼音樂(lè)  發(fā)行時(shí)間:2022-04-02

歌曲ID:1388714  分類:キョリ感  語(yǔ)言:  大?。?.29 MB  時(shí)長(zhǎng):03:52秒  比特率:192K  評(píng)分:0.0分

介紹:《キョリ感》 是 ハコニワリリィ 演唱的歌曲,時(shí)長(zhǎng)03分52秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在ハコニワリリィ2022年的專輯《キョリ感》之中,如果您覺(jué)得好聽(tīng)的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽(tīng),一起支持歌手ハコニワリリィ吧!

◆ 本頁(yè)是キョリ感キョリ感キョリ感LRC歌詞下載頁(yè)面,如果您想下載キョリ感mp3,那么就點(diǎn)擊  キョリ感Mp3免費(fèi)下載

◆ 如果你想在線試聽(tīng)這首歌曲就點(diǎn)擊  キョリ感在線試聽(tīng)

◆ 如果你想了解更多歌手ハコニワリリィ的信息就點(diǎn)擊  ハコニワリリィ的所有歌曲  ハコニワリリィ的專輯  ハコニワリリィ的詳細(xì)資料  ハコニワリリィ的圖片大全

◆ キョリ感的永久試聽(tīng)地址是//m.ndqjthg.cn/play/1388714.htm,請(qǐng)將九酷音樂(lè)網(wǎng)(m.ndqjthg.cn)告訴您的3個(gè)朋友,感謝您對(duì)九酷音樂(lè)網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2024 m.ndqjthg.cn.All Rights Reserved.九酷音樂(lè)網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號(hào):黑ICP備2023008593號(hào)-1