[00:00]On My Way - Alan Walker (艾倫·沃克)/Sabrina Carpenter (莎布琳娜·卡潘特)/Farruko (Carlos Efrén Reyes Rosado)
[00:00]騰訊享有本翻譯作品的著作權(quán)
[00:00]Lyrics by:Julia Karlsson/Anton Rundberg/Jesper Borgen/?yvind Sauvik/Sabrina Carpenter/Farruko/Franklin Martinez/Marcos Perez/Gunnar Greve
[00:00]//
[00:00]Composed by:Alan Walker/Anton Rundberg/Julia Karlsson/Jesper Borgen/Anders Fr?en/Fredrik Borch Olsen/Julia Karlsson/Anton Rundberg/Jesper Borgen/?yvind Sauvik/Gunnar Greve/Sabrina Carpenter/Carlos Efrén Reyes Rosado/Franklin Jovani Martinez/Marcos G Perez
[00:00]//
[00:00]Sabrina Carpenter:
[00:00]//
[00:00]I'm sorry but
[00:03]我很抱歉
[00:03]Don't wanna talk
[00:04]但此刻我不愿開口解釋
[00:04]I need a moment before I go
[00:08]離開前我需要片刻理清思緒
[00:08]It's nothing personal
[00:11]這無關(guān)私人恩怨
[00:11]I draw the blinds
[00:13]將百葉窗拉下
[00:13]They don't need to see me cry
[00:16]沒必要讓別人看到我淚流滿面
[00:16]Cause even if they understand
[00:19]因為即便他們能懂
[00:19]They don't understand
[00:23]他們也不能理解我
[00:23]So then when I'm finished
[00:25]所以當(dāng)我站在最后的終點線
[00:25]I'm all 'bout my business
[00:26]自始至終我都全力以赴
[00:26]And ready to save the world
[00:29]我已蓄勢待發(fā) 拯救世界
[00:29]I'm takin' my misery
[00:30]承受著苦痛
[00:30]Make it my b***h
[00:31]勢在必得 親愛的
[00:31]Can't be everyone's favourite girl
[00:34]你無法讓所有人都愛你
[00:34]So take aim and fire away
[00:37]就瞄準(zhǔn)目標(biāo) 果斷出擊吧
[00:37]I've never been so wide awake
[00:40]我從未如此清醒過
[00:40]No nobody but me can keep me safe
[00:44]除了自己 無人能護我周全
[00:44]And I'm on my way
[00:46]此刻我已踏上征程
[00:46]The blood moon is on the rise
[00:48]天際那腥紅血月已冉冉升起
[00:48]The fire burning in my eyes
[00:51]熊熊烈焰在我眸中炙熱燃燒
[00:51]No nobody but me can keep me safe
[00:55]除了自己 無人能護我周全
[00:55]And I'm on my way
[00:57]此刻我已踏上征程
[00:57]Farruko:
[01:19]//
[01:19]Lo siento mucho pero me voy
[01:25]我很抱歉但我意已決
[01:25]Por que a tu lado me di cuenta que nada so
[01:30]在你身邊 我才明白我仍是一無所有
[01:30]Y me cansé de luchar y de guerrear en van
[01:33]我已厭倦了那毫無意義的爭吵
[01:33]De estar en la línea de fuego y de meter la mano
[01:36]戰(zhàn)火愈演愈烈 你糾纏不休
[01:36]Acepto mis errores también soy humano
[01:39]我承認(rèn)我也有錯 畢竟我也不過是個普通人
[01:39]Y tu no vez que lo Hago por que te amo
[01:42]而你不愿認(rèn)錯 只因為我愛你
[01:42]Pero ya no tengo mas na' que hacer aquí
[01:46]我已不愿繼續(xù)這樣下去
[01:46]Me voy llego la hora de partir
[01:49]我該離開了 我是時候抽身了
[01:49]En mi propio camino seguiré lejos de ti
[01:53]獨自啟程 我踏上了沒有你的旅程
[01:53]Sabrina Carpenter:
[01:53]//
[01:53]So take aim and fire away
[01:56]就瞄準(zhǔn)目標(biāo) 果斷出擊吧
[01:56]I've never been so wide awake
[01:59]我從未如此清醒過
[01:59]No nobody but me can keep me safe
[02:03]除了自己 無人能護我周全
[02:03]And I'm on my way
[02:05]此刻我已踏上征程
[02:05]The blood moon is on the rise
[02:08]天際那腥紅血月已冉冉升起
[02:08]The fire burning in my eyes
[02:11]熊熊烈焰在我眸中炙熱燃燒
[02:11]No nobody but me can keep me safe
[02:14]除了自己 無人能護我周全
[02:14]And I'm on my way
[02:26]此刻我已踏上征程
[02:26]And I'm on my way
[02:28]此刻我已踏上征程
[02:28]So I've never been
[02:30]我從未
[02:30]Nobody
[02:31]無人能
[02:31]Keep me safe
[02:32]護我周全
[02:32]And I'm on my way
[02:34]此刻我已踏上征程
[02:34]So I've never been
[02:36]我從未
[02:36]Nobody
[02:37]無人能
[02:37]Keep me safe
[02:38]護我周全
[02:38]And I'm on my way
[02:39]此刻我已踏上征程
[02:39]So I've never been
[02:42]我從未
[02:42]Nobody
[02:42]無人能
[02:42]Keep me safe
[02:44]護我周全
[02:44]And I'm on my way
[02:45]此刻我已踏上征程
[02:45]So I've never been
[02:47]我從未
[02:47]Nobody
[02:48]無人能
[02:48]Nobody
[02:49]無人能
[02:49]On my way
[02:49]踏上征程
[02:49]Sabrina Carpenter:
[02:50]//
[02:50]So take aim and fire away
[02:53]就瞄準(zhǔn)目標(biāo) 果斷出擊吧
[02:53]I've never been so wide awake
[02:56]我從未如此清醒過
[02:56]No nobody but me can keep me safe
[02:59]除了自己 無人能護我周全
[02:59]And I'm on my way
[03:01]此刻我已踏上征程
[03:01]The blood moon is on the rise
[03:04]天際那腥紅血月已冉冉升起
[03:04]The fire burning in my eyes
[03:07]熊熊烈焰在我眸中炙熱燃燒
[03:07]No nobody but me can keep me safe
[03:11]除了自己 無人能護我周全
[03:11]And I'm on my way
[03:16]此刻我已踏上征程