[00:01.00]It's Time - 張顏齊
[00:02.00]作詞:張顏齊
[00:03.00]作曲:張顏齊/Montana Wayne Best
[00:09.96]編曲: SCTR/BINGO
[00:10.71]制作人: SCTR
[00:11.01]配唱制作人: BINGO
[00:11.41]錄音師: 張晟瑋/高宇豪
[00:11.90]錄音室: 好聽音樂錄音棚/Tweak Tone Labs
[00:12.60]混音師: SCTR
[00:12.85]母帶工程師: SCTR
[00:23.63]我不認(rèn)為任何事對我存在虧欠
[00:26.57]這世界太荒誕結(jié)果只剩時間
[00:29.36]到最后這一切全部變成空白
[00:32.21]我只在意美好的結(jié)局是否存在
[00:35.55]It's alright it's alright
[00:38.24]車窗搖下把城市甩在身后
[00:41.09]往前開的速度超過一百多邁
[00:43.88]加快速度一切聲音都不在
[00:47.22]Yo 我不需要準(zhǔn)備
[00:49.52]他們總是在期待著
[00:50.82]我開口的下一個句子
[00:52.31]演講的目的絕對不是把對立粉碎
[00:55.11]我聽著人群歌頌這故事
[00:56.60]不自覺提高分貝
[00:57.90]談到命或運
[00:59.20]那么誰的命是夠硬
[01:00.74]又或者運是夠幸
[01:02.14]想成為Queen or King
[01:03.69]如果本身都沒有真金
[01:05.23]怎么能承受火煉
[01:06.58]只有閉上雙眼看才算真知灼見
[01:10.02]我不認(rèn)為任何事對我存在虧欠
[01:13.17]這世界太荒誕結(jié)果只剩時間
[01:15.91]到最后這一切全部變成空白
[01:18.70]我只在意美好的結(jié)局是否存在
[01:22.00]It's alright it's alright
[01:24.79]車窗搖下把城市甩在身后
[01:27.58]往前開的速度超過一百多邁
[01:30.33]加快速度一切聲音都不在
[01:33.47]The best game
[01:34.67]The best team
[01:35.71]我們都在為了生活hustle
[01:37.26]有人見利忘義
[01:38.76]I am not afraid
[01:40.10]Look at the stranger's face
[01:41.60]那些變了的我們晚上是否還會流淚
[01:44.34]所以在出生的那一刻
[01:45.79]就知道自己的生命肯定很普通
[01:47.74]普通的家庭遠(yuǎn)離了富裕
[01:49.28]但也算不上貧窮
[01:50.48]總穿我哥的衣服所以上身有點大
[01:53.12]不知道是不是這個原因
[01:54.67]讓我選擇了Hiphop
[01:56.12]我把鉛筆當(dāng)武器
[01:57.46]開始嘗試寫詞句
[01:58.91]不想跟誰爭搶第一
[02:00.36]只想替家人爭口氣
[02:01.80]那些半吊子的對手
[02:03.25]真的都讓我特別的累
[02:04.75]找清楚位置實力般配
[02:06.24]別破壞本該有的純粹
[02:08.19]ONE
[02:08.59]For the Show For the Fame For the Destiny
[02:11.03]TWO
[02:11.48]For the Dream For the Love For the Eternity
[02:13.98]THREE
[02:14.38]For the Team For the Squad For the Family
[02:16.97]FOUR
[02:17.37]EVERYBODY SAY SEVENATION
[02:19.91]我不認(rèn)為任何事對我存在虧欠
[02:22.66]這世界太荒誕結(jié)果只剩時間
[02:25.70]到最后這一切全部變成空白
[02:28.55]我只在意美好的結(jié)局是否存在
[02:31.74]It's alright it's alright
[02:34.53]車窗搖下把城市甩在身后
[02:37.38]往前開的速度超過一百多邁
[02:40.22]加快速度一切聲音都不在