[00:00]幻愛遊戯 - GARNiDELiA (ガルニデリア)
[00:00]騰訊音樂享有本翻譯作品的著作權(quán)
[00:00]詞:メイリア
[00:01]//
[00:01]曲:toku
[00:01]//
[00:01]編曲:toku
[00:15]//
[00:15]ちょいとそこのヒト
[00:17]喂 那邊的那位
[00:17]おいでなさい
[00:21]請(qǐng)這邊來一下
[00:21]私とイイこといたしませんか
[00:27]要不要來跟我做些美好的事情
[00:27]一期一會(huì)のひと時(shí)を
[00:32]讓我為你獻(xiàn)上一期一會(huì)的短暫美好
[00:32]忘れられぬ瞬間にしてあげるわ
[00:38]還有無法忘懷的瞬間
[00:38]正気じゃないのは 十分承知よ
[00:44]我知道 我并不正常
[00:44]自分に噓をついて
[00:47]我只是不想再蒙騙自己
[00:47]生きていたくないだけ
[00:49]繼續(xù)活下去了
[00:49]御伽噺をさぁはじめましょう
[00:55]一起來開創(chuàng)美好通話吧
[00:55]化かし化かされていたいの
[00:58]我只想披上完美的外表 蒙蔽一切
[00:58]まやかしだらけのこの世を
[01:01]讓這凈是偽造的世界
[01:01]輝いて欺いて
[01:04]盛放光輝 蒙騙所有
[01:04]愉しみ盡くしていきましょ
[01:06]一起盡情享樂吧
[01:06]騙し騙されでいいのよ
[01:10]互相蒙騙也無妨
[01:10]真実のことかどうかなんて
[01:13]不論所謂的真相是如何
[01:13]大して重要なことじゃない
[01:15]都并不重要
[01:15]感じる悅びがホンモノよ
[01:21]只有感受到的喜悅 才是最真實(shí)的
[01:21]ワタシのしっぽは摑ませない
[01:39]我是不會(huì)讓你抓到我的尾巴的
[01:39]一度味わえば たまらない
[01:45]體會(huì)過一次后 便難以忘懷
[01:45]もひとつおかわり
[01:48]要不要
[01:48]いかがでしょうか
[01:51]再體驗(yàn)一次呢
[01:51]先のことなど野暮なこと
[01:57]關(guān)于今后的展望 多么俗氣
[01:57]今すぐその口塞いであげる
[02:02]現(xiàn)在 我馬上就要讓這張嘴閉上
[02:02]末路の哀れは 覚悟しているわ
[02:09]末路的悲哀 我早已做好覺悟
[02:09]自分に噓をついて
[02:11]我只是不想再蒙騙自己
[02:11]生きていたくないだけ
[02:14]繼續(xù)活下去了
[02:14]御伽噺はもう止められない
[02:19]這美好童話 已無法停下
[02:19]愛し愛されていたいの
[02:22]我只想讓彼此深愛
[02:22]まぼろしみたいなココロに
[02:25]在這凈是美好幻景的心中
[02:25]絆されて縛られて
[02:28]結(jié)下羈絆 束縛彼此
[02:28]どうせならとことんイキましょ
[02:31]事已至此 就放手享樂吧
[02:31]魅せて魅せられておあいこ
[02:34]對(duì)彼此展現(xiàn)魅力 打成平手
[02:34]たった一度きりだっていい
[02:37]就算這僅此一次也無妨
[02:37]絡(luò)み合う不埒な溫度が
[02:40]蠻不講理的溫度 相互糾纏
[02:40]アナタに確かに刻まれる
[02:55]確確實(shí)實(shí)地已烙印在你心中
[02:55]もう戻れはしないわ
[02:57]我已不會(huì)再回頭
[02:57]知らなかったあの頃には
[03:00]曾一無所知的那時(shí)
[03:00]アナタも感じてるはず
[03:09]你應(yīng)該也早已有所感受
[03:09]化かし化かされていたいの
[03:12]我只想披上完美的外表 蒙蔽一切
[03:12]まやかしだらけのこの世を
[03:15]讓這凈是偽造的世界
[03:15]輝いて欺いて
[03:18]盛放光輝 蒙騙所有
[03:18]愉しみ盡くしていきましょ
[03:20]一起盡情享樂吧
[03:20]騙し騙されでいいのよ
[03:24]互相蒙騙也無妨
[03:24]真実のことかどうかなんて
[03:26]不論所謂的真相是如何
[03:26]大して重要なことじゃない
[03:29]都并不重要
[03:29]感じる悅びがホンモノよ
[03:35]只有感受到的喜悅 才是最真實(shí)的
[03:35]ワタシのしっぽは摑ませない
[03:40]我是不會(huì)讓你抓到我的尾巴的