[00:00.000] 作詞 : 雅杰Lannie/代潤(rùn)徽DeiWu
[00:01.000] 作曲 : 雅杰Lannie/代潤(rùn)徽DeiWu
[00:05.463]編曲:DeiWu
[00:08.465]混音:DeiWu
[00:11.205]封面:DNT
[00:13.950]
[00:17.948]Lannie, do you copy
[00:20.210]Copy what’s going on
[00:22.467]Well, nothing, I just think I start to miss home, how much time we still need to finish the job
[00:29.708]I guess there is still a long way, just be patient ok
[00:33.209]
[00:33.710]Lannie:
[00:34.205]今天是離開(kāi)地球的第 108 天
[00:37.454]近來(lái)研究沒(méi)有發(fā)現(xiàn)
[00:38.951]幸好魚(yú)腥草長(zhǎng)勢(shì)還挺好
[00:41.209]Deiwu 還準(zhǔn)備把錄音室搭建
[00:43.202]或許 是春節(jié)將近
[00:44.966]人嘛 也難免突然的想家
[00:46.968]怪不得最近我總是望著那顆藍(lán)色的星球
[00:50.215]出奇的想它
[00:51.202]過(guò)去 我太年少輕狂
[00:52.954]“整個(gè)世界都在我的手上” 只為名揚(yáng)
[00:55.455]可是現(xiàn)在總算正經(jīng)的認(rèn)清了自己的渺小和自然的偉大
[00:59.953]有時(shí)觀望著地球
[01:01.452]真是覺(jué)得的那里的戰(zhàn)爭(zhēng)愚蠢又可笑
[01:03.714]從這兒看 明明都是一家
[01:05.703]同胞們何必又相互殺戮和打壓
[01:08.951]這里恒星無(wú)數(shù)
[01:10.707]浩瀚無(wú)垠卻又寂靜的可怕
[01:12.707]常常被孤獨(dú)感席卷的我
[01:14.956]也習(xí)慣把依靠藏在了筆下
[01:16.952]難以想象 再見(jiàn)時(shí)
[01:18.716]我會(huì)怎樣把這段經(jīng)歷給你比劃
[01:21.457]但愿此刻 我們正在遙望著彼此
[01:24.215]就像和往日里一樣
[01:25.195]
[01:25.713]Lannie:
[01:25.713]進(jìn)入太空后
[01:27.209]像和宇宙融一體
[01:29.961]成了一顆星辰或一顆塵埃
[01:34.205]在這太空中
[01:35.957]難得的自由做自己
[01:38.462]擁有著在地球上沒(méi)有的權(quán)力
[01:41.963](- Mae Carol Jemison)
[01:42.217]
[01:42.452]DeiWu:
[01:42.946]當(dāng)初剛登上宇宙
[01:44.218]的那一份體驗(yàn)一定是達(dá)到了高峰
[01:46.458]但它就想一團(tuán)絢爛的煙火
[01:48.717]轉(zhuǎn)瞬即逝就在那下一秒鐘
[01:50.957]窗外的黑色情景隨著時(shí)間流動(dòng)
[01:53.460]開(kāi)始變捉摸不透
[01:54.966](家書(shū)寫(xiě)的一字不漏)
[01:55.196]真空的食物我吃了一天又一天
[01:57.213]真想家里的那一碗粥
[01:59.451]穿梭在星系
[02:00.952]不斷加大的馬力
[02:02.450]飛船帶著我們達(dá)到任務(wù)目的
[02:04.205]可我總想借著那份光的速率
[02:06.456]快點(diǎn)把我?guī)ハ胂笾形磥?lái)的功績(jī)
[02:08.952]遠(yuǎn)遠(yuǎn)望著那顆藍(lán)色星球靠近
[02:10.963]就像一顆珠寶吸引我的注意
[02:13.203]出神想著地球上的風(fēng)景
[02:15.147]卻沒(méi)發(fā)現(xiàn)快要陷入
[02:16.151]黑-洞-里
[02:17.156]還能走
[02:17.910]他們都在等著我
[02:18.896]明明就在眼前為什么要選擇去放手
[02:20.905]黑色深淵背后就是日思夜想的理由
[02:23.147]準(zhǔn)備好了背水一戰(zhàn)抓住機(jī)會(huì)去爭(zhēng)斗
[02:25.160]我喊“Lannie Lannie 相信我們一定會(huì)渡過(guò)“
[02:27.412]不會(huì)就此讓那些向往的美好變泡沫
[02:29.405]Be on land(安全著陸)
[02:30.912]是我最期待的結(jié)局
[02:32.667]也是我們唯一的延續(xù)
[02:33.895]
[02:34.162]Lannie:
[02:34.396]進(jìn)入太空后
[02:35.904]像和宇宙融一體
[02:38.401]成了一顆星辰或一顆塵埃
[02:42.652]在這太空中
[02:44.399]難得的自由做自己
[02:46.911]擁有著在地球上沒(méi)有的權(quán)力
[02:50.651]
[02:50.903]Deiwu:
[02:51.404]萬(wàn)事萬(wàn)物都會(huì)終將殫盡
[02:53.650]只為了去完成它的使命
[02:55.655]我看向這宇宙中的中心
[02:57.658]所有的規(guī)律都從這現(xiàn)形
[02:59.913]隨時(shí)在變化的整個(gè)星系
[03:02.144]卻讓我擁有不變的記憶
[03:04.164]我想快回到那和平星體
[03:06.403]把我的經(jīng)歷全部都去告訴你
[03:10.156]全部都告訴你
[03:27.152]
[03:28.900]Report request to the station
[03:30.919]We are landed now
[03:32.145]Location China
[03:33.911]Lannie, we are good?
[03:35.395]Do you copy?
[03:37.404]Connection restart
[03:38.400]Lannie copy that, yeah, finally
[03:41.413]We are home.