[00:00.00] 作詞 : ?ZI
[00:01.00] 作曲 : ?ZI
[00:22.48]Deshi deshi deshi basara basara basara
[00:26.03]Deshi deshi deshi basara basara basara
[00:29.84]Deshi deshi deshi basara basara basarai
[00:33.53]Deshi deshi deshi basara basara
[00:38.06]The truth is I've been low-key on to something
[00:41.47]從13就對音樂抱著憧憬
[00:44.43]But that ****s been low-key
[00:45.85]Yeah ive straight up been low-key
[00:47.70]Like the Asgardian royalty
[00:48.98]**** taking Asgard im taking the industry
[00:50.61]Little by little oh yes
[00:52.31]Now call me your majesty
[00:54.47]So當(dāng)你看到我給我起立
[00:56.01]管你什么人
[00:56.85]都給我敬禮
[00:57.94]I don't give a shit that I'm only 20
[00:59.59]這是不變的道理
[01:02.11]在這戰(zhàn)場上狠狠烙下一個(gè)名
[01:05.86]我拿起麥克風(fēng)創(chuàng)造我的legacy
[01:09.07]別壓抑那藏不住的野心
[01:12.29]hold住那澆不熄的毅力
[01:17.67]這這這這是種態(tài)度
[01:21.42]I came came came
[01:22.81]I came for the title
[01:25.32]I came came came
[01:26.60]I came for the title
[01:29.02]這這這這是種態(tài)度
[01:32.90]這這這這是種態(tài)度
[01:35.76]I came for the title
[01:36.93]yeah Imma turn up a notch
[01:39.52]一直不太懂這社會(huì)不停
[01:41.12]被灌輸?shù)母拍?br />[01:43.19]把所有的追夢者手腳
[01:44.80]都銬上了鎖鏈
[01:47.03]這概念把夢想變夢魘
[01:49.02]病態(tài)偏差的觀念
[01:50.91]讓你以為自信是自戀
[01:52.83]醒醒吧這是個(gè)催眠
[01:54.78]Man look i know I'm new to the game
[01:56.62]got nothing but mouth full of visions
[01:58.03]about making a name out of music
[01:59.48]aint thinking bout money and fame
[02:00.86]只為它注入點(diǎn)全新的血
[02:04.49]I'll pump pump it all in the veins
[02:07.11]這遙遠(yuǎn)的夢 我追
[02:08.37]負(fù)擔(dān)再重我也背
[02:10.43]別壓抑那藏不住的野心
[02:14.05]hold住那澆不熄的毅力
[02:19.06]這這這這是種態(tài)度
[02:22.51]I came came came
[02:24.44]I came for the title
[02:26.89]I came came came
[02:28.14]I came for the title
[02:30.60]這這這這是種態(tài)度
[02:34.66]這這這這是種態(tài)度
[02:37.39]I came for the title
[02:40.78]勢如 破竹 殺出 血路
[02:42.67]抱著 必勝的念頭
[02:44.75]含著 淚 向著 夢想
[02:46.33]不停 拼命的奮斗
[02:49.70]這這這這只是個(gè)開頭
[02:53.19]I came came came
[02:55.00]I came for the title