[00:00.000] 作詞 : Dean, Michael G. / Brown, Khalif Malik Ibin Shaman / Chambers, Brytavious Lakeith
[00:00.000] 作曲 : Dean, Michael G. / Brown, Khalif Malik Ibin Shaman / Chambers, Brytavious Lakeith
[00:00.000] 作詞 : Dean, Michael G. / Brown, Khalif Malik Ibin Shaman / Chambers, Brytavious Lakeith
[00:00.015] 作曲 : Dean, Michael G. / Brown, Khalif Malik Ibin Shaman / Chambers, Brytavious Lakeith
[00:00.30]Producers:Rogét Chahayed/CuBeatz/OZ/Hit- Boy/Tay Keith
[00:00.30]
[00:05.70]Vocal/Chrous/Mixing: 汗母孫
[00:05.70]
[00:18.06]Astro, yeah
[00:18.06]
[00:27.30]Sun is down, freezin' cold
[00:27.30]道遠(yuǎn)日暮 寒意襲來
[00:30.17]That's how we already know winter's here
[00:30.17]我們已然清楚 凜冬已至
[00:33.37]My dawg would prolly do it for a Louis belt
[00:33.37]兄弟會(huì)為L(zhǎng)V腰帶觸犯規(guī)矩
[00:36.68]That's just all he know, he don't know nothin' else
[00:36.68]虛榮或許是他眼里的一切
[00:40.04]I tried to show 'em, yeah
[00:40.04]我試圖勸教他們
[00:47.05]I tried to show 'em, yeah, yeah
[00:47.05]曾試圖告訴他們
[00:53.85]Yeah, yeah, yeah
[00:53.85]
[00:55.43]Gone on you with the pick and roll
[00:55.43]吃下一記擋拆 我掩護(hù)Travis切入戰(zhàn)場(chǎng)
[00:57.09]Young LaFlame, he in sicko mode
[00:57.09]La Flame正處于瘋狂的野獸模式
[01:01.51]Woo, made this here with all the ice on in the booth
[01:01.51]佩戴鉆石制作這首 事業(yè)駛向巔峰
[01:06.81]At the gate outside, when they pull up, they get me loose
[01:06.81]豪宅之外 看到伙伴出現(xiàn) 我立馬放松下來
[01:09.99]Yeah, Jump Out boys, that's Nike boys, hoppin' out coupes
[01:09.99]像Ghostface Killa里的“Nike boys” 我們躍出小跑
[01:13.09]This ******* way too big,
[01:13.09]作風(fēng)如Biggie
[01:14.37]When we pull up give me the loot (gimme the loot!)
[01:14.37]當(dāng)我們現(xiàn)身街頭巷尾 就乖乖交出錢財(cái)
[01:16.70]Was off the Remy, had to Papoose
[01:16.70]灌下整瓶人頭馬 宿醉便有了孩子
[01:19.34]Had to hit my old town to duck the news
[01:19.34]得回休斯頓避避風(fēng)頭和媒體
[01:22.70]Two-four hour on lockdown, we make no moves
[01:22.70]全天封鎖日程表 我們以逸代勞
[01:25.44]Now it's 4AM and I'm back up poppin' with the crew
[01:25.44]此時(shí)凌晨四點(diǎn) 回到團(tuán)隊(duì)據(jù)點(diǎn)飲酒作樂
[01:28.44]I just landed in, Chase B mixes pop like Jamba juice
[01:28.44]飛機(jī)剛到 Chase B的混音制作如堅(jiān)寶果汁可口絕贊
[01:31.58]Different colored chains, see my jeweler really sellin' fruits
[01:31.58]繽紛耀眼的寶石鉆鏈 珠寶商人好似水果販子
[01:34.58]And they chokin', man, know the crackers wish it was a noose
[01:34.58]比起鉆鏈 白皮政客更希望我們脖掛絞繩
[01:37.66]Some-some-some, someone said
[01:37.66]有些人曾說
[01:40.14]To win the retreat, we all in too deep
[01:40.14]為了贏回勝利 我們都深陷困境
[01:43.12]Playin' for keeps, don't play us for weak (Someone said)
[01:43.12]亮出底牌 可別輕敵了
[01:46.70]To win the retreat, we all in too deep
[01:46.70]為了贏得尊重 我們都深入敵營(yíng)
[01:49.45]P-p-playin' for keeps, don't play us for weak
[01:49.45]無所保留 可別小看我們
[01:53.15]This ******* way too formal, ya'll know I don't follow suit
[01:53.15]這裝束太正經(jīng)了 我不愛循規(guī)蹈矩
[01:56.37]Stacy Dash, most of these girls ain't got a clue
[01:56.37]女孩兒們都像《Clueless》里的Stacy一樣無知
[01:59.51]All of these hoes I made off records I produced
[01:59.51]佳作喚得不少美色
[02:02.69]I might take all my exes and put 'em all in a group
[02:02.69]我大概會(huì)將歷代前任拉進(jìn)一組群聊
[02:05.73]Hit my eses, I need the booch
[02:05.73]通話拉上好友 我蓄勢(shì)待發(fā)
[02:09.07]'Bout to turn this function to Bonnaroo
[02:09.07]即刻引燃Bonnaroo現(xiàn)場(chǎng)的人潮
[02:12.37]Told her "hop in, you comin' too"
[02:12.37]告訴她說“上車吧 跟我遠(yuǎn)走”
[02:14.95]In the 305, ******* treat me
[02:14.95]身處邁阿密 美妞們貼身服侍
[02:16.76]Like I'm Uncle Luke (don't stop, pop that *******)
[02:16.76]一如2 Live Crew里的Uncle Luke 縱情搖滾
[02:19.16]Had to slop the top off, it's just a roof
[02:19.16]必須降下車頂 打開敞篷
[02:21.23]She said "where we goin'?" I said "the moon"
[02:21.23]她問“我們要去哪” 我說“月亮”
[02:24.58]We ain't even make it to the room
[02:24.58]欲火攻心 和她還未進(jìn)屋就開始了
[02:27.53]She thought it was the ocean, it's just the pool
[02:27.53]她以為我擁有一片海洋 那只是無界泳池
[02:30.83]Now I got her open, it's just the Goose
[02:30.83]喝下一杯灰雁 她放縱開來
[02:33.96]Who put this ******* together? I'm the glue
[02:33.96]我如穩(wěn)固的膠水 將豐富元素制作粘合
[02:36.92](Someone said)
[02:36.92]( 有人曾說 )
[02:37.76]Shorty FaceTimed me out the blue
[02:37.76]美人和我視頻談情訴苦
[02:39.86](Someone said)
[02:39.86]( 有人曾說過 )
[02:40.79]Playin' for keeps (Someone said mother*******er)
[02:40.79]壓軸絕招( 有人曾說過 )
[02:44.58]Someone said
[02:44.58]有人曾說過
[02:46.55]Don't play us for weak
[02:46.55]別把我們看扁了
[03:00.55]Yeah
[03:00.55]
[03:02.16]Astro
[03:02.16]
[03:03.55]Yeah, yeah
[03:03.55]
[03:06.58]Tay Keith, ******* these *******s up (Ay, ay)
[03:06.58](Producer Tay Keith的水?。?br />[03:09.66]She's in love with who I am
[03:09.66]我正是她所迷戀的人
[03:11.84]Back in high school, I used to bus it to the dance (yeah)
[03:11.84]憶起高中趕公交去舞會(huì)的時(shí)光
[03:14.97]Now I hit that epioo with duffles in my hands
[03:14.97]如今手拎箱包奔走在轉(zhuǎn)機(jī)樓
[03:17.81]I did half a Xan, thirteen hours 'til I land
[03:17.81]吃下半片Xanax放松 距離落地還有13h
[03:20.98]Had me out like a light, ayy, yeah
[03:20.98]藥效令我埋頭昏睡
[03:23.07]Like a light, ayy, yeah
[03:23.07]倦意昏沉
[03:24.49]Like a light, ayy
[03:24.49]墜入困意
[03:25.69]Slept through the flight, ayy
[03:25.69]睡完整次航班
[03:27.44]Knocked for the night, ayy, 767, man
[03:27.44]乘坐自己的波音767 私飛穿越整片夜空
[03:30.36]This ******* got double bedroom, man
[03:30.36]飛機(jī)上配置兩間臥房
[03:31.89]I still got scores to settle, man
[03:31.89]我仍需清算一些爛事
[03:33.41]I crept down the block (down the block)
[03:33.41]摸到了你的地盤
[03:35.46]Made a right (yeah, right)
[03:35.46]車向右拐
[03:36.87]Cut the lights (yeah, what?)
[03:36.87]切斷車燈
[03:38.38]Paid the price (yeah)
[03:38.38]報(bào)復(fù)計(jì)劃
[03:39.63]*******s think it's sweet (nah, nah)
[03:39.63]某些歌手覺得我很“sweet”
[03:41.57]It's on sight (yeah, what?)
[03:41.57]片面的眼光罷了
[03:43.06]Nothin' nice (yeah), baguettes in my ice (aww, man)
[03:43.06]好家伙寥寥無幾了 我有方切大鉆
[03:46.23]Jesus Christ (yeah), checks over stripes (yeah)
[03:46.23]上帝啊 財(cái)力遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于權(quán)力
[03:49.04]That's what I like (yeah), that's what we like (yeah)
[03:49.04]這成績(jī)正是我之所愿 也是眾矢之的
[03:51.98]Lost my respect, you not a threat
[03:51.98]失去我對(duì)你的敬意 如今你不再構(gòu)成威脅
[03:54.84]When I shoot my shot, that ******* wetty like I'm Sheck (*******!)
[03:54.84]當(dāng)我決定出手 就會(huì)像Sheck Wes引得喧然而起(b***h?。?br />[03:57.86]See the shots that I took (ayy), wet like I'm Book (ayy)
[03:57.86]看我的神擲 恰如德文·布克
[04:01.19]Wet like I'm Lindsay, I be spending Folie's
[04:01.19]化身女性我就是伊麗莎白·坎貝奇
[04:04.35]Circle blocks 'til I'm dizzy (yeah, what?)
[04:04.35]我喜歡在Valley Circle兜圈子 直到天旋地轉(zhuǎn)
[04:06.39]Like where is he? (Yeah, what?)
[04:06.39]他人呢?
[04:07.80]No one seen him (yeah, yeah)
[04:07.80]沒人看見他
[04:09.32]I'm tryna clean 'em (yeah)
[04:09.32]試著掃清這幫人
[04:10.63]She's in love with who I am
[04:10.63]她愛上了我
[04:13.76]Back in high school, I used to bus it to the dance
[04:13.76]高中時(shí)代 我曾乘坐公交趕往舞池
[04:16.69]Now I hit the fbo with duffles in my hand (woo!)
[04:16.69]而現(xiàn)在的我 拎著行李邁步轉(zhuǎn)機(jī)樓
[04:19.86]I did half a Xan, thirteen hours 'til I land
[04:19.86]登上私飛就吃下半片Xanax 距離落地還有13h
[04:22.83]Had me out like a light (like a light)
[04:22.83]讓我昏沉睡去
[04:24.92]Like a light (yeah, like a light)
[04:24.92]困倦纏身
[04:26.46]Like a light (like a light)
[04:26.46]陷入夢(mèng)境
[04:28.01]Like a light
[04:28.01]死死睡去
[04:28.85]Yeah, pass the dawgs in celly
[04:28.85]告訴我的兄弟們
[04:30.41]Sendin' texts, ain't sendin' kites, yeah
[04:30.41]發(fā)送簡(jiǎn)訊 √ 不必多言
[04:32.32]He said "keep that on lock"
[04:32.32]他回復(fù)“保管好那貨”
[04:33.37]I said "you know this *******, it’s life”, yeah
[04:33.37]我說“好貨囤積 裝不下了”
[04:35.40]It's absolute (yeah), I'm back rebute (it's lit!)
[04:35.40]事實(shí)如此 我重返舞臺(tái) 點(diǎn)火戰(zhàn)車
[04:38.91]LaFerrari to Jamba juice, yeah (skrrt, skrrt)
[04:38.91]駕駛法拉利去喝堅(jiān)寶果汁
[04:41.71]We back on the road, they jumpin' off, no parachute, yeah
[04:41.71]巡演啟程 成群的男女都想要刺激
[04:44.76]Shorty in the back,
[04:44.76]美人蜷在后座
[04:45.83]She said she workin' on her glutes, yeah (oh my God)
[04:45.83]說她最近在練臀
[04:48.20]Ain't by the book (yeah), this how it look (yeah)
[04:48.20]從不照本宣科 顯赫成績(jī)?nèi)缒闼?br />[04:50.98]'Bout a check (yeah), just check the foots (yeah)
[04:50.98]想看支票 欣賞這一柜的勾子吧
[04:54.23]Passes to my daughter, I'ma show her what it took (yeah)
[04:54.23]傳給寶貝小風(fēng)暴 向她講述這坎坷一路
[04:57.07]Baby mama cover Forbes, got these other ******* shook, yeah
[04:57.07]孩子的媽Kylie登上福布斯封面 令其她女人瞠目