[ti:我想更懂你][ar:潘瑋柏][al:反轉(zhuǎn)地球][by:danfeng927][00:00.00]我想更懂你
[00:07.00]演唱:潘瑋柏、蘇芮
[00:14.00][04:15.76]潘瑋柏&蘇芮-我想更懂你
[00:21.00][04:21.33][00:28.48][01:32.88][02:15.98][03:22.99][03:44.50]每次我想更懂你
[00:30.82][01:35.15][02:18.13][03:25.25][03:46.78]我們卻更有距離
[00:33.18][01:37.58][02:20.54][03:27.62][03:49.09]是不是都用錯言語
[00:36.41][01:40.77][02:23.75][03:30.81][03:52.28]也用錯了表情
[00:39.19][01:43.58][02:26.52][03:33.60][03:55.13]其實我想更懂你
[00:41.56][01:45.96][02:28.89][03:35.99][03:57.46]不是為了抓緊你
[00:43.95][01:48.37][02:31.31][03:38.38][03:59.85]我只是怕你會忘記
[00:46.90][01:51.34][02:34.28][03:41.33][04:02.80]有人永遠愛著你
[00:52.27]愛你
[00:58.05]Woo……
[01:00.47]請你聽聽我的真心話
[01:02.18]你每天看著我長大
[01:03.64]但你是否了解我內(nèi)心矛盾的對話
[01:06.21]你板著臉孔不屑的對著我看
[01:08.58]我的視線沒有勇氣
[01:09.68]只好面對冷冰冰的地板
[01:11.53]這就是你這就是我 我們之間的互動
[01:14.34]何時開始慢慢加以冷藏加以冷凍
[01:16.97]我好想逃我好想躲進一個洞
[01:19.06]我需要真正了解我的人為我進行解救
[01:21.64][03:11.55]這就是我的內(nèi)心請你仔細的剖
[01:24.27]我試過好多次的機會想要觸碰你手
[01:27.14][03:17.17]課本寫說你們應是我最好的朋友
[01:29.69]但是顯然不是我敘述我的故事
[01:54.45][02:05.30]in this life our love is in our hearts to see
[01:56.66][02:07.34]though people change the futures still inside of me
[01:59.29][02:09.97]we must remember that romorrow
[02:01.96][02:12.70]but I got something trapped in my heart
[02:03.84][02:14.70]so I got something to say
[02:38.50]whenever you
[02:41.41]whatever we talk
[02:43.76]and Ill right here waiting for you
[02:51.16]你曾經(jīng)說過當我站在十字路口
[02:53.17]只要有你在我不會經(jīng)歷漫長的夜去等待
[02:56.36]現(xiàn)在十字路口只有我獨自站
[02:58.99]沒有對象尋找答案只好自我反叛
[03:01.63]看我其實沒那么好戰(zhàn)
[03:03.84]我也希望說話可以婉轉(zhuǎn)不讓你心煩
[03:06.57]對你開口好難我想要無話不談
[03:08.98]我的人生我的個性其實沒那么爛
[03:14.28]我好想回到過去看你微笑摸摸我頭
[03:19.85]如果換個公式我祈禱不同故事
[04:05.13]永遠愛著你《》