[00:00.000] 作詞 : 上松範(fàn)康 (Elements Garden)
[00:01.000] 作曲 : 上松範(fàn)康 (Elements Garden)
[00:05.446]mix:祖婭
[00:16.939](マリア) Huuh...Cold moon...Blue shine...
[00:18.436]Huuh....冷冽幽月...閃耀著藍(lán)光..
[00:18.938](翼) マリア今宵、イマ世界ハ
[00:19.935]如同今宵般、這世界
[00:20.943]一ツ二ナル、屆きタマエ、葉エタマエ
[00:22.186]已合而為一、傳達(dá)出去吧、將其實(shí)現(xiàn)吧、
[00:25.144](二人) さあ...始まろう
[00:26.639]來吧...一同揭開序章
[00:31.118](3,2,1 Ready Go! Fly!!)
[00:32.868](3,2,1 準(zhǔn)備! 展翅高飛!!)
[00:33.366]果て無き 強(qiáng)い この思いは
[00:36.123]這份 毫無止境的 強(qiáng)大思念
[00:36.863]譲れない 強(qiáng)い この思いは
[00:38.868]這股 絕不退讓的 強(qiáng)大思念
[00:39.867]誰にも 負(fù)けない 不死なるメロディー
[00:41.619]絕對不會 就此妥協(xié) 不滅的旋律
[00:45.361]輝けTrue heart
[00:47.869]閃耀吧 真實(shí)之心
[00:55.610]この手から零れ去った
[00:57.119]從雙手中滿溢而出的是
[00:58.363]イノチ 紡いだコトウ
[01:00.117]生.所編織而成的鼓動!
[01:01.621]欠けたムーンライトその光は
[01:03.369]被遮擋的新月
[01:04.365]殘した者にナニラ問ウ!
[01:06.363]所遺落的光輝為了什么而感到疑惑
[01:08.119]哀しみを束ねるて 剣に
[01:09.121]將哀傷收束的這把劍
[01:12.364]刃に ジャスティスの名の下
[01:14.115]和刀刃 在正義之名下
[01:17.119]二度と消える事ない
[01:17.616]永不消逝
[01:18.615]魂の種火をさめ
[01:19.114]就連靈魂的火種
[01:20.112]燈せ
[01:22.619]都能點(diǎn)燃
[01:26.866]燃えなさい 人に
[01:28.115]燃燒生命吧 人類們
[01:28.568]運(yùn)命-さだめーなどない
[01:29.811]并不會被命運(yùn)給束縛
[01:33.274]飛びなさい アツく 羽撃き合い
[01:35.238]啟程吧 拍擊 炙熱的羽翼響
[01:36.985]響き伝う 奏で伝う 絆ッ
[01:38.483]歌唱吧 奏響吧 我們的羈絆!
[01:39.982]そう 涙 握りしめて
[01:41.240]沒錯 將淚水 寄放于心
[01:42.477]背負(fù)った 全部 握りしめて
[01:44.231]所背負(fù)的 一切 給緊緊握住
[01:45.733]今不死なる夢を羽根に
[01:47.230]現(xiàn)在將永恒的夢想寄托于羽翼
[01:48.980]願う明日を共に飛ばないか?
[01:51.735]何不祈愿讓我們一同展翅高飛?
[01:54.982]歌えPhoenix song
[01:56.735]歌唱吧 鳳凰之歌
[02:10.481]迷い切って見上げた空 零さぬように決メタ
[02:13.237]斬除迷惘后所仰望的天空 為了不再次墮落而下定決心!
[02:16.485]貫いた覚悟の味 噛み締め契り上ラ向ケ
[02:19.239]將貫徹覺悟的滋味 給牢記在心而抬頭仰望!
[02:22.983]震えるくらいなら 決意を 構(gòu)えて
[02:25.739]倘若此身顫抖不已 就將決心給展現(xiàn)出
[02:28.988]悪夢ーナイトメアーごと斬れ
[02:30.985]將夢魘摧毀
[02:31.983]斷罪の審判を 終焉の鉄槌を 落せ
[02:34.977]為斷罪的審判 揮下 終焉的鐵錘
[02:41.980]勇気は 君を 裏切らない
[02:43.987]發(fā)自內(nèi)心的勇氣 絕不會 背叛你而去
[02:45.235]刻んだ 過去を 星となって
[02:46.984]已刻劃 的過去 化做滿天星斗
[02:48.229]続いた 道を 照らすだろう
[02:50.237]會將繼而生成 的道路 給照亮對吧
[02:51.735]輝き出す 煌めき出す 未來ッ!
[02:53.233]帶來光明 照亮前方的 未來!
[02:54.728]そう 心 一つにして
[02:56.240]沒錯 將心 合而為一
[02:57.480]希望を 束ね 一つにして
[02:59.236]將希望 集結(jié) 融為一體
[03:00.729]いま描いた夢を羽根に
[03:02.484]如今描繪的夢想羽毛
[03:03.979]手と手を繋ぎ翼にしよう
[03:06.986]用我們的手將其連系成翅膀
[03:09.980]滾れPhoenix song
[03:11.239]勢如燎原的 鳳凰之歌
[03:36.235]守るものの為に 誓える
[03:38.984]為了守護(hù)真愛 我愿起誓
[03:40.483]誇れる 何も怖くない
[03:42.480]內(nèi)心躊躇滿志 不再畏懼
[03:45.234]二度と消える事ない
[03:45.986]意志絕不會再次消逝而去
[03:46.730]魂の種火をさめ
[03:47.983]就連靈魂的火種
[03:48.230]燈せ
[03:51.233]都能點(diǎn)燃
[03:54.732]Lgnition...!!
[03:55.730]燃燒吧...! !
[03:56.739]燃えなさい 人に
[03:57.977]燃燒生命吧 人類們
[03:58.952]運(yùn)命-さだめーなどない
[03:59.697]并不會被命運(yùn)給束縛
[04:00.196]飛びなさい 過去を 引き千切って
[04:01.946]展翅高飛吧 與過去 切離分割
[04:03.203]行きなさい アツく 羽撃き合い
[04:04.939]啟程吧 拍擊 炙熱的羽翼
[04:06.694]響き伝う 奏で伝う 絆ッ
[04:08.191]歌唱吧 奏響吧 我們的羈絆!
[04:09.689]そう 涙 握りしめて
[04:11.202]沒錯 將淚水 寄放于心
[04:12.443]背負(fù)った 全部 握りしめて
[04:14.198]所背負(fù)的 一切 給緊緊握住
[04:15.694]今不死なる夢を羽根に
[04:17.445]現(xiàn)在將永恒的夢想寄托于羽翼
[04:18.701]願う明日を共に飛ばないか?
[04:21.950]何不祈愿讓我們一同展翅高飛?
[04:24.942]天を焦がせ
[04:26.201]將天給燃燒的一片火紅
[04:29.450]歌えPhoenix song
[04:31.193]歌唱吧 鳳凰之歌