不死鳥のフランメ(祖婭S娘)歌詞

作詞 : 上松範(fàn)康 (Elements Garden)
作曲 : 上松範(fàn)康 (Elements Garden)
mix:祖婭
(マリア) Huuh...Cold moon...Blue shine...
Huuh....冷冽幽月...閃耀著藍(lán)光..
(翼) マリア今宵、イマ世界ハ
如同今宵般、這世界
一ツ二ナル、屆きタマエ、葉エタマエ
已合而為一、傳達(dá)出去吧、將其實(shí)現(xiàn)吧、
(二人) さあ...始まろう
來吧...一同揭開序章
(3,2,1 Ready Go! Fly!!)
(3,2,1 準(zhǔn)備! 展翅高飛!!)
果て無き 強(qiáng)い この思いは
這份 毫無止境的 強(qiáng)大思念
譲れない 強(qiáng)い この思いは
這股 絕不退讓的 強(qiáng)大思念
誰にも 負(fù)けない 不死なるメロディー
絕對不會 就此妥協(xié) 不滅的旋律
輝けTrue heart
閃耀吧 真實(shí)之心
この手から零れ去った
從雙手中滿溢而出的是
イノチ 紡いだコトウ
生.所編織而成的鼓動!
欠けたムーンライトその光は
被遮擋的新月
殘した者にナニラ問ウ!
所遺落的光輝為了什么而感到疑惑
哀しみを束ねるて 剣に
將哀傷收束的這把劍
刃に ジャスティスの名の下
和刀刃 在正義之名下
二度と消える事ない
永不消逝
魂の種火をさめ
就連靈魂的火種
燈せ
都能點(diǎn)燃
燃えなさい 人に
燃燒生命吧 人類們
運(yùn)命-さだめーなどない
并不會被命運(yùn)給束縛
飛びなさい アツく 羽撃き合い
啟程吧 拍擊 炙熱的羽翼響
響き伝う 奏で伝う 絆ッ
歌唱吧 奏響吧 我們的羈絆!
そう 涙 握りしめて
沒錯 將淚水 寄放于心
背負(fù)った 全部 握りしめて
所背負(fù)的 一切 給緊緊握住
今不死なる夢を羽根に
現(xiàn)在將永恒的夢想寄托于羽翼
願う明日を共に飛ばないか?
何不祈愿讓我們一同展翅高飛?
歌えPhoenix song
歌唱吧 鳳凰之歌
迷い切って見上げた空 零さぬように決メタ
斬除迷惘后所仰望的天空 為了不再次墮落而下定決心!
貫いた覚悟の味 噛み締め契り上ラ向ケ
將貫徹覺悟的滋味 給牢記在心而抬頭仰望!
震えるくらいなら 決意を 構(gòu)えて
倘若此身顫抖不已 就將決心給展現(xiàn)出
悪夢ーナイトメアーごと斬れ
將夢魘摧毀
斷罪の審判を 終焉の鉄槌を 落せ
為斷罪的審判 揮下 終焉的鐵錘
勇気は 君を 裏切らない
發(fā)自內(nèi)心的勇氣 絕不會 背叛你而去
刻んだ 過去を 星となって
已刻劃 的過去 化做滿天星斗
続いた 道を 照らすだろう
會將繼而生成 的道路 給照亮對吧
輝き出す 煌めき出す 未來ッ!
帶來光明 照亮前方的 未來!
そう 心 一つにして
沒錯 將心 合而為一
希望を 束ね 一つにして
將希望 集結(jié) 融為一體
いま描いた夢を羽根に
如今描繪的夢想羽毛
手と手を繋ぎ翼にしよう
用我們的手將其連系成翅膀
滾れPhoenix song
勢如燎原的 鳳凰之歌
守るものの為に 誓える
為了守護(hù)真愛 我愿起誓
誇れる 何も怖くない
內(nèi)心躊躇滿志 不再畏懼
二度と消える事ない
意志絕不會再次消逝而去
魂の種火をさめ
就連靈魂的火種
燈せ
都能點(diǎn)燃
Lgnition...!!
燃燒吧...! !
燃えなさい 人に
燃燒生命吧 人類們
運(yùn)命-さだめーなどない
并不會被命運(yùn)給束縛
飛びなさい 過去を 引き千切って
展翅高飛吧 與過去 切離分割
行きなさい アツく 羽撃き合い
啟程吧 拍擊 炙熱的羽翼
響き伝う 奏で伝う 絆ッ
歌唱吧 奏響吧 我們的羈絆!
そう 涙 握りしめて
沒錯 將淚水 寄放于心
背負(fù)った 全部 握りしめて
所背負(fù)的 一切 給緊緊握住
今不死なる夢を羽根に
現(xiàn)在將永恒的夢想寄托于羽翼
願う明日を共に飛ばないか?
何不祈愿讓我們一同展翅高飛?
天を焦がせ
將天給燃燒的一片火紅
歌えPhoenix song
歌唱吧 鳳凰之歌

不死鳥のフランメ(祖婭S娘)LRC歌詞

[00:00.000] 作詞 : 上松範(fàn)康 (Elements Garden)
[00:01.000] 作曲 : 上松範(fàn)康 (Elements Garden)
[00:05.446]mix:祖婭
[00:16.939](マリア) Huuh...Cold moon...Blue shine...
[00:18.436]Huuh....冷冽幽月...閃耀著藍(lán)光..
[00:18.938](翼) マリア今宵、イマ世界ハ
[00:19.935]如同今宵般、這世界
[00:20.943]一ツ二ナル、屆きタマエ、葉エタマエ
[00:22.186]已合而為一、傳達(dá)出去吧、將其實(shí)現(xiàn)吧、
[00:25.144](二人) さあ...始まろう
[00:26.639]來吧...一同揭開序章
[00:31.118](3,2,1 Ready Go! Fly!!)
[00:32.868](3,2,1 準(zhǔn)備! 展翅高飛!!)
[00:33.366]果て無き 強(qiáng)い この思いは
[00:36.123]這份 毫無止境的 強(qiáng)大思念
[00:36.863]譲れない 強(qiáng)い この思いは
[00:38.868]這股 絕不退讓的 強(qiáng)大思念
[00:39.867]誰にも 負(fù)けない 不死なるメロディー
[00:41.619]絕對不會 就此妥協(xié) 不滅的旋律
[00:45.361]輝けTrue heart
[00:47.869]閃耀吧 真實(shí)之心
[00:55.610]この手から零れ去った
[00:57.119]從雙手中滿溢而出的是
[00:58.363]イノチ 紡いだコトウ
[01:00.117]生.所編織而成的鼓動!
[01:01.621]欠けたムーンライトその光は
[01:03.369]被遮擋的新月
[01:04.365]殘した者にナニラ問ウ!
[01:06.363]所遺落的光輝為了什么而感到疑惑
[01:08.119]哀しみを束ねるて 剣に
[01:09.121]將哀傷收束的這把劍
[01:12.364]刃に ジャスティスの名の下
[01:14.115]和刀刃 在正義之名下
[01:17.119]二度と消える事ない
[01:17.616]永不消逝
[01:18.615]魂の種火をさめ
[01:19.114]就連靈魂的火種
[01:20.112]燈せ
[01:22.619]都能點(diǎn)燃
[01:26.866]燃えなさい 人に
[01:28.115]燃燒生命吧 人類們
[01:28.568]運(yùn)命-さだめーなどない
[01:29.811]并不會被命運(yùn)給束縛
[01:33.274]飛びなさい アツく 羽撃き合い
[01:35.238]啟程吧 拍擊 炙熱的羽翼響
[01:36.985]響き伝う 奏で伝う 絆ッ
[01:38.483]歌唱吧 奏響吧 我們的羈絆!
[01:39.982]そう 涙 握りしめて
[01:41.240]沒錯 將淚水 寄放于心
[01:42.477]背負(fù)った 全部 握りしめて
[01:44.231]所背負(fù)的 一切 給緊緊握住
[01:45.733]今不死なる夢を羽根に
[01:47.230]現(xiàn)在將永恒的夢想寄托于羽翼
[01:48.980]願う明日を共に飛ばないか?
[01:51.735]何不祈愿讓我們一同展翅高飛?
[01:54.982]歌えPhoenix song
[01:56.735]歌唱吧 鳳凰之歌
[02:10.481]迷い切って見上げた空 零さぬように決メタ
[02:13.237]斬除迷惘后所仰望的天空 為了不再次墮落而下定決心!
[02:16.485]貫いた覚悟の味 噛み締め契り上ラ向ケ
[02:19.239]將貫徹覺悟的滋味 給牢記在心而抬頭仰望!
[02:22.983]震えるくらいなら 決意を 構(gòu)えて
[02:25.739]倘若此身顫抖不已 就將決心給展現(xiàn)出
[02:28.988]悪夢ーナイトメアーごと斬れ
[02:30.985]將夢魘摧毀
[02:31.983]斷罪の審判を 終焉の鉄槌を 落せ
[02:34.977]為斷罪的審判 揮下 終焉的鐵錘
[02:41.980]勇気は 君を 裏切らない
[02:43.987]發(fā)自內(nèi)心的勇氣 絕不會 背叛你而去
[02:45.235]刻んだ 過去を 星となって
[02:46.984]已刻劃 的過去 化做滿天星斗
[02:48.229]続いた 道を 照らすだろう
[02:50.237]會將繼而生成 的道路 給照亮對吧
[02:51.735]輝き出す 煌めき出す 未來ッ!
[02:53.233]帶來光明 照亮前方的 未來!
[02:54.728]そう 心 一つにして
[02:56.240]沒錯 將心 合而為一
[02:57.480]希望を 束ね 一つにして
[02:59.236]將希望 集結(jié) 融為一體
[03:00.729]いま描いた夢を羽根に
[03:02.484]如今描繪的夢想羽毛
[03:03.979]手と手を繋ぎ翼にしよう
[03:06.986]用我們的手將其連系成翅膀
[03:09.980]滾れPhoenix song
[03:11.239]勢如燎原的 鳳凰之歌
[03:36.235]守るものの為に 誓える
[03:38.984]為了守護(hù)真愛 我愿起誓
[03:40.483]誇れる 何も怖くない
[03:42.480]內(nèi)心躊躇滿志 不再畏懼
[03:45.234]二度と消える事ない
[03:45.986]意志絕不會再次消逝而去
[03:46.730]魂の種火をさめ
[03:47.983]就連靈魂的火種
[03:48.230]燈せ
[03:51.233]都能點(diǎn)燃
[03:54.732]Lgnition...!!
[03:55.730]燃燒吧...! !
[03:56.739]燃えなさい 人に
[03:57.977]燃燒生命吧 人類們
[03:58.952]運(yùn)命-さだめーなどない
[03:59.697]并不會被命運(yùn)給束縛
[04:00.196]飛びなさい 過去を 引き千切って
[04:01.946]展翅高飛吧 與過去 切離分割
[04:03.203]行きなさい アツく 羽撃き合い
[04:04.939]啟程吧 拍擊 炙熱的羽翼
[04:06.694]響き伝う 奏で伝う 絆ッ
[04:08.191]歌唱吧 奏響吧 我們的羈絆!
[04:09.689]そう 涙 握りしめて
[04:11.202]沒錯 將淚水 寄放于心
[04:12.443]背負(fù)った 全部 握りしめて
[04:14.198]所背負(fù)的 一切 給緊緊握住
[04:15.694]今不死なる夢を羽根に
[04:17.445]現(xiàn)在將永恒的夢想寄托于羽翼
[04:18.701]願う明日を共に飛ばないか?
[04:21.950]何不祈愿讓我們一同展翅高飛?
[04:24.942]天を焦がせ
[04:26.201]將天給燃燒的一片火紅
[04:29.450]歌えPhoenix song
[04:31.193]歌唱吧 鳳凰之歌

不死鳥のフランメ(祖婭S娘)歌詞,不死鳥のフランメ(祖婭S娘)LRC歌詞

歌曲名:不死鳥のフランメ(祖婭S娘)  歌手:sanae様  所屬專輯:《合作曲合集》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時間:2023-12-06

歌曲ID:2471748  分類:合作曲合集  語言:  大?。?.29 MB  時長:04:42秒  比特率:129K  評分:0.0分

介紹:《不死鳥のフランメ(祖婭S娘)》 是 sanae様 演唱的歌曲,時長04分42秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在sanae様2023年的專輯《合作曲合集》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手sanae様吧!

◆ 本頁是合作曲合集不死鳥のフランメ(祖婭S娘)合作曲合集LRC歌詞下載頁面,如果您想下載不死鳥のフランメ(祖婭S娘)mp3,那么就點(diǎn)擊  不死鳥のフランメ(祖婭S娘)Mp3免費(fèi)下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點(diǎn)擊  不死鳥のフランメ(祖婭S娘)在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手sanae様?shù)男畔⒕忘c(diǎn)擊  sanae様?shù)乃懈枨?/a>  sanae様?shù)膶]?/a>  sanae様?shù)脑敿?xì)資料  sanae様?shù)膱D片大全

◆ 不死鳥のフランメ(祖婭S娘)的永久試聽地址是//m.ndqjthg.cn/play/2471748.htm,請將九酷音樂網(wǎng)(m.ndqjthg.cn)告訴您的3個朋友,感謝您對九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2024 m.ndqjthg.cn.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號:黑ICP備2023008593號-1