[00:00.000] 作詞 : DATEKEN
[00:00.596] 作曲 : DATEKEN/DATEKEN
[00:01.193]蜜月アン?ドゥ?トロワ
[00:01.439]鏡音リンAppend(Warm)
[00:01.692]by:Momos
[00:01.938]蜜月アン?ドゥ?トロワ/蜜月Un?Deux?Trois
[00:02.193]作詞:DATEKEN
[00:02.437]作曲:DATEKEN
[00:02.691]編曲:DATEKEN
[00:02.936]唄:Yukiと
[00:03.190]翻譯:gousaku
[00:03.436]LRC:Momos
[00:03.934]Romaji by Yakisaba
[00:05.188]Merci de rester avec moi/謝謝你和我在一起
[00:08.439]Je serai toujours là pour toi/我會一直在你身邊
[00:11.935]Mon trésor le plus précieux/你是我最珍貴的寶藏
[00:16.194]Je t'aime/我愛你
[00:33.936]誰も居なくなった/變得空空蕩蕩
[00:37.684]二人だけの街に/只剩我倆的街道上
[00:41.435]機械仕掛けの時計が/機械時鐘
[00:45.440]夜の訪れ知らせる/將夜晚的到來宣告
[00:49.434]夕闇が空を/暮色為天際
[00:53.440]ワイン色に染めて/染上一片酒紅
[00:57.687]不慣れな二人を/將尚未習慣的兩人
[01:01.439]舞臺へと誘う/引上舞臺
[01:04.934]Chasse 'n' Whisk 'n' Natural-Turn
[01:09.192]貴方に魔法をあげる/讓我為你獻上這魔法
[01:12.944]Throwaway and Oversway
[01:17.192]その名前は honey mead/它的名字就叫 honey mead
[01:20.688]蜜月 Un?Deux?Trois/蜜月 Un?Deux?Trois
[01:24.693]互いの指を絡(luò)めて/十指交纏
[01:28.686]singin' swingin' sweetest song
[01:32.193]二人の夢を奏でる/將二人的夢境奏響
[01:36.443]..music..
[02:07.685]Chasse 'n' Whisk 'n' Natural-Turn
[02:11.690]貴女に魔法をかける/讓我為你施下這魔法
[02:15.440]Throwaway and Oversway
[02:19.434]魅惑の蜜honey mead/魅惑之蜜honey mead
[02:23.183]蜜月 Un?Deux?Trois/蜜月 Un?Deux?Trois
[02:26.935]その唇を重ねて/唇瓣交疊
[02:31.194]singin' swingin' sweetest song
[02:34.690]二人の愛を奏でる/將二人的愛意奏響
[02:38.695]月明かりが路地を/月光照在小徑之上
[02:42.933]黃金色に照らして/灑下一地閃耀金黃
[02:46.693]幼い二人は/青澀的兩人
[02:50.688]躓きながら踴る/磕磕碰碰共舞翩翩
[02:54.693]蜜月 Un?Deux?Trois/蜜月 Un?Deux?Trois
[02:58.187]互いの指を絡(luò)めて/十指交纏
[03:02.438]singin' swingin' sweetest song
[03:05.944]二人の夢を奏でる/將二人的夢境奏響
[03:10.191]蜜月 Un?Deux?Trois/蜜月 Un?Deux?Trois
[03:14.186]その唇を重ねて/唇瓣交疊
[03:18.192]singin' swingin' sweetest song
[03:21.943]二人の愛を奏でる/將二人的愛意奏響