[ti:桜色舞うころ]
[ar:中島美嘉]
[al:桜色舞うころ]
[by:月光疾風]
[00:00.00]桜色舞うころ(櫻花飛舞時)
[00:02.58]作詞/作曲:川江美奈子
[00:03.58]編曲:武部聡志
[00:05.58]歌手 : 中島美嘉(MIKA NAKASHIMA)
[00:08.00]Made By 月光疾風
[00:10.00]
[00:11.00]
[00:13.00]桜色舞うころ(當櫻花飛舞的時候)
[00:18.70]私はひとり(我獨自)
[00:24.56]押さえきれぬ胸に(壓抑著胸中的激情)
[00:29.82]立ち盡くしてた(茫然地站在那里)
[00:33.50]
[00:35.74]若葉色 萌ゆれば(當若葉色萌發(fā)的時候)
[00:41.50]想いあふれて(浮動出的記憶的泡沫)
[00:46.72]すべてを見失い(完全離我遠去 不再清晰)
[00:51.67]あなたへ流れた(并向你流淌)
[00:56.84]
[00:58.44]めぐる木々たちだけが(只有周圍的樹木)
[01:03.95]ふたりを見ていたの(看著我們兩個)
[01:09.34]ひとところにはとどまれないと(如果不能在一起的話)
[01:15.37]そっとおしえながら(請悄悄告訴我吧)
[01:22.92]
[01:32.90]枯葉色 染めてく(若葉色更濃了)
[01:38.59]あなたのとなり(在你身旁)
[01:44.46]移ろいゆく日々が(過去的日子)
[01:48.70]愛へと変わるの(凝成了愛情)
[01:53.85]
[01:55.97]どうか木々たちだけは(身旁的樹木)
[02:00.80]この想いを守って(請為我守護這份愛情)
[02:06.67]もう一度だけふたりの上で(在我倆的頭頂再一次)
[02:12.69]そっと葉を揺らして(悄悄地搖曳你的枝葉)
[02:17.61]
[02:18.51]やがて季節(jié)(とき)はふたりを(終于有一天)
[02:23.71]どこへ運んでゆくの(我倆被命運安排到了同一個地方)
[02:29.38]ただひとつだけ 確かな今を(雖然只有一次 而且就在這時
[02:35.49]そっと抱きしめていた(那就悄悄地擁抱吧)
[02:44.41]
[03:01.68]雪化粧 まとえば(如果有滿世界的雪景)
[03:07.48]想いはぐれて(如果只是我的幻想)
[03:12.91]足跡も消してく(腳印已不再現(xiàn))
[03:17.98]音無きいたずら(原是無聲的惡作劇)
[03:22.87]
[03:24.52]どうか木々たちだけは(身旁的樹木)
[03:29.65]この想いを守って(請為我守護這份愛情)
[03:34.97]「永遠」の中にふたりとどめて(把我們兩人守護在時空的中點)
[03:41.02]ここに 生き続けて(這里一生一世)
[03:46.31]
[03:47.23]めぐる木々たちだけが(只有周圍的樹木)
[03:52.39]ふたりを見ていたの(看著我們兩個)
[03:57.58]ひとところにはとどまれないと(如果不能在一起的話)
[04:03.65]そっとおしえながら(請悄悄地告訴我吧)
[04:10.97]
[04:21.52]桜色舞うころ(櫻花的顏色飛舞之時)
[04:27.47]私はひとり(我獨自)
[04:33.57]あなたへの想いを(把對你的思念)
[04:38.43]かみしめたまま(細細品味)
[04:42.70]