[00:00.000] 作詞 : SamXtheGhettoBoi/Jason Kramer/賀晨曦
[00:01.000] 作曲 : SamXtheGhettoBoi/Jason Kramer/賀晨曦
[00:17.97]Jason Kramer
[00:19.15]Verse 1:
[00:20.75]Yo, wait a second 怎么說呢...
[00:21.88]Lately I got black on black 一直以來都喜歡全身黑
[00:23.14]Anybody know the reason why my thought is always under attacked 想問為什么我的思想總是這么壓抑
[00:25.78]Somebody told me to hospital 曾被叫去過醫(yī)院
[00:27.10]I ain’t know if I can trust those people 可是我還能相信那群“白衣天使”嗎
[00:28.35]“Open my window” that is weird tho 他們告訴我打開我的心窗,這反倒很奇怪
[00:29.72]Find me a therapist, 1000% doctor 請幫我介紹一個1000%的心理咨詢師吧
[00:31.78]I hope a mental Professor 最好是個心理學(xué)教授...我想好起來,可好想怎么做都無濟于事
[00:33.09]But the person not a joker to me, I call him Arthur 至于亞瑟嘛...我從不會稱他為“小丑”
[00:35.72]He’s right 因為我覺得他是對的
[00:36.14]What a genius, humanity is darkest 他真是個天才,人性本就是不可低估且黑暗的
[00:38.39]I expected the situation, tell me what the hell is happen 當(dāng)我預(yù)料到了現(xiàn)狀然而卻忘記了起因
[00:41.08]What’s happening, a lotta wars are all over arounding the world 盡管現(xiàn)在大大小小的戰(zhàn)爭、矛盾以及爭執(zhí)早已席卷全球
[00:43.69]Nobody cares or making a pause, and almost people they caused that 沒有人能站出來按下那顆暫停鍵
[00:46.27]They fighting among within 有些人最擅長的就是內(nèi)斗
[00:47.31]Who cares the consequence 他們不會去在乎所謂的“后果”
[00:48.41]Nobody shot on them 反正幾乎沒有人會把戰(zhàn)場從網(wǎng)絡(luò)搬上現(xiàn)實
[00:49.26]They act like a net-troop 這群人把自己打造成“互聯(lián)網(wǎng)大軍”
[00:50.26]Eating the bamboo 在虛擬世界把自己的位置抬的過高,卻現(xiàn)實中吞噬著資源(Bamboo, 竹子,暗示熊貓)
[00:51.11]They living on pipe-ture 生活在幻想世界(以上只是在諷刺一些無腦礙國者以及亂帶節(jié)奏網(wǎng)“紅”)
[00:52.21]Oh, let me take a, take a bre-bre-breath 等等,讓我喘口氣...
[00:54.44]Like we do everything’s gonna step by step 別催我,讓我一步一步來
[00:57.11]And I’ve been criticized a lotta people... 說了這么多也是夠了
[00:59.12]Who starving and wanna a beef 還有對于那些在“饑荒”中找肉的人(Beef 雙關(guān))
[01:00.40]So... I’m putting a lotta keys on the beat 我給你們留了很多線索
[01:02.30]Yeah, wait a second I’m gonna put it in my record 現(xiàn)在就不談關(guān)于人性,道德的問題了
[01:05.07]Now I wanna talk something else but not the human nature 我保留這些內(nèi)容會在專輯中揭曉
[01:07.78]Congratulation to my Sam, he got Monash’s offer 那么,恭喜我方Sam大叔拿到了莫納什大學(xué)的錄取通知書
[01:10.38]Before u got the flight just be forgot ur rubber,uh 還有,要記住,你是去好好學(xué)習(xí)的!?。?(請看英文原文 [壞笑])
[01:13.39]Let's make the conversations loose(make it loose) 是時候暢所欲言了 [壞笑]
[01:16.06]Ya gonna boxing with kangaroos(hell yeah) 袋鼠將成為你的拳擊陪練 [壞笑]
[01:18.67]And I’m standing while I’m playin’ the flute, I’ll give a proof 我保證那個時候我會在旁邊吹豎笛等待“勝利的曙光”[壞笑]
[01:20.80]I’m kidding but honestly and I guarantee that I’ll wait for u~ 開個玩笑,就到這里了,兄弟我等你回來~
[01:20.91]
[01:21.36]賀晨曦
[01:22.22]Verse 2:
[01:23.22]我對外界表達(dá)的態(tài)度并非中指姆
[01:25.76]只想概括討伐不在乎病危通知書
[01:28.36]感覺我太過狡詐又感覺我在這找茬
[01:30.71]對外面的世界我只有通過麥克考察
[01:33.50]曾經(jīng)為了追尋意義把鞋底給磨爛
[01:36.14]為了錄歌去吃馬路邊邊擺起的盒飯
[01:38.64]經(jīng)常睡不著只有靠藥物入眠
[01:41.28]我也曾經(jīng)幻想站到臺上去奪目數(shù)年
[01:44.02]我也想攀巖到然后喝甘泉笑
[01:46.41]不是強烈的情緒波動服用安眠藥
[01:49.01]總會想的很多你對大腦的請求不會由你
[01:51.90]我經(jīng)常想到的事情就是從頂樓跳到樓底
[01:54.44]如果生活不如意那就背叛
[01:56.14]不做奴隸就當(dāng)個罪犯
[01:57.48]我只想我成功的時候你們?nèi)空驹趯Π?br />[02:00.08]我只有往前跑就像追逐太陽的夸父
[02:02.52]加速不管再強也不能阻擋殺戮
[02:04.82]不會放棄自己因為這個世界還沒放棄我
[02:07.81]對不起你們的批評我已全部都忘記咯
[02:10.35]全部都看不到
[02:11.54]你也被我絆住了
[02:12.85]我從來沒在半途搞
[02:14.09]你的作品爛 不好
[02:15.68]停下是站住暢氣
[02:17.18]目前我也暫不抗議
[02:18.32]永不接受爛俗創(chuàng)意
[02:19.52]我不可能半途放棄
[02:20.86]不喜歡反復(fù)讀內(nèi)心的宗旨來做消遣
[02:23.46]我只知道我該把我的中指豎高點
[02:24.85]
[02:25.16]Sam X
[02:25.51]Intro:
[02:25.86]Hey Hold up hold up stop right there and pick it 嘿兄弟站在那別動,來看看
[02:29.05]Well I couldn't even get a hit without my boys in it 沒有我的兄弟我不可能做到這些
[02:31.64]Everything for R-E-A-C-T-O-R which I could've ever did 為了廠牌Reactor所有事盡我的全力
[02:34.33]Oh yeah and thaz the way we do it 是的,這就是我們怎么做的
[02:34.76](Sam X & Jason Kramer)
[02:35.11]Bridge:
[02:36.75]Stepping step stepping step 一步一步的
[02:39.08]Stepping step stepping step 一步一步來
[02:41.62]Just need one tap an' u be dead 只需要一下你就*了
[02:44.21]Stepping step oh we step by step 一步一步,我們步步逼近
[02:46.11]Verse 3:
[02:47.06]Oh my brother Jason wish me to be like good student (OK?) 天哪,Jason居然想我做個好學(xué)生(Jason:”你行不行啊”)
[02:49.62]But my own opinion I amma gang'what I couldn't even pretended 但我認(rèn)為我只是個混*我不會假裝的
[02:52.46]How to be dat perfect person who won't cause label (di)struction 怎么去變成那個完美的人不會造成廠牌的破裂(之前很多的事發(fā)生,差點解散)
[02:54.86]When I'm out of my country I hope ya guys wouldn't forget me 當(dāng)我離開了,我希望你們不會忘記我
[02:57.52]We made up our own property goddamn victory 我們創(chuàng)造了自己的價值自己的榮耀
[02:59.81]Now the responsibility's on you Jason Jason現(xiàn)在責(zé)任都要在于你了兄弟
[03:02.55]Give up the imagination don beg for pardon 丟掉那些幻想,不要總是乞求原諒(不容犯錯)
[03:04.74]We gonna fulfill satisfaction 我們得滿足我們的需求
[03:06.39]We ain't joking We're doing for the living 沒開玩笑,我們就是這么過來的
[03:08.33]Too many people too many faces too many secrets 太多的人太多張臉太多秘密沒有發(fā)掘
[03:10.17]Making me couldn't do analyze'em 讓我無法辨認(rèn)他們
[03:12.95]Success is the only thing which can meet us free us 成功是唯一一件事滿足我們,讓我們自由
[03:15.97]Making our own world Jesus 讓我們成為自己世界的神
[03:18.31]One day, we will all go to heaven before get into the coffin 我們總有一天會去到天堂,但在進(jìn)墳?zāi)怪?br />[03:20.73]We do it step by step to stoppin bad things happen我們會一步一步的向上,阻止壞事發(fā)生
[03:23.47]Outro:
[03:23.91]So we stepping step step by step所以我們就這樣步步前進(jìn)