[00:00.86]何が痛い 何で痛い【有什麼在作痛 為何在作痛】
[00:02.37]どうしてこんなにとても痛い【到底為什麼這麼痛】
[00:04.12]何が痛い 何で痛い【有什麼在作痛 為何在作痛】
[00:05.88]どうしてこんなに痛がりたい【為什麼想要它作痛】
[00:07.58]何が痛い 何で痛い【有什麼在作痛 為何在作痛】
[00:09.30]どうしてこんなにとても痛い【到底為什麼這麼痛】
[00:11.12]何が痛い 何で痛い【有什麼在作痛 為何在作痛】
[00:12.73]どうしてこんなに痛がりたい【為什麼想要它作痛】
[00:14.33]
[00:14.66]もー痛い とても痛い【真是的——好痛 非常痛】
[00:16.11]どうしてこんなにとても痛い【到底為什麼這麼痛】
[00:17.82]あー痛い キミに伝えたい【啊——好痛 我想告訴你】
[00:19.44]キミにだけは伝えておきたい【就只想告訴你】
[00:21.35]もーつらい とてもつらい【真是的——好難受 非常難受】
[00:23.01]どうしてこんなにとてもつらい【到底為什麼這麼難受】
[00:24.73]會いたい キミに會いたい【想見你 想要見到你】
[00:26.36]胸のこの辺がとても痛い【想得心頭隱隱作痛】
[00:28.05]
[00:28.30]きっかけは自分だったのです【起因源自我自己】
[00:29.84]傷を付けてしまったのです【不小心咬出了傷口】
[00:31.57]放っておけば自然消滅 でも【原本放著不管它也會自行消失】
[00:33.47]痛みがいちいち主張してくるよ【但是 痛覺卻叫囂個(gè)不?!?br />[00:34.76]
[00:35.09]閉じていたら何も見えない【閉上嘴巴就什麼也看不到了】
[00:36.75]なったモノにしか分からない【變成了什麼也只有它自己知道】
[00:38.45]そんなの理不盡極まり無いよ【實(shí)在是太沒道理了】
[00:40.15]誰かボクの苦しみを知ってよ【誰來體諒體諒我的痛苦吧】
[00:41.59]
[00:41.94]こーないでー こーないでー【別過來—— 別過來——】
[00:43.49]そんなに刺激を與えないで【別這麼刺激我】
[00:45.28]ドンマイです ドンマイです【別介意 別介意】
[00:46.96]いちいちわめき散らさないで【一點(diǎn)小事別瞎叫喚】
[00:48.80]ゴーアウェイ ゴーアウェイ【快離開 快離開】
[00:50.22]そう 私はそのうち消え去るよ【沒錯(cuò) 時(shí)候一到我自然會離開】
[00:51.81]だから 平気なフリして耐えきってよ【所以啊 就若無其事地忍耐一下吧】
[00:55.30]
[00:55.63]もー痛い とても痛い【真是的——好痛 非常痛】
[00:57.22]どうしてこんなにとても痛い【到底為什麼這麼痛】
[00:58.96]あー痛い キミに伝えたい【啊——好痛 我想告訴你】
[01:00.66]キミにだけは伝えておきたい【就只想告訴你】
[01:02.40]もーつらい とてもつらい【真是的——好難受 非常難受】
[01:04.08]どうしてこんなにとてもつらい【到底為什麼這麼難受】
[01:05.84]會いたい キミに會いたい【想見你 想要見到你】
[01:07.45]胸のこの辺がとても痛い【想得心頭隱隱作痛】
[01:09.05]
[01:09.30]またできたのです【又長出來了】
[01:10.95]原因特定できません【具體原因難以確定】
[01:12.69]デカいヤツがのさばっています【有個(gè)大家伙只管橫行霸道】
[01:14.39]痛みがヒリヒリズキズキビリビリ【疼得 火辣辣一陣陣麻酥酥】
[01:15.98]
[01:16.34]黙っていれば知られない【只要默不作聲便不會為人所知】
[01:17.92]ボク以外には分からない【除我以外無人知曉】
[01:19.53]だから叫ばない 波風(fēng)立てない【所以就別嚷嚷 風(fēng)平浪靜地】
[01:21.25]何も無いままのライフを送るよ【過上平靜的生活吧】
[01:22.70]
[01:23.09]そうだね そうだね【就是啊 就是啊】
[01:24.65]アナタが耐えれば済むことだからね【本來只要你咬咬牙就能熬過去了】
[01:26.55]そうやって そうやって【就那樣 就那樣】
[01:28.09]自分をごまかし続けて【繼續(xù)對自己蒙混過關(guān)吧】
[01:29.86]フライアウェイ フライアウェイ【飛走吧 飛走吧】
[01:31.46]もう 私の方からサインを送るよ【差不多 也該由我來打個(gè)信號了】
[01:33.30]強(qiáng)がりばかりじゃ疲れるでしょ【一直逞強(qiáng)已經(jīng)累壞了吧】
[01:36.81]
[01:50.52]脳內(nèi)で操作して痛みさえ快楽と化して【進(jìn)行著腦內(nèi)操作 連疼痛也化作了快樂】
[01:53.70]際限なんて無くて欲張りでコンプリートしたくて【無止盡地貪婪著想要全部完成】
[01:57.47]詰んで頓挫して猛反省【猛然一頓開始使勁反省】
[01:58.87]過ぎた時(shí)間巻き戻して良いとこだけスロー再生【想要讓流走的時(shí)間倒流 回到剛剛好的位置慢鏡回放】
[02:01.57]神回避しちゃってなんて無理だよね【但是現(xiàn)在可做不到神回避什麼的了】
[02:03.96]
[02:04.22]痛みにね 痛みにね【疼痛中 疼痛中】
[02:05.73]隠されてるのは何でしょね【所隱藏的到底是什麼呢】
[02:07.60]無理ならね 無理ならね【不行的話 不行的話】
[02:09.21]ちゃんと助けを求めてね【還是好好去求助吧】
[02:10.85]
[02:11.10]そろそろね そろそろね【差不多了 差不多了】
[02:12.71]私の役目も終わっちゃうからね【我的使命也結(jié)束了】
[02:14.44]ようやくね ようやくね【終於啊 終於啊】
[02:16.02]カイホウしてあげるからね【能讓你解放了】
[02:17.81]でもですね でもですね【但是呢 但是呢】
[02:19.49]時(shí)々思い出して欲しいからね【也希望你偶爾能想起我來】
[02:21.40]忘れた頃にまた顔出すからね【在你忘光光時(shí)候我又會出來露個(gè)臉哦】
[02:23.06]あんまり調(diào)子に乗らずに【別太得意了】
[02:24.53]ほんの少しだけでも気をつけていてね【只是稍微留神也行 總之多加小心嘍】
[02:29.79]
[02:31.56]もう無い どこにも無い【已經(jīng)沒了 到處都沒了】
[02:33.22]アイツはどこにも見當(dāng)たらない【哪里都找不到那家伙了】
[02:34.86]あの痛みはもうどこにも無い【那疼痛已經(jīng)不復(fù)存在】
[02:36.66]もうつらいことは無い【也不用繼續(xù)遭罪了】
[02:38.47]もう無い どこにも無い【已經(jīng)沒了 到處都沒了】
[02:40.10]キミはどこにも見當(dāng)たらない【哪里都找不到你了】
[02:41.81]痛みはどこにも無いはずなのに【明明疼痛已經(jīng)不復(fù)存在】
[02:43.55]つらいことなんか無いはずなのに【明明再也不用繼續(xù)遭罪】
[02:45.15]
[02:45.43]もうつらい なぜかつらい【真是的——好難受 不知為何如此難受】
[02:46.93]どうしてこんなに何がつらい【到底為什麼有什麼這麼難受】
[02:48.71]待ち望んでいたことなのに【明明已經(jīng)期盼已久】
[02:50.35]なんだか何かが物足りないよ【卻還是覺得缺些什麼】
[02:52.06]もう痛い とても痛い【真是的——好痛 非常痛】
[02:53.84]今度は何がとても痛い【這回是什麼這麼痛】
[02:55.53]もう痛くないはずなのに【疼痛明明已經(jīng)平息】
[02:57.10]また 胸のこの辺がとても痛い【但是 心頭卻又陣陣作痛】
[02:59.00]
[02:59.37]何が痛い 何で痛い【有什麼在作痛 為何在作痛】
[03:00.55]どうしてこんなにとても痛い【到底為什麼這麼痛】
[03:02.47]何が痛い 何で痛い【有什麼在作痛 為何在作痛】
[03:04.15]どうしてこんなに痛がりたい【為什麼想要它作痛】
[03:05.88]何が痛い 何で痛い【有什麼在作痛 為何在作痛 】
[03:07.58]どうしてこんなにとても痛い【到底為什麼這麼痛】
[03:09.39]何が痛い 何で痛い【有什麼在作痛 為何在作痛 】
[03:10.98]どうしてこんなに痛がりたい【為什麼想要它作痛】
[03:12.80]
[03:14.52]終わり