[00:00.000] 作詞 : Jass/Stan-Dn
[00:01.000] 作曲 : Jass
[00:03.957]混音;UssStudio
[00:09.206]作詞;DPStan-Dn
[00:16.447]編曲;感謝制作人
[00:23.701]DP;
[00:24.949]當(dāng) 當(dāng) 當(dāng) 當(dāng) 當(dāng) 當(dāng)我走起來
[00:27.700]喂
[00:28.949]千萬 別覺得意外
[00:31.198]It's true man
[00:32.948]把他們都取代
[00:34.697]It's true man
[00:36.202]卻無法被替代
[00:38.196]It's true man
[00:39.454]It's true man
[00:40.703]Stan;
[00:41.951]快點(diǎn)走上去 等待快發(fā)育
[00:43.198]幻想自己可以拉差距
[00:44.448]辦事沒效率 跟風(fēng)被焦距
[00:45.952]技術(shù)流都可以亂造句
[00:48.445]準(zhǔn)備著 手中的 麥克風(fēng)
[00:50.452]從不會(huì) 蒙著頭 開著燈
[00:52.202]兄弟們 從不會(huì) 嚼舌根
[00:53.204]惹我的 聽到了 剎車聲
[00:55.700]不再是當(dāng)初的我 燥熱的著了火
[00:58.195]開始我的夜生活 話多的***
[01:02.451]只要我 零點(diǎn)的 ** 差不多 亂掉的 風(fēng)格
[01:05.705]你說著 為黑怕 ** 你媽的 訴說著 對了
[01:09.204]叮當(dāng)響驚慌 老的都興亡 假的*精光
[01:11.198]暗淡不鳴槍
[01:13.950]讓他們 都知道 真正的 音樂是 永存在 出生地 在西方
[01:16.445]不如讓 兄弟們 給你們 所有的 事情都 恐怖的 致命傷
[01:19.954]Stan-Dn
[01:21.704]當(dāng)我走起來 千萬別覺得意外
[01:26.195]it is a true man
[01:28.701]把他們都取代
[01:30.194]is it a true man
[01:31.697]卻無法被替代
[01:33.951]is it a true man
[01:36.700]DP
[01:37.704]no peace
[01:38.449]no love
[01:39.451]This **
[01:40.200]**** the **
[01:41.703]喂喂*** follow
[01:42.953]this is king show
[01:44.199]*** 走起來別意外要把我擊敗
[01:45.446]想想其中的利害
[01:47.945]這就是昂such is life
[01:51.121]耗費(fèi)三年去鉆研讓技巧更加的熟練
[01:53.629]并靠著 賺到了錢
[01:54.621]王者在山巔
[01:55.623]*光豺狼再終結(jié)
[01:56.871]我都心甘情愿
[01:59.122]哥們來自**
[02:00.371]新疆人不會(huì)倒下
[02:01.628]堅(jiān)韌的精神
[02:02.877]在骨髓里深深扎根并開花
[02:05.127]當(dāng)他們 交頭和 接耳后
[02:06.375]慌張的 談?wù)撐?多殘暴
[02:06.877]害怕的 知錯(cuò)了
[02:07.880]所以還 還活著
[02:08.626]這些都 需要我
[02:12.043]即興的饒舌和創(chuàng)作
[02:16.043]當(dāng)我走起來 千萬別覺得意外
[02:21.791]it is a true man
[02:24.044]把他們都取代
[02:25.537]is it a true man
[02:28.043]卻無法被替代
[02:32.288]is it a true man