[ar:樹海]
[ti:ヒカリ]
[al: ]
[by: ]
[00:04.72]ヒカリ
[00:06.25]「Fate/stay night」挿入歌 14話ED
[00:08.22] 樹海
[00:12.91] 那一天走在各自的道路上
[00:12.91] あの日それぞれ 歩んだ道に
[00:24.45] 如今的我 應(yīng)該說些什麼樣的話才好呢
[00:24.45] 今の僕は どんな風に言い訳をすればいいのだろう
[00:36.44] 深藏的無法切斷的懦弱感 【行程】被烏云阻斷的時候
[00:36.44] 隠し切れない弱さ感じ 闇雲(yún)につまずく度に
[00:48.60] 那一天被稱作你的存在 讓我的心揪緊
[00:48.60] あの日のキミという存在が この身體締め付ける
[01:00.79] 不再動搖的我、對未來起誓 相信你那堅定的眼神
[01:00.79] 揺るぎない自分、未來を誓って キミのその強い眼差しを信じて
[01:13.52] 踏上旅程時候的天空、孤獨的更像是自由 只是絕無退路
[01:13.52] 旅立った空、孤獨にも似た自由 引き返すことはしたくないだけ
[01:29.05]
[01:30.43] 回想起來都是差不多的東西呢
[01:30.43] 思い返せばよく似ていたね
[01:42.18] 不管是你那些不坦率的言辭 還是那逞強的背影
[01:42.18] 素直じゃない言葉だとか 強がりな後姿とか
[01:54.24] 所以一定互相 都有想法埋藏在心里的吧
[01:54.24] それ故きっとお互い様に 飲み込んだ想いもあった
[02:06.25] 就算把心里的不安說出來 也會變成堅強
[02:06.25] 気持ちのまま不安を口に 出來るほど強くなくて
[02:18.24]
[02:18.69] 想抓緊的夢想、與愿望的狹小間隙中 埋藏了多少自問自答的疑慮
[02:18.69] 摑みたい夢、願いの狹間で 自問自答に埋もれてゆくばかり
[02:31.13] 對于如今的你來說我 能映照在你微笑的眼瞳中么?
[02:31.13] 今のキミならこんな僕のことを 微笑む瞳で映してくれるかい?
[02:50.97]
[03:09.48] 也有無可挽回的污點 也有經(jīng)過就回不來的時間
[03:09.48] 汚れてしまう こともあるよ 流される時間もあるよ
[03:22.46] 所以,是的 一定沒有錯的 …是的 相信你
[03:22.46] だけどそう きっと間違いじゃないから …そう 信じては
[03:35.17] 無盡的理想、所描繪出的世界 追尋到那里的那個時候
[03:35.17] 果てのない理想、描いた世界を 辿って行けばそこにはあの頃と
[03:47.50] 永不改變的你的光輝 看那 一切都在回報著你
[03:47.50] 変わらずに在ったキミの輝きに ほら 何もかもが報われてゆくよ
[03:59.78] 在迷茫的旅途中 就算被名為後悔的碎片傷害
[03:59.78] 迷い続けた旅路の途中に 後悔のカケラで傷を負ったけど
[04:12.25] 所尋求的答案如今就在這裏 想用那小小的手緊握住它
[04:12.25] 探し続けた答えは今ここに 小さなその手が握っていたよ
[04:29.33]