[00:00.000] 作詞 : 洛克特RocTe
[00:00.843] 作曲 : 洛克特RocTe
[00:01.687]編曲:Young Mai
[00:05.436]混音:BoJack
[00:12.436]V1:從一開始 總期待著獲得認(rèn)可
[00:15.438]收到評價不少 有用的沒占太多份額
[00:18.436]熱情轉(zhuǎn)變成冷漠 想說的最終還是沒說
[00:21.438]越謹(jǐn)慎越犯錯 背上莫名其妙的黑鍋
[00:24.688]身邊太吵 太嘈雜 有太多聲音講話
[00:27.938]或好或壞的變化 逐漸認(rèn)不清真假
[00:31.187]是我太傻 還是周圍一切變化太大
[00:34.188]曾被奉為真理的 最后都付出了代價
[00:37.437]No way 沒什么讓我后退 聽起來全部都對
[00:40.188]一切就位 進(jìn)退維谷的時候卻沒人幫忙解圍
[00:43.938]有太多人在諂媚 沒幾個出來反對
[00:46.937]太多人白天偽裝自己 又在深夜時懺悔
[00:50.437]可笑 恭維都被包裝成禮貌
[00:52.438]在比較中微笑 仍斤斤計較 不肯放掉討要的面包
[00:55.937]Hook:I got crazier,I got crazier(老子更瘋了)
[00:58.688]I got crazier, I got crazier(老子更瘋了)
[01:01.687]I got crazy ya,I got crazy ya(老子更瘋了)
[01:04.688]I got crazy ya, I got... (老子更瘋了)
[01:07.937]V2:I got no name,no fame(我無名,也無名聲)
[01:09.687]Friends n foes took me to the old game(朋友和敵人拉我進(jìn)入舊套路)
[01:11.438]They threw me down,telling me to be blamed(他們拋下我,說我該受到指責(zé))
[01:13.188]then they called it neutral?Damn(然后他們把這叫作中立?臥槽)
[01:14.688]I ain't a rapper,just an ordinary Joe(我不是說唱歌手,只是個普通人)
[01:17.687]Lucky enough, going through all the scenarios(夠幸運的是 經(jīng)理了所有的場景)
[01:20.438]They stopped me from rising,thinking I may compromise(他們阻止我上位 以為我會妥協(xié))
[01:23.437]Coming back, keep fighting, get'em all stay paralysed(當(dāng)我回來時 我繼續(xù)征戰(zhàn) 讓他們都目瞪口呆)
[01:26.438]Better think it twice before I roll my dice(最好在我擲出骰子之前 再多考慮幾次)
[01:29.688]Take ya chance seriously coz it'd be ya only choice(謹(jǐn)慎抓住機(jī)會吧 這是你唯一的選擇)
[01:33.438]Ain't gonna play nice but tryna do it dirty(不會再當(dāng)好人了,要玩點陰的)
[01:35.937]They gonna get trapped ,Imma setting out for brand-new journey(他們會困在原地,而我踏上全新的征途)
[01:39.187]Might sound creepy, but it happened to happen really(可能聽起來怪異 但它真的發(fā)生了)
[01:42.689]thanks to y'all, I became truly madly crazy(因為你們 我真的瘋了)