作詞 : 蘭梓歌
作曲 : 蘭梓歌
I thought you knew, I thought you knew, what I’m thinking
我以為你早就洞察了我的心思
Shouldn’t I show, should’t I show, I am in love with
是否應(yīng)該袒露我的心聲
Nobody knows, nobody knows, like a secret
陷入一個(gè)沒有人知道的秘密
Will you like me though, will you love me though
好想問你,你會(huì)不會(huì)喜歡我
But when I do see your face, when I do miss you babe
但每當(dāng)我看到,當(dāng)我想起你
You voice is every time haunting me calling me like a ghost and chase
你的聲音像影子一樣纏著我不放,每次閃躲得到的都是你的走近
But when I will tend to say, when I know I can’t stand
但每當(dāng)我再也瞞不下去,想大聲說出
Your word is every day pushing me , like I won’t get it
你的話語總將我打醒,這是我不能得到的東西
I will not love you. I will hold you tight
我不會(huì)愛你,但我會(huì)緊緊抱住你
I will kiss you lighter than the wind blowing at night
我會(huì)輕輕的吻你,比夜晚的風(fēng)還溫柔
I will not miss you. I will still say hi
我不會(huì)想念你,見面的時(shí)候還是朋友
I will call you one day tell you who I am
但總有一天我會(huì)告訴你我是誰
But I don’t wanna leave, something holds me back
但我不想離開,總有東西牽掛著
But I don’t wanna scream, I know you won’t like that
但我不會(huì)尖叫,我知道你不會(huì)喜歡這樣的我
But I won’t make you freeze, pretend I still believe in love
但我不會(huì)讓你感到尷尬,假裝我還相信愛情
I will be someone you believe you want to be with me, I like you babe
可惜了,我知道我會(huì)成為你想要的人,趁我還喜歡你
I thought you knew, I thought you knew, what I’m thinking
我以為你早就洞察了我的心思
Shouldn’t I show, should’t I show, I am in love with
是否應(yīng)該袒露我的心聲
Nobody knows, nobody knows, nobody knows, like a secret
陷入一個(gè)沒有人知道的秘密
Will you like me though, will you love me though
好想問你,你會(huì)不會(huì)喜歡我
But when I do see your face, when I do miss you babe
但每當(dāng)我看到,當(dāng)我想起你
You voice is every time haunting me calling me like ghost and chase
你的聲音像影子一樣纏著我不放,每次閃躲得到的都是你的走近
But when I will tend to say, when I know I can’t stand
但每當(dāng)我再也瞞不下去,想大聲說出
Your word is every day pushing me , like I wouldn’t get this
你的話語總將我打醒,這是我不能得到的東西
I will not love you. I will hold you tight
我不會(huì)愛你,但我會(huì)緊緊抱住你
I will kiss you lighter than the wind blowing at night
我會(huì)輕輕的吻你,比夜晚的風(fēng)還溫柔
I will not miss you. I will still say hi
我不會(huì)想念你,見面的時(shí)候還是朋友
I will call you one day tell you who I am
但總有一天我會(huì)告訴你我是誰
But I don’t wanna leave, something holds me back
但我不想離開,總有東西牽掛著
But I don’t wanna scream, I know you won’t like that
但我不會(huì)尖叫,我知道你不會(huì)喜歡這樣的我
But I won’t make you freeze, pretend that I still believe in love
但我不會(huì)讓你感到尷尬,假裝我還相信愛情
I will be someone you believe you want to be with me, leave me please
可惜了,我知道我會(huì)成為你想要的人,但求求你離開我吧
I will not love you. I will hold you tight
我不會(huì)愛你,但我會(huì)緊緊抱住你
I will kiss you lighter than the wind at night
我會(huì)輕輕的吻你,比夜晚的風(fēng)還溫柔
I will not miss you. I will still say hi
我不會(huì)想念你,見面的時(shí)候還是朋友
I will call you one day tell you who I am
但總有一天我會(huì)告訴你我是誰
But I don’t wanna leave, something holds me back
但我不想離開,總有東西牽掛著
But I don’t wanna scream, I know you won’t like that
但我不會(huì)尖叫,我知道你不會(huì)喜歡這樣的我
But I won’t make you freeze, pretend that I still believe in love
但我不會(huì)讓你感到尷尬,假裝我還相信愛情
I will be someone you believe you want to be
可惜了,我知道我會(huì)成為你想要的人
oh leave me please
請(qǐng)離開我吧
don’t leave me please
不,別走
I like you babe
我喜歡你
Believe me please
相信我
I don’t believe
是我自己不相信
I don’t believe
我不愿相信
I don’t believe
我不能相信
i know a shock i fell like a light like a lighting in the sky,strike my heart.
我可以感受到那種心動(dòng)的感覺,就像閃電一樣劃過我天際
i know a fall ,i feel like falling down like an earthquake just can't get off the ground
我能感受到那種落差感,就像地震一樣讓我倒地不起
can you see me right now…
只希望你能看到我
我喜歡你