作詞 : 無
作曲 : 無
I remember when I first noticed that you liked me back
還記得自己初次發(fā)現(xiàn)你也喜歡我
We were sitting down in a restaurant waiting for the check
我們正坐在餐館里等著結(jié)賬
We had made love earlier that day with no strings attached
那天早些時候 我們毫無顧忌地滾了床單
But I could tell that something had changed how you looked at me then
但我看得出來 你望著我的眼神已有所不同
Kristen, come right back
克里斯汀 快回到我身邊
I've been waiting for you to slip back in bed
我一直等著你回來與我同床而眠
When you light the candle
在你點燃燭光之際
And on the Lower East Side you're dancing with me now
此刻 你正在下東區(qū)與我共舞
And I'm taking pictures of you with flowers on the wall
鮮花盛開的墻邊 我為你拍下數(shù)張照片
Think I like you best when you're dressed in black from head to toe
我最中意你全身上下一襲黑衣的模樣
Think I like you best when you're just with me
我最中意那個伴我左右的你
And no one else...
僅有你我 再無他人
Kristen, come right back
克里斯汀 快回到我身邊
I've been waiting for you to slip back in bed
我一直等著你回來與我同床而眠
When you light the candle
在你點燃燭光之際
And I'm kissing you lying in my room
我在房中躺下來親吻你
Holding you until you fall asleep
抱著你直到你睡去
And it's just as good as I knew it would be
這美好的場景正符合我所想
Stay with me I don't want you to leave...
留在我身邊 我不希望你離去
Kristen, come right back
克里斯汀 快回到我身邊
I've been waiting for you to slip back in bed
我一直等著你回來與我同床而眠
When you light the candle?
在你點燃燭光之際