[00:03.039]天空變暗了 烏云慢慢遮住了天
[00:05.698]下起了久違的雨 落在屋頂和路邊
[00:08.614]有汽車經(jīng)過(guò) 道路旁傳來(lái)一聲怪叫
[00:11.782]雨水混著泥土 濺起 灑向女孩外套
[00:14.688]身邊的男孩無(wú)動(dòng)于衷 不想答女孩提的問(wèn)
[00:17.527]不情愿地放下手機(jī) 敷衍地說(shuō)女孩笨
[00:20.514]旁邊戴眼鏡的中年人 冒雨等公交
[00:23.472]為了這個(gè)月的業(yè)績(jī) 熬了幾個(gè)通宵
[00:26.213]遠(yuǎn)處的高中響起下課的鈴聲
[00:28.850]他兒子在這上學(xué) 學(xué)習(xí)很勤奮
[00:31.857]鄉(xiāng)下來(lái)的同桌 卻顯得更加用功努力
[00:34.985]他發(fā)誓絕不和父輩一樣 一輩子面朝土地
[00:37.963]班長(zhǎng)是長(zhǎng)頭發(fā)的女孩 她的成績(jī)最棒
[00:41.438]同時(shí)也是大部分男生喜歡的對(duì)象
[00:44.324]當(dāng)然 優(yōu)秀就少不了身邊的詆毀
[00:47.092]拒絕過(guò)的男生在背后都說(shuō)她虛偽
[00:50.092]母親把她給帶大 再苦也無(wú)怨無(wú)悔
[00:52.979]19歲懷了孕 可惜她父親是個(gè)賭鬼
[00:55.878]她哥哥很早沒(méi)上學(xué) 在小公司做職員
[00:58.587]想靠工資買套房子 估計(jì)至少還要十年
[01:01.524]蕓蕓眾生 無(wú)數(shù)渺小平凡的存在啊
[01:04.212]心里也一定 期待獲得久違的疼愛(ài)吧
[01:07.161]拿鮮花的少女和火車站中無(wú)聲的告別
[01:10.554]撕碎的試卷和暴雨中吶喊的少年
[01:12.875]酒店的床 它聽(tīng)過(guò)最多 謊言和欺騙
[01:16.002]醫(yī)院的墻 它見(jiàn)過(guò)最多 眼淚和依戀
[01:18.982]在清晨時(shí)分醒來(lái) 揉著眼 抬頭看鏡子
[01:21.838]不同的悲歡離合 與相同的生老病死
[01:25.075]
[01:28.241]用盡力氣維持哪怕只是表面上的得體
[01:30.909]讀了很多道理還是過(guò)不好人生的你
[01:33.647]被騙了吧 在鋼筋水泥土的樹(shù)叢
[01:36.537]為什么事情會(huì)和學(xué)校課本里教的不同
[01:39.453]我們都忙于生計(jì) 我們都低首祈禱
[01:42.414]我們都遍體鱗傷 我們都虛有其表
[01:45.461]朗朗讀書聲與那太陽(yáng)升起的早上
[01:48.159]未成年人保護(hù)法 和學(xué)校對(duì)面的小巷
[01:51.117]這是個(gè)最好的時(shí)代 人人不服輸
[01:54.194]網(wǎng)絡(luò)讓世界距離縮短 能人都浮出
[01:57.468]人人有工作 我們?nèi)巳瞬唤^望
[01:59.828]時(shí)代讓人人有學(xué)上 卻也人人不讀書
[02:03.135]遠(yuǎn)渡重洋的學(xué)生 以為把世界認(rèn)清
[02:06.065]卻對(duì)樓下睡花壇的流浪者感到震驚
[02:09.053]充滿優(yōu)越感和自信 還認(rèn)為沒(méi)有過(guò)錯(cuò)
[02:11.668]大言不慚的指責(zé)對(duì)方是自甘墮落
[02:14.162]
[02:14.567]生命是沒(méi)意義的 因?yàn)槟阄医K將死去
[02:17.555]時(shí)間的長(zhǎng)河會(huì)抹去 你我存在的痕跡
[02:18.312]可自從人類 學(xué)會(huì)相愛(ài)的那一刻起
[02:23.332]我們因?yàn)閷?duì)方的存在 而獲得了意義
[02:26.270]理解或不理解都罷了 相信你所相信的
[02:29.676]我們的確無(wú)法去改變 你我的生老病死
[02:32.911]但至少你有權(quán)力選擇人生
[02:35.132]你一定能夠成為你想要去成為的人
[02:38.089]你一定能夠成為你想要去成為的人
[02:41.006]你一定能夠成為你想要去成為的人
[02:43.877]你一定能夠成為你想要去成為的人
[02:46.843]你一定能夠成為你想要去成為的人
[02:49.889]你一定能夠成為你想要去成為的人
[02:52.730]你一定能夠成為你想要去成為的人
[02:55.497]你一定能夠成為你想要去成為的人
[02:58.615]你一定能夠成為你想要去成為的人
[03:04.958]