[00:00.000] 作詞 : 沒備胎/Lil Sen/TXU徐澤一
[00:00.425] 作曲 : 沒備胎/Lil Sen/TXU徐澤一
[00:00.850]混音: TXU徐澤一
[00:01.370]封面設(shè)計:Mono_mono_
[00:02.151]MISS BLACK TIGER:
[00:02.930]Last night I lost all my patience
[00:06.840](昨夜我失去了所有耐心)
[00:07.610]You were messed up, I was wasted
[00:12.790](一切一團亂,我們筋疲力盡)
[00:12.790]Midsummer madness
[00:15.392](仲夏夜的瘋狂)
[00:15.392]I can't take it no more
[00:20.414](我已無法再承受)
[00:20.682]No more
[00:22.494](無法再承受)
[00:22.753]don’t care about no rules
[00:44.645](不再被條條框框束縛)
[00:44.645]你鼓起勇氣向著我走過來
[00:47.765]你一字一句合著我的節(jié)拍
[00:50.094]讓我忘記現(xiàn)實 把我編進你的童話
[00:52.694]再沒法離開你 就像被你施了魔法
[00:55.564]突然牽起來的手 像沒考慮過的后果
[00:58.164]但是在你的身邊我只感到安全
[01:00.495]我眼前的少年說 沒想過很遠的以后
[01:03.354]但是這一刻感覺就像是永遠
[01:05.925]你湊近我們一起觸電 一起升空 一起去太空遨游
[01:08.785]脫掉了塵世枷鎖 一起尋找 紫紅的星球
[01:11.385]漸漸失去重力 失去記憶 所有傷痛再也想不起
[01:14.115]只要你一個人在意 不在你手心就在你懷里
[01:16.455]Baby u should know
[01:17.636](親愛的你要知道)
[01:17.636]I‘m the one u call when u r feelin low
[01:19.967](我是你心情低落的歸宿)
[01:20.239]不僅在你的心里 還要在你的左右
[01:22.567]U need all my love
[01:24.907](你需要我所有的愛)
[01:25.165]U’ve got all my love
[01:27.767](你得到我所有的愛)
[01:27.767]Last night I lost all my patience
[01:32.721](昨夜我失去了所有耐心)
[01:32.721]You were messed up, I was wasted
[01:37.906](一切一團亂,我們筋疲力盡)
[01:37.906]Midsummer madness
[01:40.768](仲夏夜的瘋狂)
[01:41.036]I can't take it no more
[01:43.626](我已無法再承受)
[01:45.947]No more
[01:48.277](無法再承受)
[01:48.277]don’t care about no rules
[02:09.069](不再被條條框框束縛)
[02:09.586]Lil Sen:
[02:10.618]嗯嗯你曉得我們都喜歡夏天
[02:12.426]你睡我的右邊靠在我的左肩
[02:15.293]海水有點咸火箭充滿電
[02:17.888]荷爾蒙也從房間飄到了海邊
[02:20.738]double meaning懂就可以
[02:23.588]you are queen哪個帶得走你
[02:26.168]你相信只有我做你的king
[02:28.767]所有的困境我們一起去擺平
[02:31.637]拿出我的百分百不管它有沒得
[02:33.718]遇到你我的世界從黑白變彩色
[02:36.569]仲夏之夜好熱我?guī)汶x開沼澤
[02:39.169]要穿一樣的耐克才能去宜家買擺設(shè)
[02:42.277]長發(fā)飄在空中帶有巧克力的香氣
[02:44.886]撕開糖紙的一瞬間也總會把你想起
[02:47.737]甜言蜜語小氣你總想得到獎勵
[02:50.338]也沒得人能夠代替想聽你的呼吸
[02:52.667]MISS BLACK TIGER:
[02:52.928]Last night I lost all my patience
[02:57.878](昨夜我失去了所有耐心)
[02:58.142]You were messed up, I was wasted
[03:03.587](一切一團亂,我們筋疲力盡)
[03:03.587]Midsummer madness
[03:06.187](仲夏夜的瘋狂)
[03:06.462]I can't take it no more
[03:10.848](我已無法再承受)
[03:11.106]No more
[03:12.678](無法再承受)
[03:13.457]TXU徐澤一:
[03:14.487]woke up feeling distant without you I was drifting
[03:16.836](醒來你已不在身邊 我心不在焉)
[03:17.107]lifting I lift you up but you ain’t responding
[03:19.167](扶起 我把你扶起但你不給我回應)
[03:19.428]counting all these Ls I took but I still feel nothing
[03:21.758](數(shù)著我犯的錯 但我還是毫無感覺)
[03:22.042]roughing all the edges turning sharp inside my head thinking
[03:24.887](腦袋里的想法磨成利刃傷害著我自己)
[03:24.887]about all the possibilities but now we wasted
[03:28.019](想著我們的可能但現(xiàn)在已經(jīng)毀掉)
[03:28.276]wasted it turned it into waste but now we need to face it
[03:30.866](浪費了 變成了垃圾 但我們需要去面對)
[03:31.127]racing running against time but who we kidding
[03:33.457](奔跑著 跟時間賽跑 開什么玩笑)
[03:33.716]a midsummer night’s dream but its tragic
[03:35.798](今晚是仲夏夜之夢但結(jié)局會是悲劇)
[03:36.057]she running out of fabric in her two piece
[03:38.909](她衣服像沒了布料 一直穿著泳衣)
[03:39.169]I be in my automatic going full speed
[03:41.248](我在車里自動變擋 全速前進)
[03:41.506]你跟別人不一樣的回憶
[03:44.109]你說快點快點 但我一點不急
[03:46.448](做著夢 沒弄懂)
[03:46.707]escape 我一直都在逃避
[03:49.038]fate 我逃不掉的總會傷害自己
[03:51.646]rated 評價太多太多問題
[03:53.448]say it 憋在心里就是秘密
[03:54.757]跟我一起愿不愿意