[00:00.000] 作曲 : 西尾芳彥
[00:20.78]難しいことが多すぎる 愛過于晦澀難懂的愛
[00:24.17]今日も変わらず降り続いている 雨が 今天的雨也仍是一直不曾停歇
[00:30.81]吐息の隙間で名前を呼ばれ 在嘆息的間隙聽到自己的名字被呼喚
[00:34.20]逢えない日の孤獨(dú) 掻き消されるんだ 未能相見之日里的孤獨(dú)消失殆盡
[00:37.60]Rainy day oh Rainy day
[00:43.30]軋む波動(dòng)にのまれて 于翻滾的波動(dòng)中沉溺
[00:49.57]Oh It's so silly
[00:52.45]何かを求め 想要知曉
[00:55.80]確かめたくて 追求的是何物
[00:59.13]今日を生きてる 今天存活于此
[01:03.19]Oh It's so silly
[01:05.71]騙せるのなら 若是被欺騙
[01:09.01]現(xiàn)実なんて 真相什么的
[01:12.36]必要じゃない 也不再重要
[01:15.74]逃れられない哀しみに 無法從悲傷中逃離
[01:22.98]Oh It's so silly
[01:30.71]強(qiáng)がり隠した涙の痕に 逞強(qiáng)隱藏起的淚痕下
[01:34.00]気づかないそぶり 肌を重ねる 夜は 偽裝成了不曾察覺的姿態(tài)
[01:40.67]淺い眠り繰り返しながらも 盡管夜中淺眠輾轉(zhuǎn)反側(cè)
[01:44.00]隣の存在(おもみ)を確かめているんだ 卻知曉了周圍的存在
[01:47.40]Rainy day oh Rainy day
[01:53.17]大人になりきれなくて 無法完全成長為大人
[01:59.40]Oh It's so silly
[02:02.34]救いを求め 渴望被救贖
[02:05.62]満たされたくて 想要感覺充實(shí)
[02:08.95]今日を生きてる 今天存活于此
[02:12.73]Oh It's so silly
[02:15.56]許されるなら若是可以
[02:18.94]この愛だけを只想將這份愛
[02:22.30]抱きしめたい環(huán)抱
[02:25.38]逃れられない痛みでも無法逃離 縱使?jié)M身傷痛
[02:32.59]Oh It's so silly
[02:40.77]意味の無い 何も無い明日は毫無意義 一無所有
[02:44.14]見てない 解らない振りで不見明日 裝作不知
[02:47.61]逃げ出してる So Silly倉皇而逃 so silly
[02:54.01]震える 罪のないそれを 失えばいい顫抖著 這并無罪孽 就此迷失便好
[02:59.96]歪む 気持ちは あなたが欲しい扭曲的情感 源于對(duì)你的渴望
[03:12.47]Oh It's so silly
[03:15.29]何かを求め想要知曉
[03:18.65]確かめたくて追求的是何物
[03:22.03]今日を生きてる 今天存活于此
[03:25.67]Oh It's so silly
[03:28.61]騙せるのなら 若是被欺騙
[03:31.87]現(xiàn)実なんて 真相什么的
[03:35.24]必要じゃない 也不再重要
[03:38.38]逃れられない哀しみに 無法從悲傷中逃離
[03:45.33]傷も今では 愛しくて 傷痕累累的如今 仍愛著你
[03:52.26]Oh It's so silly
[03:59.60]Oh It's so silly