作詞 : Kanye West
作曲 : Kanye West
In the night, I hear them talk
深夜里,我聽(tīng)他們說(shuō)起
The coldest story ever told
一個(gè)令人寒心徹骨故事。
Somewhere far along this road, he lost his soul
漫漫旅途中,他失去了自己的靈魂。
To a woman so heartless
為了一個(gè)無(wú)情的女人。
How could you be so heartless? Oh
你怎么是如此絕情的女人?噢。。。
How could you be so heartless?
你怎么能如此狠心?
How could you be so
你怎會(huì)如此。。。
Cold as the winter wind, when it breeze yo?
冷若肆虐的寒風(fēng)?
Just remember that you talkin to me hoe
你只要知道你就是那樣跟我講話,
You need to watch the way you talkin to me hoe
你可要擔(dān)心跟我說(shuō)話的方式。
I mean after all the things that we've been through
我的意思是當(dāng)我們經(jīng)歷了種種之后
I mean after all the things we got into
我們陷入這些事情之后
Ayo I know there's some things that you aint told me
我知道有些事情你瞞著我
Ayo I did some things but that's the old me
而我也做了一些蠢事,但那已經(jīng)是過(guò)去的我了。
And now you wanna get me back and you gonna show me
現(xiàn)在你向我表明心跡想讓我回心轉(zhuǎn)意
So you walk around like you don't know me
所以你故作不識(shí)的在我身邊轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去
You got a new friend, but I got homies
你有了新歡,可我也有兄弟。
But in the end, still so lonely
可到了最后,仍然孤寂。
In the night, I hear them talk
深夜里,我聽(tīng)他們說(shuō)起
The coldest story ever told
一個(gè)令人寒心徹骨故事。
Somewhere far along this road, he lost his soul
漫漫旅途中,他失去了自己的靈魂。
To a woman so heartless
為了一個(gè)無(wú)情的女人。
How could you be so heartless? Oh
你怎么是如此絕情的女人?噢。。。
How could you be so heartless?
你怎么能如此狠心?
How could you be so doctor evil?
你怎么能像邪惡博士一樣?
You bring out a side of me that I don't know
為何要無(wú)情地揭穿另一面的我
I decided we weren't gonna speak so
我已決定今后不再與你有瓜葛
Why we up 3am on the phone
何苦凌晨三點(diǎn)還要對(duì)著電話說(shuō)
Why would you be so mad at me for
我不明白她為何總對(duì)我大動(dòng)肝火
Homie I don't know, she's hot and cold
兄弟我真不懂,她總是忽冷忽熱
I won't stop, won't mess my groove up
我不會(huì)停止腳步打亂快樂(lè)的生活
Cause I already know how this thing goes
因?yàn)榻Y(jié)局注定我們不會(huì)有結(jié)果
You run and tell your friends that you leavin me
你奔走相告的和你朋友說(shuō)你將要離開(kāi)我了
They said they don't see what you see in me
他們說(shuō)并沒(méi)有看到你眼中的那個(gè)我
You wait a couple months, then you gonna see
我們走著瞧,等過(guò)了一些時(shí)日之后。
You never find nobody better than me
你就會(huì)發(fā)現(xiàn)再也不會(huì)遇到優(yōu)秀如我的美男子了。
In the night, I hear them talk
深夜里,我聽(tīng)他們說(shuō)起
The coldest story ever told
一個(gè)令人寒心徹骨故事。
Somewhere far along this road, he lost his soul
漫漫旅途中,他失去了自己的靈魂。
To a woman so heartless
為了一個(gè)無(wú)情的女人。
How could you be so heartless? Oh
你怎么是如此絕情的女人?噢。。。
How could you be so heartless?
你怎么能如此狠心?
Talkin, talkin, talkin, talk
談吧,談吧,談吧,談
Baby let's just knock it off
寶貝就讓我們做個(gè)了斷吧
They don't know what we've been through
他們既不知你我的經(jīng)歷
They don't know about me and you
也沒(méi)有真正的了解你我
So I got something new to see
所以我要去見(jiàn)識(shí)一下新的世界
And you just gonna keep hatin' me
你也可以一如既往地痛恨我
And we just gonna be enemies
或者干脆我們就此當(dāng)作仇人
I know you can't believe
我知道你不會(huì)相信
I could just leave it wrong
而我寧愿這么一錯(cuò)到底
And you can't make it right
而你會(huì)無(wú)能為力
I'm gonna take off tonight
今夜我就會(huì)離你而去
Into the night
隱匿于黑夜里
In the night, I hear them talk
深夜里,我聽(tīng)他們說(shuō)起
The coldest story ever told
一個(gè)令人寒心徹骨故事。
Somewhere far along this road, he lost his soul
漫漫旅途中,他失去了自己的靈魂。
To a woman so heartless
因?yàn)橐粋€(gè)絕情的女人
How could you be so heartless? Oh
你怎能如此狠心?噢。。。
How could you be so heartless?
你怎能如此無(wú)情?