ハーフームン.セレナーデ歌詞

作詞 : 無
作曲 : 無
作曲 : 河合 奈保子
作詞 : 吉元 由美
ハーフムーン·セレナーデ
歌手:河合奈保子
專輯:私が好きな河合奈保子
あなたのもとへ屆くなら
若能夠?qū)⒆约旱乃寄顐鬟_(dá)給你
水面に散った
消散于水面上的
琥珀の枯れ葉を
琥珀色的枯葉
風(fēng)つまびく音符にして
化為風(fēng)聲所奏響的音符
思い伝える
傳達(dá)著思緒
月の雫を左手に
將左手的無暇露珠
涙でそっと一つにつなぐ
與淚水輕輕地逐一緊接
好きな人と結(jié)ばれたい
想和所喜歡的人一起攜手共濟(jì)
深く祈るわ
深切的祈愿著
青春の雲(yún)が切れる
劃破的青春的云朵
きせつ抱きしめ
緊擁著季節(jié)
誰もみんな一人ボッチだから
因?yàn)槊總€(gè)人都是孤身一人
優(yōu)しさを愛おしむのね
所以珍視著每份溫柔
抱きしめて遠(yuǎn)くあなたの胸の
擁抱在遙遠(yuǎn)的你的心中的
命の響きに満ちる夢
滿載的生命回響的夢境
二人でいても切なくて
就算兩個(gè)人在一起 也是如此的難過
あなたの指をぎゅっと噛んだの
曾輕咬著的你的手指
戀をしても男の人
就算陷入愛戀
迷わないのね
男人也不會(huì)有絲毫迷茫
流れて落ちた星の輪が
滑落的流星的軌跡
胸の泉に波を立てれば
在心中濺起陣陣漣漪
欠けた月は淋しさに似て
殘?jiān)禄腥魹?br/>心痛むの
心痛時(shí)的寂寞
美しい瞳のまま
似美麗的瞳孔一樣
どうぞ愛して
令我深陷其中
幸せをさがす
尋找著幸福蹤跡
幸せふたり
逐漸幸福的兩人
抱きしめて生きてゆけたら
如果能擁抱著活下去的話
離さないでああ時(shí)の銀河に
請不要離我而去 啊
流され
順著時(shí)光的長河緩緩流淌
大人になろうもっとも
就算成長為大人 也請不要放手
青春の雲(yún)が切れる
告別青春的白云
きせつ抱きしめ
擁抱蹉跎的歲月
誰もみんな一人ボッチだから
因?yàn)槊總€(gè)人都是孤身一人
優(yōu)しさを愛おしむのね
所以珍視著每份溫柔
抱きしめて遠(yuǎn)くあなたの胸の
擁抱在遙遠(yuǎn)的你的心中的
命の響きに満ちる夢

ハーフームン.セレナーデLRC歌詞

[00:00.000] 作詞 : 無
[00:01.000] 作曲 : 無
[00:02.935]作曲 : 河合 奈保子
[00:05.186]作詞 : 吉元 由美
[00:06.186]ハーフムーン·セレナーデ
[00:19.435]歌手:河合奈保子
[00:24.435]專輯:私が好きな河合奈保子
[00:30.686]あなたのもとへ屆くなら
[00:30.936]若能夠?qū)⒆约旱乃寄顐鬟_(dá)給你
[00:33.186]水面に散った
[00:34.186]消散于水面上的
[00:36.186]琥珀の枯れ葉を
[00:37.435]琥珀色的枯葉
[00:40.686]風(fēng)つまびく音符にして
[00:42.936]化為風(fēng)聲所奏響的音符
[00:46.436]思い伝える
[00:48.686]傳達(dá)著思緒
[00:52.436]月の雫を左手に
[00:55.185]將左手的無暇露珠
[00:58.436]涙でそっと一つにつなぐ
[01:01.436]與淚水輕輕地逐一緊接
[01:04.685]好きな人と結(jié)ばれたい
[01:07.686]想和所喜歡的人一起攜手共濟(jì)
[01:11.186]深く祈るわ
[01:13.435]深切的祈愿著
[01:18.936]青春の雲(yún)が切れる
[01:20.186]劃破的青春的云朵
[01:25.686]きせつ抱きしめ
[01:28.686]緊擁著季節(jié)
[01:33.436]誰もみんな一人ボッチだから
[01:35.686]因?yàn)槊總€(gè)人都是孤身一人
[01:40.436]優(yōu)しさを愛おしむのね
[01:41.436]所以珍視著每份溫柔
[01:43.185]抱きしめて遠(yuǎn)くあなたの胸の
[01:46.436]擁抱在遙遠(yuǎn)的你的心中的
[01:52.186]命の響きに満ちる夢
[02:19.186]滿載的生命回響的夢境
[02:25.436]二人でいても切なくて
[02:29.186]就算兩個(gè)人在一起 也是如此的難過
[02:35.686]あなたの指をぎゅっと噛んだの
[02:37.436]曾輕咬著的你的手指
[02:39.186]戀をしても男の人
[02:41.686]就算陷入愛戀
[02:47.186]迷わないのね
[02:47.935]男人也不會(huì)有絲毫迷茫
[02:51.436]流れて落ちた星の輪が
[02:53.436]滑落的流星的軌跡
[02:57.186]胸の泉に波を立てれば
[02:59.936]在心中濺起陣陣漣漪
[03:05.185]欠けた月は淋しさに似て
[03:06.936]殘?jiān)禄腥魹?br />[03:09.187]心痛むの
[03:11.436]心痛時(shí)的寂寞
[03:14.186]美しい瞳のまま
[03:18.436]似美麗的瞳孔一樣
[03:20.935]どうぞ愛して
[03:26.686]令我深陷其中
[03:29.935]幸せをさがす
[03:33.686]尋找著幸福蹤跡
[03:34.186]幸せふたり
[03:35.186]逐漸幸福的兩人
[03:39.186]抱きしめて生きてゆけたら
[03:39.435]如果能擁抱著活下去的話
[03:43.935]離さないでああ時(shí)の銀河に
[03:45.936]請不要離我而去 啊
[03:47.186]流され
[03:47.686]順著時(shí)光的長河緩緩流淌
[03:51.435]大人になろうもっとも
[03:51.935]就算成長為大人 也請不要放手
[03:54.435]青春の雲(yún)が切れる
[03:57.936]告別青春的白云
[04:00.936]きせつ抱きしめ
[04:06.436]擁抱蹉跎的歲月
[04:12.685]誰もみんな一人ボッチだから
[04:14.436]因?yàn)槊總€(gè)人都是孤身一人
[04:18.935]優(yōu)しさを愛おしむのね
[04:19.185]所以珍視著每份溫柔
[04:24.936]抱きしめて遠(yuǎn)くあなたの胸の
[04:27.686]擁抱在遙遠(yuǎn)的你的心中的
[04:29.937]命の響きに満ちる夢

ハーフームン.セレナーデ歌詞,ハーフームン.セレナーデLRC歌詞

歌曲名:ハーフームン.セレナーデ  歌手:年寶  所屬專輯:《年樂日》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時(shí)間:2023-10-19

歌曲ID:3877237  分類:年樂日  語言:  大?。?.01 MB  時(shí)長:05:29秒  比特率:129K  評(píng)分:0.0分

介紹:《ハーフームン.セレナーデ》 是 年寶 演唱的歌曲,時(shí)長05分29秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在年寶2023年的專輯《年樂日》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手年寶吧!

◆ 本頁是年樂日ハーフームン.セレナーデ年樂日LRC歌詞下載頁面,如果您想下載ハーフームン.セレナーデmp3,那么就點(diǎn)擊  ハーフームン.セレナーデMp3免費(fèi)下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點(diǎn)擊  ハーフームン.セレナーデ在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手年寶的信息就點(diǎn)擊  年寶的所有歌曲  年寶的專輯  年寶的詳細(xì)資料  年寶的圖片大全

◆ ハーフームン.セレナーデ的永久試聽地址是//m.ndqjthg.cn/play/3877237.htm,請將九酷音樂網(wǎng)(m.ndqjthg.cn)告訴您的3個(gè)朋友,感謝您對九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2024 m.ndqjthg.cn.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號(hào):黑ICP備2023008593號(hào)-1