被風(fēng)吹過(guò)的夏天【十一種語(yǔ)言版】歌詞

作詞 : 無(wú)
作曲 : 無(wú)
【葡語(yǔ)】
Lembro-me de ontem e daquele ver?o
Um momento após a brisa
Parecia mudar tudo
A solid?o é tudo o que resta
【粵語(yǔ)】
若有風(fēng)不經(jīng)意吹
秋天雨后打碎
追憶仿似太無(wú)知
仍然癡癡地尋找你
舊夜和你 世界無(wú)法再可比
【日語(yǔ)】
青い 想いが
夏のように なった
暖かさが 近づい てる
冬に 未練は なく なった
【韓語(yǔ)】
?? ???
??? ??? ? ????
? ??? ???
??? ???
? ??? ?? ???
【法語(yǔ)】
je me rappelle l'été dernier
le jour caressé par la bise
Tout s'est envolé
il reste de la solitude
【國(guó)語(yǔ)】
風(fēng)依舊在吹
秋天的雨跟隨
心中的熱卻不退
仿佛繼續(xù)閉著雙眼
熟悉的臉又浮現(xiàn)在眼前
【意語(yǔ)】
La nostalgia blu
si trasformerà in sole estivo
il calore nell'aria non è lontano
Niente nostalgia per l'inverno
【德語(yǔ)】
Grünes Sehnen
winkte und sagte immer vier Jahreszeiten
Nur in dieser Jahreszeit
gehen wir zurück in den Sommer der vom Wind geweht wurde
【俄語(yǔ)】
Синее воспоминание
Превратилaсь в солнечное лето
Тепло в воздухе не очень далеко
Зима тоже не привязывается
【西語(yǔ)】
verde a?oranza
hasta el próximo verano
【英語(yǔ)】
Just a time of the quarterly
Again return to the previously
the summer with breeze blowing
the summer with breeze blowing

被風(fēng)吹過(guò)的夏天【十一種語(yǔ)言版】LRC歌詞

[00:00.000] 作詞 : 無(wú)
[00:01.000] 作曲 : 無(wú)
[00:15.945]【葡語(yǔ)】
[00:16.957]Lembro-me de ontem e daquele ver?o
[00:21.693]Um momento após a brisa
[00:25.458]Parecia mudar tudo
[00:28.450]A solid?o é tudo o que resta
[00:30.946]【粵語(yǔ)】
[00:31.204]若有風(fēng)不經(jīng)意吹
[00:34.940]秋天雨后打碎
[00:36.946]追憶仿似太無(wú)知
[00:39.700]仍然癡癡地尋找你
[00:43.954]舊夜和你 世界無(wú)法再可比
[00:50.454]【日語(yǔ)】
[00:51.694]青い 想いが
[00:54.194]夏のように なった
[00:57.950]暖かさが 近づい てる
[01:04.199]冬に 未練は なく なった
[01:05.949]【韓語(yǔ)】
[01:07.193]?? ???
[01:09.700]??? ??? ? ????
[01:13.453]? ??? ???
[01:15.699]??? ???
[01:18.941]? ??? ?? ???
[01:42.153]【法語(yǔ)】
[01:42.664]je me rappelle l'été dernier
[01:46.905]le jour caressé par la bise
[01:50.654]Tout s'est envolé
[01:53.660]il reste de la solitude
[01:56.169]【國(guó)語(yǔ)】
[01:57.410]風(fēng)依舊在吹
[02:00.420]秋天的雨跟隨
[02:02.404]心中的熱卻不退
[02:04.899]仿佛繼續(xù)閉著雙眼
[02:09.165]熟悉的臉又浮現(xiàn)在眼前
[02:15.914]【意語(yǔ)】
[02:16.912]La nostalgia blu
[02:19.404]si trasformerà in sole estivo
[02:23.149]il calore nell'aria non è lontano
[02:27.899]Niente nostalgia per l'inverno
[02:31.904]【德語(yǔ)】
[02:32.411]Grünes Sehnen
[02:34.658]winkte und sagte immer vier Jahreszeiten
[02:38.649]Nur in dieser Jahreszeit
[02:41.858]gehen wir zurück in den Sommer der vom Wind geweht wurde
[03:06.365]【俄語(yǔ)】
[03:07.372]Синее воспоминание
[03:09.870]Превратилaсь в солнечное лето
[03:13.610]Тепло в воздухе не очень далеко
[03:17.363]Зима тоже не привязывается
[03:22.117]【西語(yǔ)】
[03:22.625]verde a?oranza
[03:25.111]hasta el próximo verano
[03:28.360]【英語(yǔ)】
[03:29.126]Just a time of the quarterly
[03:31.363]Again return to the previously
[03:35.126]the summer with breeze blowing
[03:42.860]the summer with breeze blowing

被風(fēng)吹過(guò)的夏天【十一種語(yǔ)言版】歌詞,被風(fēng)吹過(guò)的夏天【十一種語(yǔ)言版】LRC歌詞

歌曲名:被風(fēng)吹過(guò)的夏天【十一種語(yǔ)言版】  歌手:飛鳥樂團(tuán)  所屬專輯:《翻唱系列》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時(shí)間:2024-02-08

歌曲ID:4027980  分類:翻唱系列  語(yǔ)言:  大小:3.83 MB  時(shí)長(zhǎng):04:11秒  比特率:129K  評(píng)分:0.0分

介紹:《被風(fēng)吹過(guò)的夏天【十一種語(yǔ)言版】》 是 飛鳥樂團(tuán) 演唱的歌曲,時(shí)長(zhǎng)04分11秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在飛鳥樂團(tuán)2024年的專輯《翻唱系列》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手飛鳥樂團(tuán)吧!

◆ 本頁(yè)是翻唱系列被風(fēng)吹過(guò)的夏天【十一種語(yǔ)言版】翻唱系列LRC歌詞下載頁(yè)面,如果您想下載被風(fēng)吹過(guò)的夏天【十一種語(yǔ)言版】mp3,那么就點(diǎn)擊  被風(fēng)吹過(guò)的夏天【十一種語(yǔ)言版】Mp3免費(fèi)下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點(diǎn)擊  被風(fēng)吹過(guò)的夏天【十一種語(yǔ)言版】在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手飛鳥樂團(tuán)的信息就點(diǎn)擊  飛鳥樂團(tuán)的所有歌曲  飛鳥樂團(tuán)的專輯  飛鳥樂團(tuán)的詳細(xì)資料  飛鳥樂團(tuán)的圖片大全

◆ 被風(fēng)吹過(guò)的夏天【十一種語(yǔ)言版】的永久試聽地址是//m.ndqjthg.cn/play/4027980.htm,請(qǐng)將九酷音樂網(wǎng)(m.ndqjthg.cn)告訴您的3個(gè)朋友,感謝您對(duì)九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2024 m.ndqjthg.cn.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號(hào):黑ICP備2023008593號(hào)-1