[00:00.000] 作詞 : SJsoooCold
[00:01.000] 作曲 : SJsoooCold
[00:02.739]作詞:Sharon
[00:05.679]
[00:08.369]作曲:Sharon J
[00:09.669]混音:Madao
[00:10.249](I Need A GIRL-Wyte Ice Remix)
[00:13.749]
[00:16.649]It feel so simple, loving
[00:19.609]Always, it
[00:24.659]Feel so strange I, can’t explain it
[00:27.369]And who can tell me how to get out
[00:30.129]I feel live in the dark en trapped by a box
[00:32.769]I shout out to people surround then got chocked
[00:34.319]Dipped down dipped down. Dead Slough despond
[00:34.579]
[00:38.159]And who can tell me how to get out
[00:41.129]I feel live in the dark en trapped by a box
[00:43.760]I shout out to people surround then got chocked
[00:44.530]Dipped down dipped down. Dead Slough despond
[00:49.499]
[00:51.938]經常在凌晨失去了睡眠 一直到明晨才繼續(xù)時間
[00:54.818]經常在夢里見一張網
[00:56.439]網住了時光泛起波浪
[00:57.768]我有很多朋友
[00:59.129]沒很多敵人
[01:00.439]還有些親人
[01:03.409]還有過情人
[01:05.869]翻過山 穿過河無際戈 壁荒漠
[01:08.849]唯有我 在中心一滴雨 水滴落
[01:11.559]一個人走在黑暗的迷途
[01:14.289]見多了鬼怪老馬也識途
[01:17.239]腳步很輕快也還算不上痛苦
[01:18.308]一個人獨行習慣了孤獨
[01:19.538]
[01:23.088]It feel so simple,
[01:27.718]Loving, always, it
[01:28.478]Feel so strange I, can’t explain it
[01:30.578]
[01:33.528]And who can tell me how to get out
[01:36.218]I feel live in the dark en trapped by a box
[01:39.148]I shout out to people surround then gotta chocked
[01:40.538]Dipped down dipped down. Dead Slough despond
[01:41.837]
[01:44.488]And who can tell me how to get out
[01:47.178]I feel live in the dark en trapped by a box
[01:49.938]I shout out to people surround then gotta chocked
[01:50.778]Dipped down dipped down. Dead Slough despond
[01:51.558]
[01:52.807]說什么做什么
[01:54.217]只有沉默
[01:55.537]看著你看著我
[01:57.997]不再訴說
[02:00.947]言語的壁壘無法打破
[02:03.887]肉體的溫度卻很炙熱
[02:06.537]抱著滾燙軀殼做一場夢
[02:08.207]是美夢是噩夢是白日夢
[02:09.487]唱著歌寫著歌
[02:10.517]沒有人聽的歌
[02:12.398]剝開我剖開我
[02:13.488]發(fā)現是具空殼
[02:14.838]
[02:17.567]押什么韻 做什么詞
[02:20.468]都是皮囊和皮囊推什么辭
[02:22.407]我們大雪封山時都沒有鞋子
[02:23.227]擁抱的溫度
[02:24.037]卻正好合適
[02:27.008]
[02:28.368]你走在我的前方我望著你背影腳越來越沉
[02:31.307]心越來越輕
[02:32.637]你越走越快視野模糊不清
[02:33.927]我伸出手
[02:34.937]卻無法抓緊
[02:36.748]
[02:39.296]是終點嗎 是出口嗎
[02:39.856]我想要回答 你沒有回答
[02:40.626]
[02:41.167]你是誰
[02:41.967]你在哪
[02:42.516]遇見誰
[02:43.785]誰在那
[02:45.105]想要回答
[02:46.145]你沒有回答
[02:48.105]
[02:50.765]是終點嗎 是出口嗎
[02:51.585]我想要回答 你沒有回答
[02:52.135]
[02:52.905]你是誰
[02:53.485]你在哪
[02:53.995]遇見誰
[02:55.355]誰在那
[02:56.165]想要回答
[02:56.985]你沒有回答
[02:59.125]
[03:02.555]It feel so simple,
[03:07.295]Loving, always, it
[03:10.015]Feel so strange I, can’t explain it
[03:13.535]It feel so simple,
[03:18.275]Loving, always, it
[03:18.835]Feel so strange I, can’t explain it
[03:21.015]
[03:23.705]And who can tell me how to get out
[03:26.605]I feel live in the dark en trapped by a box
[03:29.035]I shout out to people surround then gotta chocked
[03:32.235]Dipped down dipped down. Dead Slough despond
[03:34.615]And who can tell me how to get out
[03:37.525]I feel live in the dark en trapped by a box
[03:40.385]I shout out to people surround then gotta chocked
[03:40.955]Dipped down dipped down. Dead Slough despond
[03:44.165]
[03:54.305]
[03:57.795]It feel so simple,
[04:02.605]Loving, always, it