[00:00.000] 作詞 : GOUZI/林墨泉
[00:01.000] 作曲 : GOUZI/林墨泉
[00:05.020]作詞:GOUZI 林墨泉 MengggE Bizarro
[00:08.933]作曲:GOUZI 林墨泉 MengggE Bizarro
[00:12.289]編曲:JadedProduction
[00:15.924]Mix&Mastering by zeze
[00:23.783]和聲:MengggE
[00:24.619]I've been gone for 2 years so I gotta write a rap song
[00:26.856]我已與此闊別兩年,是時候該重新提筆
[00:27.415]to put my semi automatic tongue back on
[00:29.099]再次唇槍舌劍地演唱
[00:29.659]Damn it, How do everybody get asleep? It's time we bump
[00:32.732]該死,為什么人們都在沉睡?是時候點燃他們
[00:33.013]into em to make them stand on their feet
[00:35.809]讓他們?nèi)w起立
[00:36.089]to see what's up with the world and live on
[00:36.935]才能看清世界而繼續(xù)生存下去
[00:37.215]Knock knock on the door here's my package
[00:38.331]咚咚咚,門外是我的包裹
[00:39.726]It's full of CDs to lift me outta the wreckage of life
[00:40.290]里面裝滿了讓我能逃離瑣事的CD
[00:42.243]so I'mma write some lines a rap song of mine
[00:42.800]所以我便跟隨它寫下歌詞
[00:45.316]to send out the message that i'mma strive and face the pain head on
[00:45.874]對外發(fā)聲,我將努力并直面苦痛,繼續(xù)前行
[00:48.104]Why do i rap? Cuz children die of starvation
[00:48.932]為什么要做說唱?因為還有孩子正饑腸轆轆
[00:50.887]Girls locked up in some psycho's basement
[00:51.447]有女生正被關(guān)在變態(tài)的地下室
[00:53.957]Workers living on the minimum wage, put life at stake
[00:54.236]人們掙著微薄的薪資,沒命工作
[00:57.026]While the rich tell them the covid 19 isn't a thing damn
[00:58.705]資本家們卻在告訴他們新冠就是個騙局
[01:00.386]Sometimes we gotta rhyme to shed a light onto the darkness
[01:00.944]有時我們需要用韻腳來照亮黑暗
[01:03.182]Whether high or low we at, respect what we don't know and part with
[01:04.016]不管身處何地,都要對未知保持敬畏
[01:06.528]ignorance to start with, and then what we call bias
[01:09.487]嘗試遠離無知和偏見
[01:11.029]Think twice bear in mind what we gon tell people or just be quiet
[01:12.981]多思考,向人們輸送正確的信息,不然就閉嘴
[01:13.823]We gon shine rhough the night
[01:16.058]我們將在黑夜里閃耀
[01:16.622]We gon fight for what's right
[01:17.743]我們將為正義而奮斗
[01:18.865]We gon write(ride)till we die
[01:20.549]我們將一直創(chuàng)作下去,直到生命的盡頭
[01:25.023]We gon shine rhough the night
[01:26.145]我們將在黑夜里閃耀
[01:28.102]We gon fight for what's right
[01:28.664]我們將為正義而奮斗
[01:30.616]We gon write(ride)till we die
[01:32.294]我們將一直創(chuàng)作下去,直到生命的盡頭
[01:35.092]The world's gonna be changed
[01:36.488]為 什么這叢林變化那么大
[01:38.727]到處充 滿了謊話還是止不住害怕
[01:41.802]就好像忘記什么叫l(wèi)ove 連聚會都帶著目的
[01:44.883]在這社會的陰暗面能夠聽有人默默哭泣
[01:47.963]為什么會發(fā)生這么多悲劇
[01:49.641]把戀愛的次數(shù)當(dāng)成就
[01:50.758]為什么灌醉了多少女孩能夠拿來當(dāng)做吹噓
[01:53.842]oh lord 你是否也和我一樣
[01:56.642]感嘆這世 界的荒謬想要試著遺忘想要做出改變
[02:00.841]其實我們能夠原諒無知
[02:03.083]可他們總愛打著無知的旗號編著故事
[02:05.875]喪盡天良的行為都把無知變成無恥
[02:08.942]從來不在意眼光以及這個 叢林的注視
[02:11.745]這是我最 純粹 的想法對這些污穢發(fā)聲
[02:14.826]我希望 反擊 的號角能夠吹的更加大聲但是這個叢林好像都在容忍這種行為
[02:20.976]語言的冷漠已經(jīng)讓我感覺快要發(fā)瘋
[02:23.772]god damn i try to rap for another chance,
[02:26.850]what a terrible world,i saw a lot people Drown
[02:29.651]我希望我能夠變得更加強大為這事件發(fā)言
[02:33.280]讓這悲劇不會出現(xiàn)在下個十八年
[02:36.910]We gon shine rhough the night
[02:37.749]我們將在黑夜里閃耀
[02:39.985]We gon fight for what's right
[02:40.543]我們將為正義而奮斗
[02:43.061]We gon write(ride)till we die
[02:46.301]我們將一直創(chuàng)作下去,直到生命的盡頭
[02:47.142]
[02:47.701]我們應(yīng)該稱贊美的批判污垢和丑陋的
[02:50.771]we all know the thing 但有的時候必須去琢磨
[02:53.840]太多媒體太多報道太多謊言真相交錯著
[02:57.198]我的舌頭想評價但不知道說什么
[02:59.995]看著那些繪聲繪色的故事在微博
[03:02.798]有時真的不是推脫或者妄自菲薄
[03:05.597]真相在斷章取義和猜測下變得微弱
[03:08.670]讓我懷疑在為正義發(fā)聲還是讓別人背鍋
[03:11.749]我不想失去理智 變得同樣瘋狂
[03:14.822]組成錯誤的聲浪 以此蓋住了真相
[03:17.623]把所謂正義的帽子戴在自己頭上
[03:20.701]然后高傲的認為正義得到伸張
[03:23.498]l don't want to be like that
[03:24.897]不想被利用為錯誤的事 fight back
[03:27.415]所以哥們兒我從不著急去 rap
[03:29.654]如果知道真相 我會拿起筆來 asap
[03:32.724]但如果不知道 我選擇沉默 lay back
[03:36.360]We gon shine rhough the night
[03:38.044]我們將在黑夜里閃耀
[03:40.005]We gon fight for what's right
[03:41.680]我們將為正義而奮斗
[03:42.802]We gon write(ride)till we die
[03:44.481]我們將一直創(chuàng)作下去,直到生命的盡頭
[03:48.963]We gon shine rhough the night
[03:50.365]我們將在黑夜里閃耀
[03:52.045]We gon fight for what's right
[03:53.441]我們將為正義而奮斗
[03:54.840]We gon write(ride)till we die
[03:57.630]我們將一直創(chuàng)作下去,直到生命的盡頭