[00:02.59]原作: Hoyo- mix
[00:11.99] Birds are born with long shackles,鳥兒生來就有長長的枷鎖,
[00:18.18] And my feathers; my fate,我的羽毛,我的命運,
[00:24.15] Come away though my pedals leave me, trapped in the cage,雖然我的腳踏板帶我離開,但我被困在籠子里,
[00:36.06] The endless isolation can wear down my illusion,無盡的孤獨會磨損我的幻想,
[00:42.06] Someday I’ ll make a dream unchanged,總有一天我會實現(xiàn)不變的夢想,
[00:48.18] Let my heart brave to spread the wings,讓我的心勇敢地展翅,
[00:52.64] Soaring past the night,翱翔過夜空,
[00:55.32] To chase the primal light,追逐原始的光芒,
[01:00.18] Let the clouds heal me of the stains,讓云彩治愈我身上的污漬,
[01:04.54] Tear me off these sorrows of a life unchanged,撕下這些不變的悲傷,
[01:17.74] What is meant by miracles,奇跡的意義是什么,
[01:24.21] Where I strive my days?我在努力的日子里?
[01:30.13] Once again refutable,再次可辯駁,
[01:36.15] But how could I escape?但我怎么逃脫呢?
[01:41.81] No Further hesitation,不再猶豫,
[01:44.72] And both unanswered questions,都是未回答的問題,
[01:48.02] Somehow I’ ll make a dream unchanged,無論如何我會實現(xiàn)不變的夢想,
[02:00.45] Let my heart brave to spread my wings,讓我的心勇敢地展翅,
[02:04.64] Soaring past the night,翱翔過夜空,
[02:07.27] To chase the primal light,追逐原始的光芒,
[02:12.19] Let the clouds heal me of the stains,讓云彩治愈我身上的污漬,
[02:16.60] Tear me off these sorrows of a life I dreamed,撕下我曾經(jīng)夢到的這些悲傷,
[02:36.30] Let my heart brave to spread my wings,讓我的心勇敢地展翅,
[02:40.60] Soaring past the night,翱翔過夜空,
[02:43.72] To chase the primal light,追逐原始的光芒,
[02:48.22] Let the clouds heal me of the stains,讓云彩治愈我身上的污漬,
[02:52.69] Tear me off these sorrows of a life-- I dreamed… I dreamed…撕下這些悲傷,這些我曾經(jīng)夢到的…我曾經(jīng)夢到的…