[ti:Hymne A L'Amour]
[ar:Josh Groban]
[al:Closer]
[by:Van]
[offset:500]
[00:00.00]Josh Groban - Hymne A L'Amour
[00:20.52]
[00:22.52]Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
[00:29.63]Et la terre peut bien s'ecrouler
[00:36.88]Peut m'importe si tu m'aimes
[00:43.86]Je me fous du monde entier
[00:50.77]
[00:51.16]Tant que l'amour inond'ra mes matins
[00:58.38]Tant que mon corps fremira sous tes mains
[01:05.56]Peut m'importent les problemes
[01:13.02]Mon amour puisque tu m'aimes
[01:23.43]
[01:24.38]J'irai jusqu'au bout du monde
[01:27.56]Je me ferais teindre en blonde
[01:30.29]Si tu me le demandais
[01:34.53]
[01:36.01]J'irai decrocher la lune
[01:39.34]J'irai voler la fortune
[01:42.09]Si tu me le demandais
[01:45.89]
[01:46.60]Je renierai ma patrie
[01:49.33]Je renierai mes amis
[01:52.15]Si tu me le demandais
[01:55.35]On peut bien rire de moi
[01:58.56]Je ferai n'importe quoi
[02:01.57]Je ferai n'importe quoi
[02:04.71]Si tu me le demandais
[02:16.40]
[02:25.82]Si un jour la vie t'arrache a moi
[02:33.14]Si tu meures que tu sois loin de moi
[02:40.16]Peu m'importe si tu m'aimes
[02:46.83]Car moi je mourrai aussi
[02:53.67]Nous aurons pour nous l'eternite
[03:01.47]Dans le bleu de toute l'immensite
[03:08.64]Dans le ciel plus de problemes
[03:22.96]Mon amour crois-tu qu'on s'aime
[03:36.48]Dieu reunit ceux qui s'aiment
[03:52.07]
[03:57.68]
[04:01.88]Fin
愛之頌
(翻譯轉(zhuǎn)載自【柳兒的家】)
藍(lán)天可以倒塌
地球可以陷落
只要妳愛我,那些都不算什么
我無法去注意那些事
只要愛能充滿我的每個早晨
只要我的身體能在妳的觸摸下顫抖
那些問題對我來說是微不足道的
我的愛,只因為妳愛我
我會走到地球的盡頭
我會將我的頭發(fā)染成金色
只要妳希望我這么做
我會將月亮摘下來
我會讓妳幸福
只要妳希望我這么做
我不惜背叛我的家園
我不惜背叛我的朋友
只要妳希望我這么做
有些人也許會笑我傻
但我會做任合事
我會做任合事
只要妳希望我這么做
如果有一天生活的殘酷將妳我兩人分開
如果妳死去,如果妳會離我而去
只要妳愛我,那些都不算什么
因為我也將會追隨妳而去
我們將會擁有永恒
在廣大的宇宙中
在天堂里已無煩惱
我的愛,妳相信我們會彼此永遠(yuǎn)相愛嗎?