Mariza

簡介: 小簡介
Mariza在孩童時代開始學習葡萄牙傳統(tǒng)演唱形式Fado,她父親用速寫漫畫幫助她記住那些抒情詩,而5歲開始,她就在里斯本Mouraria其父母親經(jīng)營的餐館中演唱。雖然Mariza生于莫桑比克(Mozambique),但嬰孩時期已舉家前往葡萄牙,故此她經(jīng)常接觸到F 更多>

小簡介
Mariza在孩童時代開始學習葡萄牙傳統(tǒng)演唱形式Fado,她父親用速寫漫畫幫助她記住那些抒情詩,而5歲開始,她就在里斯本Mouraria其父母親經(jīng)營的餐館中演唱。雖然Mariza生于莫桑比克(Mozambique),但嬰孩時期已舉家前往葡萄牙,故此她經(jīng)常接觸到Fado,唱歌亦成為其日常生活的一部分,Mariza認為Fado是一種充滿情感的音樂,將激情、哀痛、嫉妒、哀情和諷刺一一透過詩歌表達出來。
  目前,Mariza已是著名的Fado歌星,被英國廣播公司第3電臺獎譽為“最佳世界音樂歌手”,她的演出風格不僅承載了Fado的傳統(tǒng),而且為這個古老的表演形式注入了新概念。Mariza的演出充滿了個人色彩,其未經(jīng)矯飾的情感,自然流暢而富有吸引力,猶如音樂激情與戲劇的融合。而且,Mariza的聲線優(yōu)美凄楚,即使是不懂葡萄牙語的聽眾,也能被她傾倒,聽她歌唱是一種靈魂與情感的直接交流,是愛與鄉(xiāng)情的表現(xiàn)。
  Fado,是葡萄牙的民謠。在葡萄牙文的字典中,就是“命運”fate的意思!
  葡萄牙著名的傳統(tǒng)民謠Fado,是一種具有一百五十年歷史的葡萄牙音樂,在大街小巷的酒館、都會里的咖啡室和會所都可聽得到;音樂表達的是哀怨、失落和傷痛的情懷。特殊的吉他樂聲與獨唱者的特有腔調(diào),空靈動人,令聽者無不感到的哀凄。詩意的歌詞是fado音樂的精髓。 在fado的演唱術語里有saudade一詞,意指渴望,和佛朗明哥的duende一樣,它也指歌者最深沉的靈魂。缺少了saudade,fado便淪為自怨自哎,有了saudade,fado便成為永恒嘆息。
  Fado在葡萄牙音樂中的地位,可比喻rembetika之于希臘,又或者怨曲在美國。同樣,F(xiàn)ado的主題是有關于民間生活中的困苦。然而,葡萄牙人不似希臘人般悲壯而優(yōu)雅地接受命運,又或如美國人以慨嘆去消氣,他們更相信命運有如月亮和海洋,與天地有不可以分割的關系;人一定不能勝天,那是音樂宿命的命題。
  “法朵”一詞據(jù)說源于拉丁文,意思是命運。夜晚來臨,狹窄的小巷中傳來那哀怨的歌聲,在吉他的伴奏下尤其使人心碎。在海邊的沙灘上,每到黃昏時分偶有三三兩兩的婦女披著黑色的巨大方巾,望著大海的遠處,口里低聲唱著:“你又揚帆去遠方,何時才歸?我天天眼望大海,期盼你早回……”海風吹來,歌聲入耳,令人淚下。
Born in Mozambique but raised in Portugal, singer Mariza became one of the most popular fado performers ever after releasing her debut album, called Fado Em Mim. The Dutch-based World Connection label signed her up, captivated by her highly stylized performances of fado (destiny in English) a Portuguese style based on different folk rhythms. Mariza's knowledge of jazz and blues helped her make one of the most interesting European folk records in the new millennium. The album, produced by Jorge Fernando, achieved the German Critics award. Her follow-up, Fado Curvo (2003), garnered even wider acclaim and, true to its title, found Mariza incorporating new elements into her take on fado.