簡(jiǎn)介: 在孟買土生土長(zhǎng)的瑞肯(REIKAN)深受古老印度精神之啟發(fā),在5歲時(shí)即開始接觸音樂(lè),后來(lái)在各名西塔琴音樂(lè)家RANDIT 的啟蒙下完成他的音樂(lè)訓(xùn)練。18歲那年,瑞肯游歷美國(guó),在遇見日裔打擊樂(lè)家MARK YASUDA 后,開始接觸西方音樂(lè)譜曲。在他的音樂(lè)里,希望透過(guò)非傳統(tǒng)的方式來(lái)表現(xiàn) 更多>
在孟買土生土長(zhǎng)的瑞肯(REIKAN)深受古老印度精神之啟發(fā),在5歲時(shí)即開始接觸音樂(lè),后來(lái)在各名西塔琴音樂(lè)家RANDIT 的啟蒙下完成他的音樂(lè)訓(xùn)練。18歲那年,瑞肯游歷美國(guó),在遇見日裔打擊樂(lè)家MARK YASUDA 后,開始接觸西方音樂(lè)譜曲。在他的音樂(lè)里,希望透過(guò)非傳統(tǒng)的方式來(lái)表現(xiàn)西方音樂(lè),而在旋律方面仍不失其原味。他運(yùn)用新技術(shù)揉合古老并添加新聲音,一種全新的譜曲方式,不扭曲屬于印度之輝煌情感與象征。在這張關(guān)于印度的專輯里,您會(huì)聽到深信輪回來(lái)世的印度子民心聲。
在印度,一支西塔琴可以彈盡人間悲苦,同時(shí)藉著琴聲還可以顯現(xiàn)彈奏著的社會(huì)階級(jí)與地位,其中豐富性與變化性不寓可知。印度樂(lè)的演奏方式與譜寫音樂(lè)的方式全憑音樂(lè)演奏者當(dāng)時(shí)的情緒與表達(dá)方式而變,這是極富自由風(fēng)的即興曲創(chuàng)作。因此,或許我們?cè)隈雎犛《纫魳?lè)時(shí)需用“心領(lǐng)神會(huì)”四個(gè)字來(lái)表達(dá)作曲者與欣賞者的心情。而印度音樂(lè)創(chuàng)作的目的并不在于激起欣賞者的共鳴,而企圖讓欣賞者能夠透過(guò)音樂(lè)達(dá)成“教化”的效果。它采用類似禪宗的教誨方式用“悟”來(lái)達(dá)成其希望的目的。這張專輯以全新的方式詮釋古老的印度,讓印度獨(dú)特的音樂(lè)傳統(tǒng)獲得再生的力量。音樂(lè)與宗教精確的連接,描繪出一副交織著幽雅與神秘風(fēng)格的魅力。