[00:00.000] 作詞 : AThree-Arslan
[00:00.300] 作曲 : 艾熱
[00:00.601]"-Bu bowayning bir tapan yiri yoq
[00:00.601]"-這位老人算是身無分文了
[00:02.286]nergila ilip barghan bilen hichnerse chimaydu
[00:02.286]你把他帶到哪里都得不到任何東西
[00:04.466]shunga bu bowayni qoyiwetken bolsila qanda?
[00:04.466]所以要不你把他放了把,怎么樣?
[00:07.166]-Qoyiwetsile? Qoyiwetsile digen qandaq gep?
[00:07.166]-放了?把他放了是什么意思?
[00:09.096]Mining ishimgha arlashma!
[00:09.096]你別想攙和我的事兒!
[00:10.636]-Yuwashni tapqanda do piri bolup kitidikenlide...
[00:10.636]-原來找到好欺負(fù)的你就成了硬漢噢
[00:13.704]Sen daim Wang ghojamning toqmaqlirini dawrang qilip
[00:13.704]我聽說你經(jīng)常拿王爺?shù)耐?dāng)護(hù)身符
[00:17.184]puqralarni qorqutishni bilidikensen,
[00:17.184]拿王爺?shù)陌糇觼砥圬?fù)老百姓,
[00:19.662]ashu toqmaqni ozeng yep baqqanmu?"
[00:19.662]你自己身上有沒有挨過棒子啊?“
[00:21.624]Verse1:
[00:22.093]Tapalmidim taratqudin teppekkurni
[00:22.093]我無法從這些媒體的報(bào)道中找到值得思考的消息
[00:23.801]Tewekkulni tesleshturmey tashliwetken tekkebburni
[00:23.801]伙計(jì)們,你們表現(xiàn)出的傲氣只會影響到前進(jìn)的速度
[00:26.580]Tende tilim tapancha,Taqitim taq tengge tashlap
[00:26.580]我的嘴巴就是我的武器,我等不及了 決定賭一把
[00:29.118]To tereptin Tat Tat Tat Tat, Tirnaq tamni tatlap tem bashqa
[00:29.118]四面八方都是我的歌聲,恨我的都一個(gè)個(gè)倒下了,現(xiàn)在換一種味道
[00:32.570]Tekistlirim oxshaydu Ayriporttiki xinimgha
[00:32.570]我的歌詞就像機(jī)場安檢口的安保姑娘
[00:35.077]Nerwanggha tigip kimlikka qarap ayaqni sal dep yiningda
[00:35.077]她會讓你氣到哭,看看你的身份證然后讓你脫下鞋子
[00:37.834]Dunya ozgermeydu, Orbitisi bar aylanghangha
[00:37.834]這個(gè)世界有自己不變的發(fā)展,前進(jìn)規(guī)律
[00:40.232]Shunga qaqshap yvrme burader, ongsha bash bolup saylanghanda
[00:40.232]所以別再特么埋怨了,有本事站在頂端修復(fù)它
[00:43.280]Uh, toluqla we izde
[00:43.280]彌補(bǔ),再去尋找
[00:45.776]Tordiki baturlardin bashqa jiq nerse kam bizde
[00:45.776]我們音樂的發(fā)展還需要很多各類人才,除了”超凡鍵盤俠“
[00:48.484]Bilermenning hemme bingsi peqetla kunupka taxtida
[00:48.484]不懂裝懂的那些人也只能在網(wǎng)絡(luò)里威風(fēng)
[00:51.237]Saxta wijdan chanidu nowet ozige kelgen waqtida
[00:51.237]當(dāng)在網(wǎng)上討論的事兒發(fā)生在自己身上,那些”圣母心“都會破碎
[00:53.888]Aqlima,Yaqlima, Yultuz kebi chaqnisammu
[00:53.888]就算我再怎么優(yōu)秀你可以不為我說話,你也可以抹黑我
[00:56.561]Meyli tilla buzup ighiz, Ozgermeymen maxtisangmu
[00:56.561]也可以破口大罵,甚至你夸我,我都不會改變
[00:59.094]HOOK:
[00:59.471]I don`t need em, i got your respect
[00:59.471]我不需要那些東西,我已經(jīng)得到了你的尊重
[01:01.628]classic classic
[01:01.628]經(jīng)典 經(jīng)典
[01:04.688]I don`t need em, i got your respect
[01:04.688]我不需要那些東西,我已經(jīng)得到了你的尊重
[01:07.231]classic classic
[01:07.231]經(jīng)典 經(jīng)典
[01:09.939]I don`t need em, i got your respect
[01:09.939]我不需要那些東西,我已經(jīng)得到了你的尊重
[01:12.240]classic classic
[01:12.240]經(jīng)典 經(jīng)典
[01:15.286]I don`t need em, i got your respect
[01:15.286]我不需要那些東西,我已經(jīng)得到了你的尊重
[01:17.867]classic classic
[01:17.867]經(jīng)典 經(jīng)典
[01:20.089]Verse2:
[01:20.650]Munewertuq 90-yilda kim tewretti ulni
[01:20.650]我覺得90年代我們的音樂還算蠻優(yōu)秀的,誰破壞了氣氛?
[01:22.945]Bilimen el soygen shu senetkarlar soyidu peqet pulni
[01:22.945]我知道人民寵愛的那些藝術(shù)家只寵愛金錢
[01:25.581]Tima menggu ashiq meshuq, Konsiritlargha pilan ba
[01:25.581]主題就只有是愛情啊,然后辦演出來騙錢
[01:28.368]Yaki tilwizorda hemmisi "Yaxshi parashok" dap ilanda
[01:28.368]要么就是在電視機(jī)里露面,“這款洗衣粉最棒啦!”
[01:31.284]Senetkarning oyini qarlimay tuz hem tiz dep bedim
[01:31.284]我說出的就是那些所謂藝術(shù)家的想法,不吹不黑
[01:33.562]Itotni oghurlaysen ishkirdin, Naxshini ozbeklerdin
[01:33.562]內(nèi)地的小品翻譯過來說是自己寫的,烏茲別克人的歌曲偷來說是自己哼的
[01:36.206]HipHop iqim bolsa sokting, Achchiqingni chashting
[01:36.206]當(dāng)HipHop開始流行,你們就辱罵,各種抵制
[01:39.100]Chunki qolungda sisiq tuxum elwette qorqisen tashtin
[01:39.100]我能理解,你就是顆破雞蛋 當(dāng)然會害怕遇到石頭
[01:41.855]Yighiringni qashlidim, sen tashlidim digen qelemde
[01:41.855]就這樣在你傷口上撒鹽,用你放棄了的那只筆開始創(chuàng)作
[01:44.494]Soz oyuni bashlidim, Tapalmaysen bashqidin
[01:44.494]玩兒了個(gè)文字游戲,你也模仿不來
[01:47.244]Qolumda gul-deste, sining qolungda terxemek
[01:47.244]我手里捧著鮮花,你手里拿了根黃瓜
[01:49.856]Uyghur tilida sap uyghurche rap dunyarimgha merhemet
[01:49.856]歌詞純度能讓你驚訝,歡迎各位來到我的世界
[01:52.392]HOOK:
[01:53.013]I don`t need em, i got your respect
[01:53.013]我不需要那些東西,我已經(jīng)得到了你的尊重
[01:54.900]classic classic
[01:54.900]經(jīng)典 經(jīng)典
[01:57.920]I don`t need em, i got your respect
[01:57.920]我不需要那些東西,我已經(jīng)得到了你的尊重
[02:00.281]classic classic
[02:00.281]經(jīng)典 經(jīng)典
[02:03.323]I don`t need em, i got your respect
[02:03.323]我不需要那些東西,我已經(jīng)得到了你的尊重
[02:05.686]classic classic
[02:05.686]經(jīng)典 經(jīng)典
[02:08.495]I don`t need em, i got your respect
[02:08.495]我不需要那些東西,我已經(jīng)得到了你的尊重
[02:10.959]classic classic
[02:10.959]經(jīng)典 經(jīng)典
[02:10.959]